Безликое Воинство (СИ) - Белоконь Андрей Валентинович (версия книг TXT) 📗
Но Светлые Чертоги — не место для мрачных мыслей! Тени прошлого, во время медитации погрузившие мою душу в холод и мрак, растворились в благостном сиянии этого волшебного мира. Дух мой сейчас силён, как никогда.
Я посчитала, что далее будет уместным изложить такой занятный эпизод.
Дело в том что, используя заклятый медальон, я вольна знакомиться с живыми картинами, какими только пожелаю, также и запечатлёнными Галшем или Айкой — антиподы наши ничего не скрывают. Хозяева Светлых Чертогов — эориане — которых многие гости называют величайшими магами, так же открыты и благожелательны, как мудры и непостижимы. Ученики профессора, конечно, мастерски владеют искусством создания таких картин, они удачно соединяют кусочки воспоминаний, исключая лишнее, а образы их так чисты и выразительны, что кажутся живее самой реальности, а комментарии настолько остроумны, что даже самые незначительные эпизоды выглядят ярко и вызывают живейший интерес. Я нашла и просмотрела некоторые из живых картин Галша и Айки уже ранним вечером, сразу после сегодняшнего заседания, но помещу их описание всё же до своих записей об этом собрании мудрецов, так как картины эорианских антиподов относятся по времени к началу нашего визита в мир Эоры. Почти сразу я нашла у Галша Талесы описание-зарисовку первой встречи с нами — про то, какими он увидел меня и Салинкара на церемонии представления. Я не знаю, кому эориане адресуют подобные зарисовки, но это был первый образ с моим участием, с которым я ознакомилась целенаправленно и, признаться, при таком знакомстве с собой со стороны кровь ударила мне в голову и я готова была сгореть со стыда! Мой медальон легко трансмутирует такие зарисовки в рунный текст, и я приведу этот текст целым отрывком, чтобы вам проще было понять мои чувства:
Профессор нам представил учеников магистра Рамбуна — практикантов, прибывших по обмену. Это юноша и девочка, на вид совершенно разные.
Парень — карап из Симбхалы. Он высокий, даже выше своего наставника, только худощавый, и кожа у него светлая, в отличие от пигментированной меланином кожи самого магистра. Бледное вытянутое лицо оканчивается расширяющейся книзу массивной челюстью, и эта челюсть так сочетается с яйцевидным черепом, что делает голову похожей на шлем штурмовика эпохи Освоения. Из естественной нательной растительности на парне видны только аккуратно расчёсанные рыжеватые брови, остальная его голова чисто выбрита. Как нам объяснил профессор, борода и усы ученику магистра не положены по статусу, но, по-моему, они просто не успели бы вырасти — из-за слишком юного возраста. И если у самого Рамбуна поверх густой тёмной шевелюры красуется причудливая шляпа, которую я в первый момент принял за гигантский цветок, то у его ученика отсутствие шляпы и волос компенсирует витиеватая татуировка, покрывающая выбритую голову до линии затылка, ушей и бровей. Руки у юноши длинные, в кожаных перчатках с отворотами, а поверх перчаток на пальцы надето несколько огромных перстней. Один перстень мне показался особенным, возможно, он очень древний, а вставленный в его оправу камень не смог распознать <…> (такого или похожего устройства на Гее нет). Надо будет отдельно уточнить про этот перстень. Юноша одет в обтягивающие трикотажные штаны (бежевые, но рискну предположить, что когда-то они были белыми), короткую свободную рубашку из плотной мягкой ткани и длинный плащ-хламиду. На ногах высокие кожаные сапоги. На плетёном ремне вокруг пояса у него висит небольшая сумочка-несессер, а также какие-то украшения или амулеты — коробочки, пузырьки в плетёнках и другие штучки. На рубашке и плаще золотыми нитями вышиты знаки и символы — я их уже занёс в каталог. Полное имя этого ученика Макрас Салинкар Матит Карап. Держался он с нами поначалу холодно и отчуждённо, пытаясь то ли скрыть так собственную застенчивость, то ли придать своей персоне больше достоинства, но Айка Масс быстро растопила этот лёд. Имена своих питомцев магистр Рамбун первоначально просил перевести на общий язык, «дабы не осквернять слух досточтимых коллег оригинальным их звучанием», но оргкомитет нынешнего факультета (состоящий по большей части из таких же учёных мужей, как и сам Рамбун), отверг просьбу, мотивируя отказ тем, что «Длинный Слизень, ученик магистра из касты Карапов» звучит слишком помпезно и может быть воспринято как неуместное бахвальство.
Вторая — девочка-ученица — низенькая (чуть выше, чем по пояс магистру Рамбуну), косолапая, с большими выпуклыми щеками, забавным плоским носом и глазками-щёлками. Кожа у неё темнее даже, чем у магистра, и ровная, в отличие от бугристой кожи Макраса Салинкара, и (наконец-то!) без грязных пор и гнойников, которые на прошлом факультете можно было заметить у многих <…> (Галш упомянул здесь некую разновидность или тип гостей Чертогов). Более округлый, чем у юноши, череп ни у кого не оставит сомнений: эта ученица Рамбуна относится к совершенно другой, чем карапы, расе своего мира. Что и не удивительно, ведь она не из Симбхалы, а с поверхности Геи. Во время нашей встречи на «Тай-Та», девочка была одета в подогнанное по фигуре, немного выцветшее платье, сшитое из голубой ткани, с красным воротником и большими красными манжетами, тоже покрытое символической золотой вышивкой (часть символов у них с Макрасом совпадает). Короткопалые ладошки были затянуты перчатками из той же серой с зеленоватым оттенком кожи, что и у паренька-карапа, а на ногах красовались точно такие же сапоги, только размером они, конечно, гораздо меньше. Похоже, у них один сапожник. Теперь она подобрала себе наряд из тех, что предлагают гостям, и по нему можно сделать заключение, что вкус у девочки самый скромный. Хотя её чёрные жиденькие волосы так и заплетены в две косички с вездесущими золотыми нитями и ленточками, как при первой нашей встрече, в итоге смотрится она довольно мило. Двигается девочка суетливо, её жесты порой кажутся спонтанными, я вначале подумал, что она просто нервничает, хотя при этом её круглое лицо остаётся спокойным, только чёрные зрачки в щёлках глаз снуют туда-сюда, но теперь уверен, что она вообще такая по жизни. У неё тоже был вначале пояс с сумочкой вроде несессера или косметички, она там заботливо хранила различные предметы гигиены. Пока нас знакомили и высказывали всякие пояснения, девочка раза три или четыре, совершенно не к месту, извлекала из сумочки какой-нибудь нехитрый инструмент и принималась то чистить ногти, то ковырять в ухе, то, глядя в крохотное зеркальце, выщипывать брови. Теперь она и новую одежду экипировала целой обоймой объёмных карманов, по которым всё это разложила. Девица была представлена нам как Виланка Пал Гея. Имя «Виланка» это название насекомоядной птицы, хотя, на мой взгляд, девочке в качестве имени гораздо больше подошло бы название какого-нибудь маленького суетливого зверька — что-то в её внешнем виде и повадках есть от этого. «Пал Гея» это «ученица с Геи». Профессор сказал, что её разум оптимизирован и усилен под наши задачи. Что ж, посмотрим, что из этого вышло…
Способ сохранения воспоминаний и впечатлений, который практикуют эориане, не идёт ни в какое сравнение с нашим по своей краткости, ёмкости и выразительности. В оригинале эта зарисовка лаконична и сочна, тогда как её изложение на древнем языке получилось пространным и довольно пресным (да и не слишком-то точным). С другой стороны, даже в таком виде она остроумна и наивна, забавна и обидна — всё это вместе!
И ещё там же Галш добавил: «Мне искренне жаль, что девочке уготовано такое печальное испытание.» Что он имел в виду? Или я чего-то не знаю про себя, или это заклятый медальон неверно трансмутировал мысли эорианина… Боги! Я с радостью приму любое испытание — как от моего добрейшего учителя и наставника, так и от хозяев Светлых Чертогов. Я здесь не боюсь никого и ничего, ведь в таком мире, как Эора, страх просто не может родиться! Мне лишь немного обидно, что меня держат в неведении по поводу моей собственной судьбы. Впрочем, наверняка это потому, что так нужно.