Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Столкновение (СИ) - Картельян Иван (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений .txt, .fb2) 📗

Столкновение (СИ) - Картельян Иван (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Столкновение (СИ) - Картельян Иван (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений .txt, .fb2) 📗. Жанр: Альтернативная история / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Он судорожно начал смотреть по сторонам. Не было ни корпусов больницы, ни пациентов и их врачей, ни Айрис с напавшим на них мужчиной. Джеймс стоял посреди поля, заросшего травой, с редкими деревьями и кустарниками. Вечернее небо, засеянное тучами, было словно таким же как до падения.

— Эй! — крикнул парень в пустоту, в надежде услышать в ответ хоть что-то.

Он пристально посмотрел на свои руки, затем сорвал пучок травы и вдохнул ее аромат. Все казалось настоящим.

— Меня чем-то накачали? — под нос пробубнил Джеймс.

Спустя мгновение перед ним приземлилась Айрис, появившаяся в двух метрах над землёй.

— Какого черта здесь происходит? — Вцепился в девушку Джеймс, — Где мы?

Она стала его отталкивать в сторону.

— Всё потом, нужно поторопиться…

Айрис подошла к месту, из которого появилась, подняла ладони на уровень плеч и сосредоточено стала их сводить. Джеймс не знал что и думать. Он смотрел, как девушка проводила какой-то странный ритуал, как из воздуха перед ней появились сначала ноги, а затем и сам воин в полный рост приземлился рядом с Айрис.

— Не успела, — сказала девушка и отпрыгнула взяв в руку кинжал. — Отойди, Джеймс, и как можно дальше!

Джеймс не стал обдумывать сказанное, он просто подчинился, пятясь назад все дальше. Воин посмотрел на Айрис, потом на парня, после чего быстро приложил ладони к земле и та задрожала образовав оползень, сбивший Джеймса с ног. Девушка же, балансируя на уходящей из под ног земле, подбежала к противнику. Удар кинжалом, он заблокировал. Второй рукой Айрис ударила ему в грудь. Последовал сильный всплеск воздуха и противник отпрыгнул, потеряв равновесие.

Отложив меч в сторону, воин вновь коснулся земли. Следуя за его рукой, словно на невидимой леске, из земли вылетали камни размером с кулак. Они стали нагреваться о чем свидетельствовал, раскаляющийся вокруг них воздух. Затем один за другим камни начали лететь в Айрис и Джеймса, пока воин сокращал дистанцию.

Девушка бросилась к Джеймсу, который уже поднялся на ноги, отражая камни потоками воздуха. После чего, коснувшись земли, подняла перед ними земляной щит. Оставшиеся камни врезались в него. После чего подбежал воин и коснувшись щита разорвал его на части. В образовавшемся пылевом облаке все трое были слегка дезориентированы. Воздушным потоком Айрис отогнала пыль от себя и под сильным давлением направила в противника. Тот закрыл лицо предплечьем второй рукой, держа меч.

Девушка продолжила наступление, удар за ударом ветер бил в лицо противника. Одной ногой Айрис ударила по земле, и позади, пятившегося назад, воина появился бугор. Он споткнулся и упал выронив меч, после чего девушка пристально взглянула туда откуда они сюда пришли, и прижала руки к земле. Под воином вздувалась земля, и образующаяся гора подобно скоростному лифту отправила врага вверх, где он и исчез. Айрис подбежала поближе и снова подняла ладони на уровень плеч, после чего свела их вместе.

— Наконец-то! — Выдохнула Айрис, после чего посмотрела на горку что подняла врага вверх. — Наверное ее лучше убрать.

Девушка разгладила землю и подошла к Джеймсу.

— Всё, здесь ты в безопасности, пока что.

Джеймс ошарашено смотрел на нее, затем сново осмотрелся.

— Здесь это где? Где мы черт побери? И что всё это было?

— А, ну да, представляю какая каша у тебя сейчас в голове. Если вкратце то это Остров Истока. Попали мы сюда через проход, который я только что закрыла.

— Где этот остров?

— Это сложный вопрос, по сути мы все там же где были, только с другой стороны. Нам предстоит длинный путь так что давай в пути всё обсудим.

— В каком еще пути! — Вспылил Джеймс, — верни меня назад.

— Прости, но проход я открыть не могу, они открываются произвольно, как этот. Но не переживай, как только я доставлю тебя к Кайдену, мы узнаем зачем тебя хотят убить, и как тебя защитить.

— То есть ты этого не знаешь?

— Я многого не знаю, мне дали поручение найти и привезти… эм, тебя в общем, остальное не важно.

Джеймс стал успокаиваться.

— И где же этот Кайден, далеко идти?

— Не очень, за несколько дней доберемся.

— Несколько дней? У меня работа вообще-то. — Произнеся это Джеймс сам понял уровень абсурдности, какая работа если на кону его жизнь. Все резко стало неважным. Он опустил глаза и добавил, — Ладно, веди.

Айрис предложила Джеймсу забрать меч что выронил воин, и он засунул оружие в рюкзак пробив в его дне отверстие. Они начали движение в сторону ближайшего города. В пути Айрис отвечала на вопросы любопытствующего парня.

Из объяснений девушки Джеймс понял, хоть попрежнему не мог поверить, что остров Истока находился в том же пространстве что и Великобритания но в отдельной реальности. По его мнению это можно было назвать карманным измерением, Айрис такое название было незнакомым. Проходы, говорила она, открываются произвольно, и их можно лишь почувствовать когда они рядом. Слово портал тоже было ей не известно.

— Что насчет магии? — спросил парень.

— Магии?

— В битве, ты управляла воздухом, землёй, что еще ты умеешь?

— Это сила истока. На острове есть Источник, который наполняет все вокруг своей энергией, живые существа могут ей управлять, так как являются сосудом этой энергии.

— А летать можешь?

— Ты видишь у меня крылья?

Джеймс задумался и слегка замедлился.

— В Лондоне, ну, на Земле, там ты ничего такого не использовала.

— На земле Источника нет, следовательно там мы бессильны.

Они провели в пути несколько часов, порой были моменты молчания, от многих вопросов Айрис увиливала, или просто утверждала что ничего не знает, а иногда Джеймс просто не знал что спрашивать. Довольно скоро он перестал думать о доме. Парня никто там не ждал, а если он не явится на работу то максимум что ему грозит, это увольнение. Не велика потеря.

Джеймс не был одиночкой, но последнее время он предпочитал уединение, может из-за приближающегося творческого кризиса, а может от того что лучший друг переехал, а новых искать уже возраст не тот. Кто скажет что двадцать шесть это уже старость, разве что подросток, ведь так Джеймс и думал раньше. Жил он один, сестра училась в Париже а родители, будучи невыносимыми карьеристами постоянно разъезжали по миру. Поэтому идея, вернуться домой лишь после спасения своей шкуры, напрашивалась сама собой.

***

Звездное небо накрыло видимый горизонт, а лунный полумесяц мягко освещал путь. Джеймс даже не пытался скрывать свою усталость, он едва волочил ноги а на лице читалась изможденность. В последний раз он так много ходил когда произошла поломка железнодорожных путей, и поезд что возил его домой не приехал, но даже тогда парень не выдержал всей дистанции и на половине маршрута вызвал такси. Для Айрис же, походы на длинные дистанции были чем-то привычным. И всё же игнорировать состояние путника она не могла.

— Привал, — сказала девушка сбрасывая пояс с сумкой и ножнами.

Джеймс снял рюкзак и плюхнулся на землю.

— И где же этот город, сколько еще идти?

— Он уже недалеко, за холмами, но пойдем туда уже утром.

Отдых пришлось слегка отложить. Джеймс следом за Айрис начал собирать хворост и сухие ветки для костра. Они бросили всё на кучу и девушка зажгла костер простым прикосновением. От этого волшебства Джеймс сразу взбодрился.

— И всё таки, расскажи что ты умеешь. ну я не знаю, на примере вот этого камня. — Парень протянул спутнице небольшой булыжник что лежал у него в ногах.

— Ладно, — снисходительно сказала Айрис. — Но только один раз.

Она взяла камень в руку. Он взлетел и стал вращаться сначала вокруг своей оси а затем описывать окружность в воздухе. Потом он остановился и стал рассыпаться затем спрессовываться вновь во что-то цельное, теряя изначальный вид. Воздух вокруг камня стал накаляться и спустя мгновение Айрис бросила его Джеймсу. Он отпрянул боясь обжечься и камень упал рядом.

— Не бойся, — сказала Айрис.

Перейти на страницу:

Картельян Иван читать все книги автора по порядку

Картельян Иван - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Столкновение (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Столкновение (СИ), автор: Картельян Иван. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*