Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Безродный (СИ) - Коган Мстислав Константинович (читать книги онлайн полные версии txt) 📗

Безродный (СИ) - Коган Мстислав Константинович (читать книги онлайн полные версии txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Безродный (СИ) - Коган Мстислав Константинович (читать книги онлайн полные версии txt) 📗. Жанр: Боевая фантастика / Альтернативная история. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- А наша роль в этом какая? – поинтересовался парень, - Мы в таких обрядах не сказать, чтобы, понимаем.

- Вам надо будет приготовить элексир, по рецепту, который я дам, - продолжил капитан, - Это некое подобие зелья… правды. Оно введёт Остьена в транс, в котором он сможет принести настолько искренние извинения, насколько это вообще возможно. Если, конечно, он действительно этого хочет. А заодно и спросим у него, взаправду ли атаман – отпрыск барона. В том состоянии он соврать не сможет.

- Насчёт элексира не беспокойся, - кивнул Вернон, - Сделаем. Только мне непонятно, чего такого важного в том, настоящий барон или нет. Ежели настоящий – так он ещё большая свинья, чем поддельный. Это же он бросил нас на милость наёмников и отдал Медовище на разграбление.

- Парень дело говорит, - снова подал голос Мика, - Ежели окажется, что он всамделешний, ему следует в гузно голову шестопёра затолкать.

- И провернуть разок-другой, - добавил Ронвальд, - Чтоб знал, как предавать своих людей.

- Ну тихо-тихо, - примиряюще поднял руки капитан, - Так уж случилось, что ежели мы сейчас начнём друг-другу былое вспоминать и за оружие похватаемся – то так все и поляжем.

- Тебе-то легко говорить, - возразил Мика, - Тебя не было, когда наших жен насильничали, а наши хаты грабили. Это же по евойному приказу. Бароновскому значит всё было. И теперь мы под его знамёна? Да ни в жисть.

- Ваш командир прав, - кивнул бандит, рассказавший нам про Остьена, - Ежели ссору затеем, то многие помрут. А недобитых кровопивец из монастыря сожрёт. Это хорошо, что вы понимаете. Значит, сговоритесь, как пить дать. И не придётся нам друг-дружке глотки резать.

- Не все будут рады такому союзу, - едва слышно сказал Беррен, и над небольшой импровизированной площадью, вокруг колодца, снова повисла тишина. Тишина, нарушаемая лишь ржанием лошадей, короткими криками команд и тяжелым стуком кузнечного молота. Конница, кузнец, разведка… Капитан очень сильно недооценил этих бандитов. Если выдать им доспехи, они ведь и впрямь сойдут за гвардию какого-нибудь небогатого барона. Да и эта халупа с натяжкой, но потянет на небольшой замок. Вот только… Судя по тому, что рассказывали про сынка этого барона – он малолетний имбецил, который просто физически не мог это организовать.. И вряд-ли бы за таким пошли люди. Либо вернулся папашка, либо мы имеем дело с самозванцем, либо кто-то плотно подсел малолетнему пиздюку на уши и управляет им, словно кукловод марионеткой.

- Барон готов вас принять, - вновь раздался хриплый голос Брего, - Троих. Остальные останутся внизу. Тебя… - бандит презрительно сплюнул, - капитан. И ещё двух твоих людей. Выберешь сам. Сейчас. Барон нетерпелив. Ждать не любит.

- Тогда не будем медлить, - согласился Беррен, - Генри, Вернон – со мной. Остальные – ждите здесь.

- Так точно, - кивнул Мика, - Есть значица.

Мы неторопливо двинулись в сторону «цитадели», в сопровождении четырех бандитов. Брего шёл чуть впереди, освещая путь факелом. Солнце уже давно село, и на улице было довольно темно. На первом этаже башни, впрочем тоже. Помещение, заваленное почти доверху какими-то бочками и ящиками, освещали всего две небольшие жировые коптилки. В узком проходе, оставленном между ними, копошились несколько человек. Перекладывали и разбирали добро.

- Как думаешь, почему именно мы? – тихо поинтересовался у меня Вернон.

- Потому, что вы самые молодые и самые глупые, - ответил капитан, ничуть не переживая по поводу того, что вопрос был адресован не ему, - Остальные, если им приказано ждать – будут ждать. Даже если им это не нравится.

- Спасибо за комплимент, - хмыкнул я.

- Всегда пожалуйста, - совершенно серьёзно кивнул капитан, - Тебе вообще не следует обижаться. Сам подумай – я тебя знаю от силы неделю. Да, проявил в бою ты себя неплохо, но в остальном…

- Добро-добро, - оборвал его я, - Всё лучше, чем стоять внизу и ждать, чем всё кончится.

На втором этаже уже было просторнее. Лестница вела в некое подобие большой, хорошо освещённой залы, посреди которой расположился небольшой стол, с одного края заваленный свитками. С другого на нём расположилась небольшая чернильница, в которую было воткнуто перо, а за самим столом сидел… Мужик, лет тридцати на вид. Густая, чёрная борода, скрывавшая половину лица, длинные волосы, цвета воронова крыла, собранные в хвост и шрам, тянущийся от левого глаза через нос на правую щёку. Сам глаз был закрыт повязкой.

Мда уж. Если когда-то это и был юнец, то точно не «недавно». И в отличии от баронова сынка, решившего поиграть в солдатиков, этот хрен уже успел повидать некоторое дерьмо. А то и поразгребать его.

- Ждать долго не придётся, - раздался грубоватый, чуть хриплый голос, - Мы решим всё быстро. Здесь и сейчас.

Глава 21 «Первые успехи»

- Ты кто? – недоуменно уставился на него Вернон. Капитан предпочёл промолчать, лишь выжидающе уставившись на предводителя бандитов.

- Если верить обычаям, то сначала должен представляться гость, и лишь потом хозяин, - покачал головой одноглазый, - Ну да ладно. Милостью богов, барон Бренфальский и владетель этих земель – Викт?р Де-Арне.

В комнате повисла напряженная тишина, нарушаемая лишь едва слышным потрескиванием масляных лампадок, да тяжелыми ударами молота, доносившимися с улицы. Виктор выжидающе смотрел на нас, явно ожидая ответной любезности. Но Вернон молчал, будто рыба, набравшая в рот воды, да и капитан не спешил с ответом, переваривая ситуацию. А я не достаточно хорошо разбирался в местных порядках, чтобы вмешиваться.

- Беррен. В прошлом капитан королевской гвардии. В нынешнем – капитан деревенской стражи, - выдержав паузу наконец сказал Беррен.

- А спутники? – с совершенно невозмутимым видом поинтересовался «Барон». Послужной список капитана его похоже, не шибко впечатлил.

- Генри безродный, - бросил я и покосился на Вернона. Парень всё ещё сверлил вожака бандитов изумленным взглядом и не спешил представляться, - И Вернон – деревенский травник.

- Безродный? – удивлённо поднял бровь барон.

- Ему память недавно отшибло, так что своего прошлого он не помнит, - пояснил капитан.

- Хмм… - Виктор задумчиво потёр подбородок, и совсем тихо добавил, - Ещё один. Зачастили они в последнее время.

Опа… Значит я тут не один такой «уникальный». И похоже, не я первый додумался до отмазки про отшибленную память. Интересно даже, что делали с теми, кто пытался рассказать своё реальное прошлое? Наверняка считали за сумасшедших или блаженных. В лучшем случае. В худшем, разблокировка одного очень интересного достижения…

- Ладно, к делу, - наконец сказал барон, возвращаясь за стол и кивая нам на широкую деревянную скамью стоявшую рядом, - Думаю, ваша разведка уже тоже заметила, что в руинах монастыря святого Джоана происходит что-то неладное.

- Да, - кивнул капитан, усаживаясь на скамью, - И это что-то называется «стригой».

- Стри… кто?

- Стригой, - повторил Беррен, - Он же в народе упырь или кровосос. Хотя кметы много кого так называют. Любую нежить, которая жрет трупы или живых людей.

- Понятно, - кивнул барон, вытаскивая из чернильницы перо и что-то записывая на чистый лист пергамента, - Мне докладывали, что ты в таких вещах разбираешься. Ну и? Что думаешь?

- Судя по тому, что твои молодцы не перестреляли нас ещё на тракте, - хмыкнул капитан, скрестив на груди руки, – то же самое, что и ты. Поодиночке мы с ним не справимся, и рано или поздно нас всех перебьёт целая стая стригоев. Вместе – есть шанс.

- Хорошо, что ты тоже это понял, - кивнул Виктор, - Я предлагаю заключить мир, по крайней мере на время. И вместе одолеть это чудовище.

- Мир – понятие растяжимое, - покачал головой капитан, - Всё зависит от того, на чьих он будет условиях. У тебя больше людей и они лучше обучены. У нас – меньше, но тоже хватает. Кроме того, из всех присутствующих только я знаю, как убить стригоя. «Силы» равны, «барон». И не думаю…

Перейти на страницу:

Коган Мстислав Константинович читать все книги автора по порядку

Коган Мстислав Константинович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Безродный (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Безродный (СИ), автор: Коган Мстислав Константинович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*