Балаустион - Конарев Сергей (лучшие книги без регистрации TXT) 📗
Арсиона поежилась – голос Пирра царапал нервы ржавым напильником.
– Закрой пасть, отцеубийца! – Ясон с хрустом сжал кулаки. – Я разговариваю с эфором, а не с тобой, овечье дерьмо. Или ты ищешь легкой смерти, боясь ожидающей тебя казни? Трус!
– Прекратите! – скомандовал Фебид. Иамид, схватив вцепившегося в рукоять меча царевича за плечи, оттащил его назад. Рукам гиппагрета, каждая из которых была толщиной с ногу обычного человека, трудно было сопротивляться.
– Мы получили сообщение, – заговорил Фебид уже тише, – что в этом доме готовится злодеяние. Присутствие воинов отряда Трехсот несколько развеивает мои подозрения, но… Раз уж мы здесь, я намерен войти в дом и выяснить все до конца.
– Это невозможно! – выдохнул Полиад, от страха обретая голос.
– Дом захвачен вооруженными преступниками, господин эфор, – пояснил Циклоп. – Они опасны, словно бешеные псы…
– Сам ты пес! – выкрикнул Пирр, безуспешно пытаясь освободиться из железных объятий Иамида.
– …и мы здесь именно для того, чтобы успокоить их, – закончил Ясон.
В окне второго этажа возник силуэт, слабо обозначенный желтым светом масляной лампы, горящей в глубине помещения.
– Эгей, я не ошибся? Командир, ты действительно здесь?
– Я здесь, Тисамен, – крикнул в ответ Пирр. – Эпименид жив?
– Да, командир, все в порядке. Наши тоже все живы. Эй, ребятки, слышали? Царевич внизу, – крикнул Тисамен вглубь дома. Оттуда раздались восторженные восклицания, в оконном проеме показались еще две головы.
– Команди-ир!!!
– Приготовьте дверь, быстро! – приказал Эврипонтид. – Мы сейчас войдем.
– Есть! – головы словно сдуло.
«Кажется, сейчас будет драчка», – подумала Арсиона, кладя руку на оголовье спаты и подходя поближе. Мурашки азарта привычно запрыгали по затылку, шее и вискам.
– В дом никто не войдет! – шагнул вперед Полиад. Страх перед возможными последствиями встречи Фебида с Эпименидом вернул лохагу решимость.
– Кто это? Хм… Лохаг Полиад, начальник телохранителей элименарха? С какой стати ты распоряжаешься? Разве не гиппагрет здесь командует? – удивился Леонид. Его голос был обманчиво мягок.
– Ты думаешь, я скажу другое, стратег? – хмыкнул Циклоп. – Малыш прав – в дом никто не войдет. До тех пор, пока мы не обезвредим преступников. Не пытайтесь спорить, господа – тема закрыта. Малыш, выдели пяток воинов, чтобы развели гостей по домам.
За дверьми дома послышался шум отодвигаемой мебели.
– Клянусь Зевесом, никто еще не мог похвастаться тем, что смог помешать мне свершить правосудие. Идемте в дом, друзья, – эфор повернулся к ступеням крыльца. Остальные плотной кучкой пошли следом, и успели сделать десяток шагов, когда две фигуры – Циклоп и Красавчик – заступили им путь.
– НЕТ.
Арсиона тремя легкими шагами оказалась рядом с Полиадом. Рукоять спаты гипнотизировала ладонь: «Возьми меня, возьми». Иголки бегали от висков к затылку. Мечница решила для себя, что если придется биться, она возьмет на себя Пирра. Леотихид будет счастлив, если она избавит его от смертельного врага.
– Как это понимать, гиппагрет? – Фебид поднял пронзительные глаза на нависшего над ним Ясона. – Вы, может, еще и силу к нам примените?
Циклоп мрачно нахмурился, но не успел ответить – его опередил Полиад.
– Ты просто не понимаешь, уважаемый эфор, опасности, которой себя подвергаешь. Люди, засевшие в доме – это фанатики, решившие погубить себя вместе с обреченным на гибель Эврипонтидом. Это безумие – отдавать себя в их власть, добровольно становиться заложником этих негодяев, они готовы сейчас на любое злодейство.
Леонид улыбнулся.
– Не переживай, лохаг, мы защитим эфора, если возникнет такая необходимость. С нами Исад – какая нужна еще гарантия безопасности? А что касается злодейства… не твои ли люди менее часа назад избивали одноногого калеку у самого дома эфора?
– Так вот откуда… – Полиад прикусил язык.
– Оттуда, оттуда. Будь добр, отойди с дороги.
– Нет. Вы превратно все поняли, клянусь богами. Сейчас не время объясняться, и… нельзя входить в этот дом. Если будете упорствовать… нам придется задержать вас. Ради вашего же блага, разумеется.
– Да пошел ты… – Пирр, выступив вперед, сильно толкнул его в плечо. – Освободи дорогу, сказали! Идем, уважаемый эфор.
Арсиона закусила губу и потянула меч из ножен, но Ясон ее опередил. Могучим тычком он отшвырнул Эврипонтида назад, а вторую ладонь приставил к груди Фебида.
– Ни с места!
Эфор, опешив, отступил. Воины – и номарги, и «белые плащи», чувствуя, что обстановка накаляется, придвинулись ближе. Но тут из-за спины Леонида вышел молчавший до сих пор Исад. Пустые черные глаза остановились на Циклопе.
– Ты дотронулся до моего отца, гиппагрет, – от его ровного голоса кровь стыла в жилах.
– Ну и что? – насмешливо оскалился тот, зацепив большие пальцы рук за пояс.
– Сделай это еще раз – и я отсеку тебе руку, – так же ровно отвечал Исад.
– Что-о? Я не расслышал, рядовой? – выпучил глаза Циклоп.
– Я бы предпочел не повторять, гиппагрет, – Исад был попросту страшен. Арсиона быстро взглянула на Полиада. Нервно облизав губы, тот сделал знак и дюжина «белых плащей», выхватив мечи, окружила семерку наглецов. В ответ блеснули четыре клинка, одновременно обнаженные Пирром, Леонидом, Исадом, и – вот диво! – Иамидом.
Зловещая тишина затопила двор.
– Мечи в ножны, безумцы! – порвал ее голос Фебида. – Вы что все, с ума посходили?
– Что не ждал такой потехи, достойный Фебид? – хрипло расхохотался Пирр. – Все еще веришь в силу закона?
Циклопа колотило от ярости, он глядел только на Исада, своего подчиненного.
– Ах ты, мятежник! В карцер пойдешь! А ну, дай сюда меч, живо!
– Не ты мне давал его, чтобы забирать, гиппагрет.
– Я дал тебе плащ номарга, щенок! Ты приносил клятвы, твой долг…
– Мой долг перед отцом выше, чем перед государем, – даже при прыгающем свете факелов было видно, что Исад бледен, как мертвец. – А плащ… забери его обратно. Я не желаю служить царю, который отдает преступные приказы, и подчиняться командиру, который их выполняет.
Отстегнув свободной рукой фибулу, Исад медленно стянул с плеч черный плащ номарга и так же медленно, словно не понимая до конца того, что делает, бросил его под ноги гиппагрету. Черная ткань, струясь, опала на истоптанные плиты двора. Все остолбенели, пораженные увиденным: не было еще такого в истории Лакедемона, чтобы кто-то из отряда Трехсот желал его покинуть. Напротив, стать номаргом мечтал едва ли не каждый воин в Спарте, но в подавляющем большинстве случаев эти грезы оставались несбыточными.
Окаменев лицом, Ясон презрительно отвернулся от Исада и перевел взор единственного глаза на Иамида.
– А ты, Иамид, тоже хочешь скинуть свой плащ?
– С чего бы? – хрипло ответил тот. – Я – гиппагрет, как и ты, и всегда верно служил Эврипонтидам. Собираюсь служить им и впредь.
Несколько мгновений лохаги Трехсот стояли, испепеляя друг друга взглядами – мощный, почти квадратный Иамид и высокий, хотя и чуть поуже в плечах, Ясон. Геракл и Капаней.
– Ты дурак, Иамид. Круглый дурак, – зло сплюнув, Циклоп, качая головой, отошел в сторону.
– Ты что? – опешил Полиад. – Собираешься позволить им войти в дом?
– Пусть идут, – прохрипел гиппагрет. – Мне нужен приказ кого-нибудь более значительного, чем ты, малявка, чтобы взять под стражу главного из эфоров и начать резать номаргов.
Эфор и его спутники медлить не стали. Ощетинившимся клинками ежом они пробежали мимо не решившихся остановить их Полиада и Арсионы, взлетели по каменным ступенькам крыльца и через несколько мгновений исчезли в открывшейся изнутри двери. Снова послышался гул передвигаемой мебели – вход был забаррикадирован.
– Басикл! – придя в себя, каркнул Полиад, поворачиваясь к «белым плащам». Темные глаза лохага искрились от гнева.
– Командир? – декадарх, руководивший погоней за наблюдателем эврипонтидов, испуганно потупился.