Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Драфт. Часть первая: build (СИ) - Морецкая Анна (книги онлайн бесплатно без регистрации полностью TXT) 📗

Драфт. Часть первая: build (СИ) - Морецкая Анна (книги онлайн бесплатно без регистрации полностью TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Драфт. Часть первая: build (СИ) - Морецкая Анна (книги онлайн бесплатно без регистрации полностью TXT) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Этого удара Аля почти и не почувствовала, но вот и увидеть ничего не смогла — подушки обхватили ее мягким коконом со всех сторон и перекрыли весь обзор.

«— Не разбилась, так сейчас утону…», — мелькнуло в голове.

Но тут боковая часть защиты схлопнулась и она увидели Рона с ножом наготове и быстро темнеющую воду за ним, сквозь стекло.

— Мы не далеко от берега, здесь не должно быть глубоко! Лишь бы тварей никаких поблизости не было! Плавать умеете?! — спросил пилот, и, получив утвердительный кивок от хозяйки, развернулся к двери. — Ну, с Богом, пошли…

Глубоко — не глубоко, но Альберте тогда хватило, чтоб выскочить из воды с горящими огнем легкими.

А до берега было действительно недалеко — метров двадцать. Считай всего ничего, в обычное время — с парой биперов над головой и стопроцентной уверенностью, что никого из чудовищ нет рядом. Но не сейчас…

И осталось-то всего с пяток метров, и камни вот-вот под ногами окажутся, и тварь-то, похоже, была всего одна, а крови всего ничего — лишь пара капель на прокушенной губе Рона. Стоило дну удариться в подошвы, как лодыжку обожгла боль, а петля, захлестнувшая ногу, рывком потянула тело, едва нашедшего опору, опять в глубину. Барахтаясь и глотая воду Альберта попыталась сопротивляться той силе, что уволакивала ее под воду. Рон, который выбирался на берег сзади и чуть в стороне от хозяйки, понял сразу, что происходит, и, кинув на женщину обреченный взгляд, нырнул по направлении к ней. Буквально сразу петля на лодыжке ослабла, а вода вокруг Альберты забурлила и даже толи какая-то змея, толи толстое щупальце, взметнулось над ней и опало, подняв в воздух фонтан брызг. На мгновение показалось и лицо Рона:

— Уходите! — прохрипел он, плюясь водой, и опять скрылся из виду.

Аля устремила к берегу, и только, когда на четвереньках, откашливаясь и задыхаясь, она выбралась на пляж, там себе и позволила оглянуться. Море было спокойно — лишь легкие даже без барашков волны катили на берег и радостно перебирали меж собой блики послеполуденного солнца. И ни следа мужчины, спасшего ей жизнь…

Вскоре… наверное, вскоре, потому как сама женщина времени не ощущала, не переставая вглядываясь в водную гладь в какой-то безумной надежде, но вот поселок Пшехи был совсем рядом, а аварийный сигнал, такой профессионал, как Рон, не подать не мог.

А через три дня, когда Альберта едва смогла ступать на пораненную щупальцем спрута ногу, а гибель пилота, тоже благодаря интенсивному лечению, перестала стоять в глазах ежеминутно, на воздух взлетела контора винзавода. Естественно, когда она была там. Людей погибло на этот раз много — пять человек, и десять было ранено. Как спаслась сама Аля? Да просто в тот момент она была в глубоком подвале, где хранились самые удачные образцы. Но если б она, как и предписывал доктор, больше сидела, ограничившись лишь работой с документами, то… понятно, что — все… а так, просто вынуждена была ждать полдня, пока ее откопают.

После этого Амелия, которой пришлось и на берегу, куда она прилетела вместе с спасательной командой по сигналу маячка, приводить Алю в чувства, и успокаивать подругу после известия о стольки смертях, когда ту достали из-под завала, все взяла в свои руки.

— Ты пойми! — доказывала она Альберте в который раз, — Все это не может быть случайностью! Техники, что разбирают твой аэромоб, уже сейчас говорят о явно преднамеренной поломке! А уж такой взрыв в здании, где никакого производства нет, и случиться не мог! Или ты думаешь, что так мог рвануть простой комп или сплит?

— И что ты считаешь? Что это Ник устроил?! Быть такого не может! Он все же мой сын! — отвечала подруге Аля, не желая верить до последнего в виновность Николая.

— Я не знаю! — хваталась за голову Ами, — Но как бы это странно не звучало, но тот человек, с которым я в последнее время пересекалась в столице, на Ника совсем не похож. Все ж я его тоже знаю давно — считай, чуть не с детства!

Тогда к какому-то определенному мнению по поводу Николая они так и не пришли, но вот то, что кто-то целенаправленно пытается убить Алю, было понятно и без выявления конкретного заказчика. А потому Амелия подняла все свои связи, определила лучшую охранную компанию и заставила подругу подписать с ними договор.

И не прошло и пары дней после взрыва, а в поместье уже распоряжались сдержанные крепкие мужчины, которые нашпиговали всякой следящей техникой и особняк, и самые посещаемы Альбертой места поместья. Так же, за ней теперь неотступно следовали два телохранителя, и именно в тот момент возле нее опять появились собаки, которые в отличие от «подружки юности» — симпатяшки Багуль, действительно были натасканы на охрану. Новые люди, приезжающие в поместье, основательно проверялись, а «старые», после гибели односельчан при взрыве на винзаводе, сами решили организовать патрули и по доброй воли стали подчиняться командиру приезжих охранников.

Но это было еще не все. По мнению Амелии, еще следовало так же оградить от возможной опасности и семью Джеммы. И Альберта, все еще не желая верить в виновность Николая, но все же, мысленно содрогаясь от мысли, что нечто страшное может случиться с дочерью и внуком, решила уговорить и ее остеречься.

Как и ожидалось, Джемма ее не поняла. И даже Амелия, которая, конечно же, зная о мягкотелости подруги, не оставила на волю случая такое серьезное дело, и полетала вмести с ней, не смогла ее убедить. А доводы о том, что Николай оставил сестру без наследства и, возможно, устроил не одно покушение на жизнь матери, молодая женщина отмела не задумываясь. Да, ей было обидно, что брат так распорядился собственностью своего отца, но факт оставался фактом и она, Джемма, действительно отношения к ней не имела. А вот то, что Ник способен на убийство, в это она просто не верила.

Но видя, что мать все же напугана, и вообще, находится в растерянных и расстроенных чувствах, спорить с ней не стала. А лишь напомнила, что они все равно через два дня улетают на базу к Калисто, где Рональд получил должность заместителя начальника по техническому обслуживанию, а самой Джемме, биологу по профессии, была обещана работа на продовольственных инкубаторах станции. И выразила надежду, что за ближайшие несколько лет, что они проведут там, все само и утрясется.

— Что тогда устроила твоя бабушка! Это ж было уму непостижимо — додуматься до такого! Но моя благодарность ей была безмерной! — прервала вчера восклицанием в этом месте свой монотонный рассказ Альберта.

И действительно, то, что вытворила тогда Амелия, было не то, что просто неоднозначным, но по сути — противозаконным. Видя, что дочь подруги никакой опасности в сложившейся ситуации не видит, а сама Аля на нее давить не собирается, тоже положившись на «авось само устроится», она… украла ребенка.

Ну, не ребенка уже, а подростка. Да и вся эта авантюра в большей степени удалась, конечно, потому, что и сам Крис не хотел никуда лететь. Но все же действия взрослого человека, в последний момент перед посадкой выдернувшего мальчика из зала ожидания, все равно были далеки от правовых.

Сама Альберта ни о чем не догадывалась, и в какой-то мере даже соглашалась с дочерью, что отлет к дальней планете и многолетняя жизнь там, решит все проблемы. Тем более что все выглядело очень неплохо — улетали родные не на рейсовом транспорте, в тесноте и без должного комфорта, как обычно добирались до производственных баз простые рабочие, а на частной яхте. Кто-то из высокого начальства возвращался на станцию, и заодно прихватил семьи новых специалистов компании.

Так что Аля, успокоившись, попрощалась с родными, как и положено — перед стойкой регистрации, и отправилась на шаттле, курсирующем между лунным космическим портом и Гренландом, в столицу. И только по прибытие в наземный порт она обо всем и узнала.

Хотя, нет, о внуке, оставшемся на Земле, Ами смогла оповестить ее чуть позже. Поскольку, когда Альберта входила в основной зал вокзала, со всех головизоров шла трансляция… о катастрофе, случившейся на разгонной линии с частной яхтой «Цветок Европы»… корабле, на котором не далее, как час назад, к Юпитеру отправилась семья дочери.

Перейти на страницу:

Морецкая Анна читать все книги автора по порядку

Морецкая Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Драфт. Часть первая: build (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Драфт. Часть первая: build (СИ), автор: Морецкая Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*