Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Драфт. Часть первая: build (СИ) - Морецкая Анна (книги онлайн бесплатно без регистрации полностью TXT) 📗

Драфт. Часть первая: build (СИ) - Морецкая Анна (книги онлайн бесплатно без регистрации полностью TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Драфт. Часть первая: build (СИ) - Морецкая Анна (книги онлайн бесплатно без регистрации полностью TXT) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Единственным плюсом в таких мероприятиях для нее было то, что в нереале она не слышала эмоций других людей. Вот только это плюс почти полностью нивелировался большим минусом, поскольку за своими действиями ей приходилось следить ежесекундно — вплоть до того, чтобы вилка в руке не ушла мимо рта.

Вот, ее и сейчас мотает, словно она перебрала того вкусного игристого, какое им с Альбертой мажордом подавал вечерами на террасу. Так что Кэти аккуратненько, мелкими шажками, добралась до панели интерфейса и набрала запрос на гостевой вход в «Личный кабинет» другого игрока. «Другой игрок», то есть Альберта, дала подтверждение и девушка шагнула в образовавшуюся в стене и открывшуюся перед ней дверь.

Оказалась она… на террасе, похоже, все той же, на которой они с бабушкиной подругой проводили вечера — те же розы за кромкой площадки, та же пергола, увитая виноградом, и тот же чудный вид с нее, на закатное море. А прямо перед ней стоял… красивый, высокий, темноволосый… похоже, что ангел, если судить по крыльям, сложенным за его спиной. Кэти слышала, что в игровом мире есть такие персонажи НПС, которые помогают в критических ситуациях геймерам, спасают их, если вдруг происходит какой-то сбой программы, и, вообще, охраняют игроков от разных неприятностей. Но сама она такого, ни разу не видела. Да, собственно, и понятно — сколько она там бывает в Мире Ксандер, чтоб попасть, хоть под какой-то, даже мелкий глюк?

Вот только этот ангел был каким-то странным, поскольку не только его волосы, но и массивные доспехи, и крылья были черными, что как-то не вязалось с его званием защитника.

— Здравствуйте Кэтрин. Проходите, присаживайтесь. Я знаю, что вам сейчас трудно стоять, — и подал ей руку, другой, при этом, указывая на плетеное кресло позади себя. Кстати, тоже практически такое, какие стояли на террасе особняка в Пшехе.

Кэти оперлась на предложенную руку, ладонь которой оказалось по-человечески теплой и приятной на ощупь, и прошла куда приглашали.

— Рафаэль, саппорт, к вашим услугам. Но лучше все же Раф и на «ты», — говоря это, улыбнулся странный ангел тоже вполне по-человечески, хотя и обозначил себя, как программного персонажа.

Впрочем, все встреченные Кэти в нереале НПСы на первый взгляд также не отличались от живых людей, так что таращиться и на этого перса она прекратила, и переключила свое внимание на другого мужчину, который в этот момент подошел к ним. Нет, его, сидящего на парапете в тени винограда, она заметила сразу, но вот как-то вскользь, поскольку улыбчивый ангел сразу занял все ее внимание.

Хотя, стоило мужчине выйти из тени, как Кэтрин его узнала — это был Кристиан, внук Альберты, которого она видела на показанных бабушкой голографических снимках.

— Кристиан, не пойми кто, тоже к вашим услугам. И тоже можно просто Крис, и на «ты», — усмехнулся он, повторив, но переиначив представление «ангела».

— Кэтрин, пока просто гостья, а там посмотрим… и — да, вполне можете называть меня… Катей, как Альберта Яновна, — совсем исказила изначально заданную формулировку этого знакомства девушка, но улыбнуться не забыла.

А улыбаться собеседникам хотелось, и очень. Дурашливая манера разговора Рафа, несмотря на его грозную броню и черные крылья, располагала к доброжелательности. А Крис… ему просто хотелось улыбаться. Почему? Да кто ж это знает? Кэти не знала, но вот глаз от него оторвать не могла.

Что в нем такого уж привлекательного? Опять же, ничего особенного — кажется среднего роста, если сравнивать с «ангелом», тоже, как и тот, темноволос, но лицо более мягкое, скорее просто симпатичное, чем красивое. Но вот глаза! Светло карие, цвета лесного ореха, как это называется, хотя настоящий фундук Кэтрин и видела только на картинке. Так вот, глаза эти смотрели на нее по-доброму и открыто, как на давно знакомого и даже родного человека. И так хотелось верить в это обстоятельство!

— У вас, Катя, глаза вашей бабушки, — сказал ей Крис и немного смущенной улыбкой ответил на ее.

Ага, вот как… и точно, он ведь Амелию Блайк знал лучше, чем Кэтрин. И если вспомнить все, что рассказывала Альберта, то действительно, она для него была и правда родным человеком. От понимания, что он так смотрел не на нее саму, а как бы на бабушку в ее лице, девушке, почему-то, стало грустно, и улыбаться совсем расхотелось.

— Итак! — меж тем провозгласил Рафаэль, и взмахом руки передвинул поближе к сидящей Кэтрин еще два плетеных кресла и столик, заполнив его так же легко — одним веленьем, вазой с фруктами, бокалами, бутылкой, похоже, что с вином, и блюдом с какими-то мелкими пирожными. — Это чтоб комфортней было всем, — объяснил он свои действия.

Это кому как… Крис-то удобно устроился, Кэти и так уже сидела, а вот ему самому, с его крыльями и громостким доспехом, в кресло усесться не удалось.

— Можно я эти железки и перья сниму? — вроде как спросил он, но, особо не дожидаясь ничьего разрешения, уже принялся переодеваться… а вернее будет сказать, запустил процесс.

Впрочем, процесс этот много времени не занял — буквально в мгновение его крылья и броня пошли бликами и распались на мелкие разноцветные квадратики… м-м, Кэтрин бы сказала, что на пиксели, если б была уверена, что это именно так называется. Тут же, бесформенное месиво этих квадратиков поменяло цвет и преобразилось в такую же, как и у Кристиана, странноватую с виду, но вполне обычную одежду. Коричневую куртку или, возможно, длиннополый пиджак, расшитый золотым галуном, в распахнутом вороте которого был виден кружевной ворот рубашки, и штаны, заправленные в сапоги. Ну, в общем, сейчас, кто в чем только не ходит? Наверное, и это приемлемо.

Но лицо свое Кэти видно не удержала, а потому увидев выраженное ею недоумение, Раф принялся объяснять:

— Тот игровой мир, в котором мы живем, заточен под средневековье. А потому и мы стараемся хоть как-то соответствовать, — и застыл, выжидательно глядя на Кэти.

— Итак… — как-то само повторилось его недавнее вступление, — что вы от меня хотите? — и развела руки, как бы предлагая посмотреть на себя, такую неловкую. При этом чувствуя, что даже от такого невольно получившегося экспрессивным жеста, у нее закружилась голова.

Действительно, что она может?

— Видите ли, Катя, — начал Раф, — такие люди, как вы, как правило, не знают одной важной мелочи. Ваши недомогания обязательно проходят «день» на третий. И именно, что игровой день, а не ваш, реальный. То есть, стоит провести здесь порядка ваших двадцати часов, как вы сможете действовать, как любой игрок. Вот только эти «три» дня нужно провести здесь полностью, без выхода из игры. Но это только один раз!

Ладно, эта новость сама по себе не плоха. Если она возьмет себя в руки, купит трехдневный тур и стоически его перетерпит, то сможет… да хоть поесть потом в свое удовольствие, чтоб не бояться ткнуть вилкой себе в глаз. Только вот им-то это зачем?

— А вам это зачем? — так и спросила она сидящих перед ней мужчин… м-м, или кто они там есть на самом деле.

— Мне нравится, что саму идею провести минимум «три» дня в игре, вы не отвергаете, — хохотнул Раф, — так вот, то что я сказа чуть раньше, о том что после такие люди, как вы, сможете действовать, как любой другой игрок, не совсем верно. Вы сможете вести себя здесь, как боги! Творить, ломать, устанавливать свои правила — в общем, делать все, что ваша душа пожелает. Видимо, ваш разум, несущий то небольшое отличие от других людей, которое называется экстрасенсорными способностями, здесь дольше адаптируется, но потом и дает своим носителям, можно сказать, безграничные возможности в этом мире.

— Так, понятно… что ничего не понятно… — протянула пораженная его речью Кэти. — Вы хотите, чтобы я вошла в игру, провела в ней три дня, а потом сделала для вас здесь… что-то эдакое?!

— Ну да, вроде того…

— И что конкретно нужно сделать? Если я понимаю верно, и меня специально искали, потом устроили эту поездку, привлекли убитую горем и неоправданной надеждой женщину, чтоб она меня уговорила придти сюда, и это не считая обещанной большущей оплаты, то выходит, что я должна сотворить нечто грандиозное?!

Перейти на страницу:

Морецкая Анна читать все книги автора по порядку

Морецкая Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Драфт. Часть первая: build (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Драфт. Часть первая: build (СИ), автор: Морецкая Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*