Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Быть женой чудища закатного (СИ) - Лерой Анна "Hisuiiro" (читать бесплатно полные книги .txt) 📗

Быть женой чудища закатного (СИ) - Лерой Анна "Hisuiiro" (читать бесплатно полные книги .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Быть женой чудища закатного (СИ) - Лерой Анна "Hisuiiro" (читать бесплатно полные книги .txt) 📗. Жанр: Боевая фантастика / Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ой да расслабьтесь, хорошо же едем, — рассмеялся Менандр. Вот уж у кого с настроением все было отлично.

Я сидела, надувшись, потому что не могла простить Науму его выходку. Это же надо было додуматься! Да как у него рука поднялась?! А вдруг он уже продал мой семейный камень? Было неприятно и обидно. И тем обиднее, что я не додумалась проверить.

Из-за моего настроения хмурым ходил и Геспер. Ситуация получалась откровенно безвыходная. Доказательств-то не было. Вот даже если Наума найдут, то как узнать, что похититель он? Камня при нем не будет, я в этом была уверена. Уж что, а оказалось, мой братец не так уж прост и безразличен к происходящему.

— К жене явился рассве-етный страж, когда муж ушел за вином… — мурлыкал себе под нос Менандр. — К жене прилетел красавец-страж, когда муж ушел за вином! За вином, за вином, та-да…

— Из личного опыта?.. — поинтересовалась я с небольшой издевкой. Настроение, увы, давало о себе знать.

— Ну, всяко бывало, — загадочно блеснул зубами в полумраке Менандр и заговорщицки подтолкнул Геспера локтем в бок. — К жене явился закатный страж, когда муж к любви не готов. К жене прилетел могучий страж, когда муж допился вином… Вином-вином, та-да!

— Пустозвон, — буркнул Геспер в ответ. — Не было такого.

— Да, не было, — внезапно признал Менандр. — А могло и быть! Увы, та нэара начала кричать и, по-моему, бросила в тебя вазой, да?

— Угум, — я почувствовала, как этот согласный выдох осел где-то в районе моей макушки. А они, судя по всему, давно знакомы. Сколько еще общих историй мне придется услышать?

— И как только подняла-то, хрупкая же блондинка с виду, — покачал головой Менандр.

— И часто такое стражи практикуют? — честно говоря, не думала, что он это всерьез. Но фактически, почему бы и нет? Крылья-то есть.

— Не нужно ревновать, дорогая моя Клио, это все дела нашей молодости, — смахнул несуществующие слезы Менандр.

А я с трудом удержалась, чтобы не простонать. Да кто ревнует-то? Я даже толком не понимала, зачем тратить на такое чувство энергию. Хотя бабушка иногда говорила, что ревновала деда к его изобретениям… Сложно! И сбежать бы куда-то от болтовни, но куда сбежишь с охимы-то?

— Устала? — не совсем правильно понял мое шевеление Геспер и, кажется, как-то по-особенному посмотрел на своего друга, потому что тот пофыркал и ответил:

— Семейная жизнь уже тебя портит. И я приложил к этому руку, о, Эос, как я мог? Молчу-молчу…

На самом деле я не устала, но полулежать, прижавшись головой к груди мужа, было приятно. Я закрыла глаза и наслаждалась монотонной тряской и звуками вокруг. Гудение движителя, скрип вещей за спиной, какие-то отзвуки из полей, и Менандр не замолчал совсем, но теперь мурлыкал себе дурацкую песенку под нос.

— Если выедем из Аполиса завтра вечером, то успеем как раз к сведению Великого моста, — почему-то шепотом произнес Менандр. — Успеем?

— Хм-м, — сомневаясь, протянул Геспер, но потом ответил: — Да. Должны.

— Тогда я с вами до Омиполиса, там поверну уже домой. Не хочешь заехать?.. Лисса будет вам рада! Ты же ее знаешь…

— Тише, разбудишь, — гулко прошептал Геспер.

А я не стала говорить, что не сплю. Сначала я даже затихла, но это было подозрительно, так что пришлось как бы сонно завозиться и размеренно задышать. Когда еще удастся послушать, как эти двое общаются? К тому же интересно было: о чем стражи говорят, когда никого рядом нет.

Оказалось, все до ужаса просто. Ни о чем. И почему именно сейчас Менандр решил затихнуть? Всего лишь из-за того, что Геспер попросил его?

Из-за тишины меня и правда стало клонить в сон. Ночь могла быть прохладной, но в объятиях Геспера было тепло. Еще один плюс наличия мужа, так сказать. В общем, я старалась мыслить позитивно и смотреть только вперед. Оборачиваться не было смысла.

Ничего, и Наума найдут, и камень мне вернут, и в доме Геспера я… Сумрак! Я же совершенно не знаю, что там у Геспера дома? Как он живет? С кем? И управляться с хозяйством не умею.

Но панику я вовремя погасила. Если подумать, без меня как-то это хозяйство обходилось, так что пусть и дальше обходится! Ну, или в Абендштерне будет тот, кто мне подскажет, что делать. Чего заранее страдать?

Ночь все тянулась и тянулась. И даже далекий вскрик какой-то подозрительной твари, из-за которого Геспер ощутимо напрягся, меня не потревожил. Я все глубже погружалась в дрему и уже видела — огромную крепость, блестящие древние механизмы, бесконечные ряды книжных стеллажей и туман, стелющийся за узкими окнами. Не знаю, почему там был туман. Но как-то повелось, что Закатный удел у всех ассоциировался именно что с туманами.

А потом крепость сменилась Геспером с форме стража. И я все-таки делала то, что собиралась ранее: измеряла, какой длины у него крылья, сколько и каких чешуек, из чего сделаны доспехи, да сколько весит сам страж. А тетушка откуда-то издалека все сокрушалась: сколько же еды нужно, чтобы прокормить такую громадину!..

— Клио?

Я проснулась от яркого солнца и поморщилась. Откуда оно? Рядом с моей кроватью не было окна! В том, что лежу на кровати, я была уверена — мягкость и упругость под боком.

— Клио?.. — моего плеча осторожно коснулись. И я испугалась. Эос! Кто это в моей комнате?! Я быстро села, подтягивая к груди плед, готовая защищаться. И поняла, что совершенно не понимаю, где я.

Незнакомая комната была похожей на гостевую — светлые стены, пустые полки, пара гобеленов на общие темы. С места, где я сидела, были виден накрытый стол. На жаровне кипел ковш с водой. Как я сюда попала, не помнила. Но судя по всему, меня перенесли, а я даже не проснулась.

— Мы в Аполисе? — хрипло спросила я. — В гостевом доме?

Геспер кивнул молча: он был занят тем, что разливал по плошкам оливковое масло и нарезал сыр. Просто смотреть, как работал другой человек, было интересно, но все-таки трата времени. Так что я встала с кровати и направилась в умывальню.

К сожалению, верхнее платье с меня никто не снял, оно помялось и выглядело несвежим. А ведь мне сегодня предстояло много времени провести с незнакомцами и в незнакомых мне местах, не хотелось бы, чтобы на меня косились или обо мне шептались. Вот уж дилемма! С точки зрения приличий Геспер все правильно сделал, а вот с позиции практичности лучше бы он платье с меня стянул…

Из умывальни я вышла уже без платья. Вот и чего стесняться? В любом случае голым я его уже видела, так что показаться перед мужем в одном белье уместно. Кажется, все так делают? Да и мы же целовались уже! А нижнее белье — это штанишки почти до колен и топ.

Но Геспер почему-то подавился и даже на мгновение попытался отвернуться.

— Какие у нас сегодня планы? — я не стала обращать внимания на его удивление и сразу перешла к делам.

— Разделимся? — чуть откашлявшись, предложил он и пододвинул в мою сторону тарелку с лепешками. — За мной покупки. Ты — в академию?

— Мы спешим? — я тоже не старалась быть многословной. Утро же. Все, что я могла делать с утра, это негромко ворчать.

— Если выедем из Аполиса сегодня, то успеем к сведению Великого моста. Путь короче почти на неделю, — повторил он то, что я слышала ночью.

— Значит, выедем, — кивнула я, откусила от лепешки и потянулась ее запить.

На столе стоял кувшин с молоком, и я с некоторой заминкой налила две кружки. Правильно, нас же двое. Правда, я с запозданием поняла, что Геспер может и не любить молоко. Это у нас здесь его пьют все и в больших количествах. А мало ли, как с этим обстоит дело в Закатном уделе?.. Но он только кивнул в благодарность и взял кружку.

Вот и отлично. Я тихонько выдохнула — тяжко все-таки это — отношения — и вернулась к завтраку. Дел сегодня было немало, Эос мне помоги!

Глава 27

Дальше день помчался вперед так стремительно, что не успела я даже испугаться того, что не готова ни к предстоящим разговорам, ни к первому посещению академии механикосов. Доесть завтрак, одеться, разобраться, куда идти. Менандр говорил, что обо всем договорился, но я переживала: будет ли на месте тот мастер, Хрисаор, в силах ли его предложение по поводу исследований…

Перейти на страницу:

Лерой Анна "Hisuiiro" читать все книги автора по порядку

Лерой Анна "Hisuiiro" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Быть женой чудища закатного (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Быть женой чудища закатного (СИ), автор: Лерой Анна "Hisuiiro". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*