Ротмистр Гордеев 2 (СИ) - Дашко Дмитрий (книги онлайн .TXT, .FB2) 📗
По лицу барона вижу — рыбные места он выдавать не собирается, хотя мы вместе совсем ещё недавно воевали, причём довольно-таки неплохо.
У Жалдырина и Будённого при виде чудо-агрегата текут слюнки.
Смеюсь.
— Нет, ребята… Не обижайтесь, но игрушка не для вас. Ручной пулемёт пойдёт в штурмовой взвод. Там ему самое место. Но, прежде чем вручить его штурмам, вы должны освоить его сами, изучить матчасть и техническое устройство, а потом поработаете в качестве инструкторов.
Двух других более счастливых людей на свете в этот день не существуют. И мореман и будущий маршал Советского Союза готовы бежать с пулемётом прямо сейчас, я всё-таки останавливаю Будённого, чтобы напомнить о выступлении перед офицерским собранием.
— Доклад переписал?
— Ещё трошки осталось. Чуть-чуть.
— Ну-ну… Ладно, ступай — осваивайте машинку.
Память вдруг выдаёт новую подсказку: моим штурмовикам придётся орудовать в тесных окопах. С обычным оружием там не очень повоюешь — развернуться и то проблема.
В первую мировую неплохо себя показали дробовики. Вот бы снабдить ими второй взвод.
Понятно, что оружие нештатное, по официальным каналам хрен продавишь. К тому же, мне желательно заполучить дробовики вот прям щаз, крайний срок — завтра.
Выкладываю соображения Маннергейму. Тот задумчиво трёт затылок.
— Ох, Николай Михайлыч… Умеете ж вы озадачивать…
— Так я ж не ради себя!
— Только это вас и извиняет! Попробую пустить в ход кое-какие связи. Может, и выцарапаю вам дюжину дробовиков.
— Две!
— Побойтесь бога, штабс-ротмистр!
— Хотя бы полторы…
— Пусть будет полторы, — вздыхает Маннергейм.
Оба понимаем: хочешь получить хоть что-то — проси немыслимое в немыслимых количествах. Что-то да перепадёт. То есть штук на пять-шесть дробовиков можно рассчитывать.
Ещё день уходит на всякие мелочи и частности: этого — туда, этого — сюда. Ну и что — что не хочет?..
Зато теперь у меня полный расклад: кто, где и за какие заслуги.
Затыкать дыры на фронте эскадрон не бросают, значит, у меня есть время на подготовку людей. В первую очередь — офицеров и вольноопределяющихся.
Сначала гоняю их, они потом гоняют своих подчинённых.
Делюсь наработанным опытом, разъясняю непонятные моменты и всякие тонкости, вроде системы оповещения сигнальными дымами и птичьими криками. Показываю нашу импровизированную полосу препятствий, учу владеть разными видами вооружения, включая трофейные.
Настоящий офицер должен уметь делать всё и даже чуточку больше.
Ненавижу пустую беготню, поэтому занятия идут по строгому плану. Эх, мне б месяца два-три, да кто ж мне их даст!
Судя по оперативным сводкам, японцы накапливаются напротив наших позиций, не сегодня — так завтра, пойдут в наступление.
Но и изматывать солдат не хочется — ничего хорошего из того, если они пойдут отражать врага смертельно усталыми, не выйдет.
Ищу во всём золотую середину и, как мне кажется, нахожу, пусть и с большим трудом.
Бойцы вроде поднаторели и с «копыт» при этом не падают.
Опять же — хорошая и обильная кормёжка, после которой солдат не испытывает дискомфорт и не сидит в нужнике в позе орла часами.
Решительно отказываюсь от занятий строевой. Вот наступит время парадов, так тогда в полном объёме и сразу! А пока пусть лучше учатся броскам от наших окопов к вражеским.
Проверками мне не докучают, но нет-нет, да мелькнут на горизонте чьи-то золотые погоны с крупными звёздами.
Судя по выражению на лицах — приезжают не столько посмотреть, сколько полюбопытствовать, чем это тут занимается экспериментальное подразделение и что делает из того, что неведомо другим.
Хорошо, что у меня выработанная ещё из прошлой офицерской жизни привычка переносить такие вещи стоически, не выпадая из колеи. Тем более я сам заинтересован, чтобы наш опыт распространился как можно шире.
Одним эскадроном можно выиграть сражение, но точно не войну. Мы — всего лишь та соломинка, что способна переломать хребет верблюду, но надо, чтобы таких соломинок было много, не один тюк.
Поэтому я не жалуюсь и не прошу, чтобы нас оставили в покое. Наоборот, с охотой рассказываю про все нововведения.
Конечно, есть вероятность, что информация может уйти налево, к японцам, но, думаю, рано или поздно — это всё равно произойдёт. Сейчас важнее не сохранность секретов, а подготовка, причём в массовых масштабах.
В часть приезжает репортёр с фотографом. Лицо репортёра кажется мне подозрительно знакомым, особенно пухлые обвисшие усы.
— Гиляровский, Владимир Алексеевич, «Русские ведомости». Пишу фронтовые заметки, — представляется он и с любопытством смотрит на меня:
— Слышал о вас много необычного, господин штабс-ротмистр. Признаюсь, был изрядно заинтригован и потому приехал, чтобы увидеть всё собственными глазами. Ну и узнать вас получше.
Точно! Теперь вспоминаю, где его видел. Это же сам король российской журналистики, дядя Гиляй! Большой знаток Москвы и патриот Родины!
Он-то мне и нужен.
— Давайте по-простому, без чинов и званий. Николай Михайлович Гордеев, — улыбаюсь я. — Рад вашему визиту! Думаю, нам есть о чём с вами поговорить, Владимир Алексеевич!
Глава 13
Гиляровскому чуть за полтинник. Это по меркам моего бывшего времени — почти молодость, а тут, в начале двадцатого века, такой возраст считается уже чуть ли не старостью.
Но «дядя Гиляй» полон сил и кипучей энергии.
Вислые усы, крупный нос, лихо заломленная коническая каракулевая папаха — вылитый Тарас Бульба[1].
— Показывайте, как тут у вас всё устроено, батенька! — его мощная и несколько грузноватая фигура бывшего циркового борца и бурлака так и пышет здоровьем.
— Ступайте за мной, Владимир Алексеевич.
Веду его по расположению: солдатская столовка — ряд столов и скамеек под дощатым навесом с плетёнными из соломы стенами-матами, полевая кухня, военно-полевой сортир — в наибольшем удалении от места приёма пищи, дабы не разводить антисанитарию.
Длинный ров, чтобы разом хватило на одномоментное отправление больших и малых нужд примерно трёх десятков бойцов, сверху устроен дощатый насест с «очками» и длинными, сколоченными из крепких жердей треугольными «козлами».
Перекладины на «козлах» позволяют уверенным пользователям сидеть не орлами, балансируя над отхожим местом, а цивилизованно, как на стульчаке, отправлять естественные надобности.
От непогоды и посторонних взглядов уборная прикрыта такими же плетёными из соломы стенами и крышей.
Дядя Гиляй удовлетворённо кивает, понимая солдатские нужды.
— Гляжу, Николай Михалыч, вы о санитарии изволите озаботиться? — Гиляровский указывает на длинный умывальник на полтора десятка персон, устроенный на входе в клозет.
Умывальник представляет из себя деревянный коробчатый жёлоб, устроенный несколько в уклонку, дабы вода естественным образом из него стекала и не застаивалась, и длинную трубу из сочленённых между собой толстых полых стволов бамбука с деревянными коническими клапанами, называемыми в просторечии «сосками».
Вода в бамбуковую трубу подаётся из большого деревянного бака, сколоченного эскадронным умельцем-бондарем.
— Зачем добавлять работы армейским эскулапам, Владимир Алексеевич? Им и так есть чем заняться. Да и боец уместен в бою, а не страдающим от дизентерии в госпитале.
Дядя Гиляй понимающе хмыкает.
— Здорово всё у вас, по уму сделано. Есть чему поучиться. А то мне прежде приходилось бывать в таких расположениях, где офицерам нет никакого дела до их подчинённых.
Вздыхаю. Что есть, то есть.
— А это к чему? — Гиляровский показывает на подведённый к сортиру ручей.
— Проточная вода уносит нечистоты на поле. И нам хорошо — не воняет, и китайцам — получают дармовое удобрение.
— Сами додумались? — «Дядя Гиляй» смотрит на меня с нескрываемым уважением.
— У японцев подсмотрел во время разведки, — признаюсь я.