Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Пыль богов (СИ) - Маяков Александр Викторович "Alex Shostatsky" (библиотека книг .TXT) 📗

Пыль богов (СИ) - Маяков Александр Викторович "Alex Shostatsky" (библиотека книг .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Пыль богов (СИ) - Маяков Александр Викторович "Alex Shostatsky" (библиотека книг .TXT) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Поселение пилигримов действительно было недалеко от деревни нескотов, они добрались до него за сорок минут. Местные с недоверием смотрели на боевую машину, но в больнице Граймса приняли. Поспособствовали этому средства из саквояжа Дианы. После непродолжительного разговора с Дианой, доктор вышел сияющий и с радостью выделил Граймсу отдельную палату.

— Мы правильно сделали, что оставили их там? — печально спросила Мияко.

— Мистеру Граймсу требуется лечение, а нам надо доставить документы в южную Африку, — ответила Диана. — Мы вернемся за ними.

Граймса пришлось оставить в поселении пилигримов, так как ранение дало осложнение. Врач даже говорил, что возможна повторная операция. Иффат решила остаться с ним. Мотивировала она это тем, что он спас её жизнь, и уходом за ним она хоть немного отблагодарит его.

— Но все равно, как-то… — произнесла Мияко.

— Иффат хороший человек, — произнесла Диана.

— Вы так хорошо её знаете? — спросил Гил. Дик обернулся на него и бросил быстрый взгляд, покачав головой.

— Я понимаю, о чем вы говорите, мистер Марлоу, — ответила Диана. — Но Иффат нет смысла нас предавать. Мы помогли ей сбежать из тюрьмы. И она действительно благодарна мистеру Граймсу.

— Ваши слова, да богам в уши, — ответил Гил. Диана промолчала, а Дик неодобрительно покачал головой.

Броневик направлялся на юг.

33

— Ну и наглец! — не унималась Диана. — Представить такое невозможно! Что бы мне, баронессе Диане фон Штанмайер такое заявить!

— Леди Диана, вы бы сдерживались, — осматривая вагон-ресторан, тихо произнес Гил.

— Мистер Марлоу, вы тоже вздумали мне указывать?! — возмутилась Диана.

— Нет, что вы! — ответила Гил.

Причиной негодования было то, что ей отказал в аудиенции генерал-губернатор Йоханнесбурга. Маршал Мур отказался принимать баронессу Штанмайер, мотивируя это своей занятостью. Вместо себя он прислал капитана, чтобы тот узнал, что требуется баронессе и помог ей по мере возможностей.

Все доводы о срочности доставки похищенных из Пендрагона документов в Британию были просто проигнорированы капитаном. Он сказал лишь одно: «Маршал Мур не желает ничего слышать о баронессе Штанмайер. Она и так доставила ему кучу неприятностей в ситуации с Кодокуна-сенши». Все что мог сделать капитан, это купить билеты на поезд до Стамбула. Наличие границы между африканскими колониями Британии и Османской республикой позволило наладить хорошие торговые отношения. Прямого железнодорожного сообщения между столицами республики и колоний нет. Поезд сначала преодолевает почти четыре тысячи миль до города Фагал. Дальше состав делят на части и переправляют паромом через Баб-эль-Мандебский пролив в порт Тайс, откуда поезд, оставив позади еще более двух с половиной тысяч миль, доезжает до Стамбула. На все путешествие уходит восемь дней: четыре дня до Фагала, день на переправу и три дня на путь до Стамбула.

Сейчас был первый день пути, и Диана все еще была в ярости. Одно дело, если бы сам маршал Мур ознакомился с документами и телеграфировал в Лондон о ситуации, или же она сейчас тратит время на путь до Стамбула, а оттуда еще лететь на дирижабле до Британии несколько дней.

Время было обеденное, и команда собралась в вагоне ресторане, почти в полном составе. Можно было заказать обед в купе, первый класс это позволяет. Так, кстати, сделал Дик, чем спас себя от бури гнева Дианы. Видя отношение к себе, Диана потребовала, что у каждого члена команды было отдельное купе. Но Мияко заверила, что им с Гилом достаточно и одного. Тогда Диана потребовала, чтобы у всех членов команды были купе первого класса с полноценным питанием.

Пока Дик наслаждался тихим обедом в своем купе, Гил и Мияко вынуждены были выслушивать недовольства Дианы. Самой девушке кусок в рот не лез, поэтому она поносила местную власть на чем свет стоит. Гил пытался её успокоить, а Мияко быстро направилась в уборную, оставив Гила одного.

— Можно не скромный вопрос, леди Диана? — произнес Гил.

— Не скромный? — удивленно переспросила Диана.

— Да, — кивнул Гил.

— Ну, что же, попробуйте, — ответила ему девушка.

— Что вас больше задело: игнорирование вас или информации о документах? — спросил Гил.

Диана пристально посмотрела на него. Парню стало неловко под её взглядом.

— И то, и другое, — посмотрев в окно, ответила Диана. Вопрос Гила заставил её успокоиться и собраться с мыслями.

— То есть? — переспросил Гил.

— Как и у любого аристократа, мое самолюбие было задето такой наглостью! — с улыбкой, ответила Диана. — В иерархии Британии, военные ниже, чем аристократия, но вся эта реформа и последующие последствия с Новой Британией, внесли некоторые коррективы в отношения военных и аристократов. Еще восемнадцать лет назад Мур и не посмел бы пикнуть против моего слова! Хотя, тогда он был, скорее всего, полковником, не более, а я пешком под стол ходила!

— Я понял сравнение, — с улыбкой ответил Гил.

— Конечно, я имею право потребовать от военного ведомства наказать маршала, — продолжила Диана, — но в теперешних обстоятельствах…

— Я думаю, маршал Мур и так пострадает в теперешних обстоятельствах, — ответил Гил.

— Почему вы так решили, мистер Марлоу? — спросила Диана.

— Мы везем в Британию, — понизив голос, начал Гил, — ценные бумаги, которые, как минимум, помогут предотвратить войну, максимум, дадут несколько разработок для нашей военной промышленности. И теперь представьте себе, что в военном ведомстве сделают с маршалом, который все это проигнорировал?

Сначала Диана лишь скромно улыбнулась, но через несколько мгновений звонко рассмеялась.

— Да, мистер Марлоу, — немного успокоившись, произнесла она, — об этом я не подумала!

— Леди Диана! Леди Диана! — крича на весь вагон-ресторан, Мияко подбежала к столику. Девушка чуть не споткнулась об официанта. Гости за соседними столиками оглянулись на шум, хотя перегородки между столиками не позволяли хоть что-то увидеть.

— Мияко! — возмутился Гил. — Веди себя скромнее!

— Простите, — усаживаясь, прошептала девушка.

— Прошу прощения, — улыбаясь, произнес подошедший администратор, — но это ресторан первого класса. Прислуга не может здесь находиться и, тем более, устраивать бедлам, — он кивнул сторону Мияко.

— Я не расслышала, как вас зовут? — спросила Диана. Гил хотел возмутиться, но он сам здесь на птичьих правах.

— Эдвард, леди… — запнулся администратор, так как не знал, к кому обращается.

— Штанмайер, — произнесла Диана, — баронесса Британской империи Диана фон Штанмайер, — произнесла она полностью свой титул и имя.

— Баронесса? — осторожно переспросил Эдвард. Он был молодым и не опытным. Неизвестно, как такой человек, который даже не умеет представляться и спрашивать имя собеседника, стал администратором вагона-ресторана.

— Да, баронесса, — подтвердила Диана и продолжила, как ни в чем не бывало. — Уважаемый Эдвард, запомните, леди Мияко Марлоу не моя прислуга, она мой компаньон! И она не устраивала бедлам, а лишь спешила сообщить мне важную новость, что, кстати, вы помешали сделать. Это первое. Второе, мы уже битый час ждем наш заказ! И вы смеет утверждать, что это ресторан первого класса?!

Гилу и Мияко польстило, что Диана назвала Мияко его фамилией. А вот Эдварду было сейчас не до шуток. Если скандал дойдет до начальника поезда, ему несдобровать.

— Я приношу свои искренние извинения! — ответил Эдвард. — У меня и в мыслях не было оскорбить вашего компаньона, леди Штанмайер! С заказом сейчас разберемся, все будет подано сию минуту!

Откланявшись, он быстро удалился. За столиком воцарилось молчание. Соседи пыталось рассмотреть, что же произошло за перегородкой, но не могли.

— Что ты так спешила мне сообщить? — тихо спросила Диана.

— Тут уборная одна для мужчин и женщин, — начала Мияко.

— Как познавательно, — скептически ответила Диана.

Перейти на страницу:

Маяков Александр Викторович "Alex Shostatsky" читать все книги автора по порядку

Маяков Александр Викторович "Alex Shostatsky" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Пыль богов (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Пыль богов (СИ), автор: Маяков Александр Викторович "Alex Shostatsky". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*