Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Быть женой чудища закатного (СИ) - Лерой Анна "Hisuiiro" (читать бесплатно полные книги .txt) 📗

Быть женой чудища закатного (СИ) - Лерой Анна "Hisuiiro" (читать бесплатно полные книги .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Быть женой чудища закатного (СИ) - Лерой Анна "Hisuiiro" (читать бесплатно полные книги .txt) 📗. Жанр: Боевая фантастика / Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Поцелуй мне понравился еще больше, чем предыдущие. Сказывается опыт? То есть чем больше мы это делаем, тем приятнее? Я сделала себе пометку подумать над этими мыслями чуть позже.

— Поедешь со мной? — спросил меня Геспер.

— Кажется, я уже решила, что да, — пожала я плечами. Так-то и дом сдаю, и оливковые поля тоже.

— Не хочу вынуждать, — мотнул он головой. — И так Менандр…

Я молча покачала головой. Да, эта дружба, я чуяла, еще не раз принесет свои своеобразные плоды. А дальнейшая жизнь… Если остаться, то я снова могу упустить шанс на понимание. Бабушка говорила, что крепкие достойные отношения требуют много внимания и смелости. А дед добавлял, что они как самый вычурный чертеж: сложно создать, зато в итоге ждет сокровище. Они были счастливы, по-своему, определенно. Хотя посторонним казалось, что дед проводит все дни в лаборатории и холоден к другим. Но я-то знала больше. И мои родители знали.

Это сокровище… Если я останусь, то есть вероятность, что я упущу его. Ведь на создание сложного механизма влияют не только материалы — мы с Геспером, но и время.

— Поеду, конечно. Меня же заманили древней крепостью, — с улыбкой ответила я, а потом переспросила с заминкой. — А ты не передумал?

— Нет, — коротко ответил Геспер с такой серьезностью, что снова захотелось улыбнуться.

Это не были те самые чувства, о которых рассказывали в театральных постановках. Как там?.. Сердцебиение, покраснение, тяжесть дыхания? Похоже на симптомы какой-то болезни. Бабушка смеялась, когда я ей об этом сказала, но переубеждать не стала. Мол, каждому свое. Но основательность, какая-то надежность меня подкупили.

Следующие несколько дней пролетели так быстро, что я не помнила, успевала ли есть и когда спала. А спрашивать, где спали Геспер с Менандром и вовсе не пришло в голову. Вроде бы я показывала им гостевые комнаты… Или нет? Но стражи не жаловались, а Менандр и вовсе даже слетал в Аполис за нужными мне документами. Я обсудила ещё несколько раз дальнейшие действия с нэаром Никосом, для этого пришлось собраться с силами и прийти в его дом, так сказать, показать себя окружающим. Впрочем, в этой прогулке меня как мог поддерживал Геспер. Не словом, так хотя бы присутствием. За это я ему действительно была благодарна.

Остальное время я собирала вещи. Часть дома было решено оставить закрытой. Мои и бабушкины комнаты, дедовы старые помещения, куда руки тетушки Димитры не добрались, я закрыла на замки. Кое-какие вещи перенесла, чтобы освободить помещения для будущих жильцов. Тетушка к тому времени съехала. Иначе, и я это понимала как никогда, скандал был бы мне обеспечен. Потому как сдавать дом я собиралась не за все деньги Рассветного удела.

Наум так и не объявился, хотя тетушка какое-то время надеялась. Я, как обещала, дала родственникам несколько дней на сборы. И все это время пришлось потратить, высматривая, не унесут ли родственники что-то из чужой собственности. Удивительно, но большинство оказались честными и не тронули лишнего, кое-кто даже свое оставил. Хотя зачем мне чужие старые штаны или растоптанные сандалии?..

— Эос тебя накажет, — пожелала мне счастливой жизни тетушка Димитра и жестом указала водителя запустить охиму. Чтобы перевезти все ее вещи, пришлось нанять три грузовые платформы. Она даже кровать забрала. Я могла, конечно, заикнуться о том, на какие деньги все это было куплено. Но не приходилось сомневаться, что все расписки на покупку у тетушки были на руках, и в них только ее имя.

— Уже наказала вами, — я не осталась в стороне и тоже радушно попрощалась с родственницей. Благо она не стала изображать из себя нищую и обездоленную. Потому как недвижимость у тетушки была, просто не в Аполисе, а в городе гораздо меньшем. Считаться богатой и успешной она уже не могла.

И вот в один прекрасный вечер Менандр вернулся не на собственных крыльях, а с охимой. Я была готова к тому, что придется уезжать, но все равно опешила. Какое-то время просто смотрела на платформу и не понимала, для чего она во дворе. Но мгновение растерянности прошло, и я пошла за вещами. Впрочем, и без меня носильщиков хватало, нужно было только указывать, где хрупкое, а что наоборот бросать можно.

Когда же с последним ящиком было покончено и охима чуть ли не просела под общим весом вещей, я вернулась к дому попрощаться. А еще нужно было забрать семейный камень. Оставлять его чужим людям я точно не собиралась.

Опустевший дом меня немного испугал: слишком темно и тихо в нем было. Уезжать, когда особо никогда и никуда не выбирался достаточно долгое время, тяжело. Но этот шаг мне был нужен. Да, не хотелось отвлекаться, да, лучше бы мне сидеть в лаборатории, но мир — он чуть сложнее, чем видно из моего окна.

— Готова? — поймал меня Геспер в коридоре.

— Да, проверяла, все ли мы закрыли.

Для верности на двери и окна были повешены засовы и печати. Конечно, воры могли сорвать все, но, по крайней мере, скрытно это сделать будет сложно. А самое ценное я забрала. Остались или памятные, но в поездке мне не нужные, или габаритные вещи.

— Камень?

— Да, остался только он.

Семейный камень я сразу решила забирать в последнюю очередь, потому что он мог понадобиться, например, зарядить лампы и приборы. Все-таки сдавать дом следовало в пристойном состоянии. Правда, в итоге обращаться к нему не пришлось, но я все равно не трогала семейный камень, чтобы в суете не потерять. Но вот перед поездкой, конечно, захотела забрать. Дальше нас ждала дорога в Аполис, а там заключение контракта с академией механики и получение нужных учебников — я хотела заниматься удаленно. Потом неизвестность… Точнее за дальнейший путь отвечал Геспер.

Общий зал встретил нас гулким звуком шагов. Эхо гуляло внутри пустых стен. Ни гобеленов, ни статуй. Красный свет закатного солнца проникал через узкие окна, не прикрытые ничем, тени разрастались. Это могло бы меня напугать. Но тут Геспер включил осветитель, тени пропали, и я сосредоточилась на работе. Все-таки забрать семейный камень — это не так и просто. Ядро закреплено внутри поддерживающего каркаса из схем и совсем мелких камней — мой-то маленький, слабый, не такой древний гигант, который стоял на крыше башни Аполиса.

— Это недолго, — обнадежила я Геспера. Забрать-то сложно, но мои действия не должны были занять много времени. Я же не пальцами разжимать собиралась все замки, а специальным инструментом. Всего-то надо сначала деактивировать камень… а, он и так деактивирован?

Странно… Я неопределенно хмыкнула и с большей скоростью принялась за открытие каркаса.

— Мгм? — неопределенно вопросительно протянул Геспер, но я только качнула головой, мол, все нормально, подожди. Он не стал спорить или лезть под руку и просто ждал, пока я закончу.

Мои руки мелькали, я бросала ненужный инструмент чуть ли не на пол, что категорически не рекомендовалось делать. Но меня гнало вперед одно подозрение! И когда каркас раскрылся, я громко выругалась.

Внутри было пусто. И у меня был только один подозреваемый. Вот только как он успел это провернуть?!

Глава 26

Охима тяжело катилась по дороге, подпрыгивая на любой неровности. Менандр вел медленно, все-таки платформа оказалась тяжело загруженной. Честно говоря, я и не думала, что у меня столько вещей! Хотя, чему тут удивляться? Я взяла с собой и еду, и все книги, а последние вполне тяжелые и занимали много места.

Сидение возле водителя было не таким и большим, так что мне пришлось сидеть у Геспера на коленях и хвататься за его плечи и шею. Увы, охима оказалась не самой последней модели, так что ее нещадно трясло. Сумерки не так пугали меня, как понимание того, что слететь я на землю вполне себе могу. Места для водителей почему-то никто не делал особо защищенными, бортики с боков тоже были невысокими. Разве что навес от солнца был, но мы его сложили — ночь все же.

— Не уроню, — крепче прижал меня к груди Геспер.

«Лишь бы сам не упал», — хотела возразить я, но тут охима подпрыгнула сильнее. Пришлось сжимать челюсти и молчать.

Перейти на страницу:

Лерой Анна "Hisuiiro" читать все книги автора по порядку

Лерой Анна "Hisuiiro" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Быть женой чудища закатного (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Быть женой чудища закатного (СИ), автор: Лерой Анна "Hisuiiro". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*