Столкновение (СИ) - Картельян Иван (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений .txt, .fb2) 📗
Блейр, отбив летящие в него камни, побежал на парня с кинжалом, но тот выбежал из образовавшегося в стене отверстия.
— Останься с Джеймсом, — крикнула Айрис, выбегая следом за парнем.
Из-за оползня Фаррел потерял равновесие и упал, к нему кинулся воин, что отошел от удара об стену. Джеймс пресек это нападение, что есть сил послав во врага вихрь воздуха, того снова отбросило в стену. После чего подбежал к трактирщику и помог ему встать.
Блейр подбежал к встающему с земли человеку, и ударил ему по лицу так, чтобы тот отрубился. Фпаррел обвалил стену на второго воина. Напарники оглянулись, и поняв, что в помещении все тихо выбежали на улицу в поисках Айрис. Девушка стояла перед огромным водяным смерчем что возвышался над рекой.
***
— Что за черт, — произнес Иден, проснувшийся от нескольких сильных толчков.
Он все еще был пьян, но его умение мыслить в таком состоянии, которым он так гордится, заставило его встать с кровати, на которую его уложили. Невзирая на головокружение и легкую тошноту, он вышел из комнаты. Прозвучал еще один толчок. Парень ускорился и направился на первый этаж.
Перед его глазами открылась разрушенная таверна с дырами в полу и стенах, всюду были раскиданы камни и разлита вода. А на столе в углу лежала красивая кудрявая девушка, встретившая вечный покой. Он подошел к ней, на ее побледневшей коже не было ни морщинки, «Слишком молода, чтобы умереть», — подумал Иден. Его стала наполнять злость.
Парень пошел к выходу и по пути заметил двух воинов лежащих без сознания. Он ускорил шаг.
Огромный водоворот, притягивающий взгляды всех кто в этот час не спал, набирал силу. В центре, едва виднелся человеческий силуэт. Айрис пыталась подобраться поближе, но она не могла справиться с силой потока.
Набрав достаточную силу, парень, внутри водяного смерча высматривая силуэты своих врагов, нацелил всю накопленную энергию в их направлении. Напарники, насколько им позволяло время подняли земляные щиты, но тщетно. Водяной поток ударил их с такой силой что все выстроенные укрытия сразу смыло. Айрис и Джеймс врезались в стену позади Фаррела и Блейра откинуло в сторону от таверны, лишь Иден успел скрыться за стеной самой таверны что смогла выдержать удар. Парень, перебарывая головокружение, бросился в бой.
Осколки стены полетели во врага, что секундой ранее был окружен непробиваемой стеной воды. Айрис, оклимавшись от удара, бросилась помогать Идену. Теперь парня с кинжалом окружала вода, которую направляла в него девушка. Он блокировал ее и отпрыгнул в сторону. Парень начал посылать водяные потоки обратно и упустил из виду, как поднявшийся на ноги Блейр, подбежал к нему вплотную и замахнулся мечом.
Атака не прошла, Блейра откинуло воздушным потоком. Арис попыталась сократить дистанцию, пока Иден посылал во врага камень за камнем. Джеймс встал на ноги через боль от удара о стену и подбежал на позицию между Айрис и Иденом.
— Эй, тебе ведь я нужен! — крикнул Джеймс, — так давай, убей меня!
Провокация сработала, парень направил сгусток воды с камнями в сторону провокатора, открывшись для атаки с фланга. Джеймс выстроил земляной щит перед собой, в надежде что его хватит, но не успела атака долететь, как Иден оттолкнул Джемса. Щит разлетелся на мелкие кусочки и врезался в стену таверны, которая не выдержала такого удара и повалилась.
В это же мгновение Айрис подбежала к противнику со спины и что есть сил врезала ему по лицу, усиливая удар воздушным потоком, максимальной для Айрис силы. Парня откинуло на несколько метров, и он упал спиной на острую деревянную балку, что торчала из стены разваленной таверны. Балка проткнула его насквозь. Через промокшую рубашку на груди просвечивался уже знакомый Арис символ.
Таверна чудом не обвалилась. Две стены и несколько внутренних опорных балок смогли удержать второй этаж и крышу, однако все могло рухнуть в любой момент, поэтому Фаррел немедля принялся подпирать потолок, выстраивая земляные балки. Айрис и Джеймс смотрели на умирающего человека, что недавно пронзил кинжалом невинную девушку.
— Жена, — едва слышно сказал парень, перед смертью, — пусть отпустят…
— Снова этот знак, — сказал Джеймс.
— Вот о какой невероятной силе ты говорила, — сказал Иден держась за голову,
— как такое возможно?
— Он из культа, — сказал Блейр.
Все обернулись на него.
— Ты о культе силы? — спросила Айрис.
— Похоже в своих экспериментах они преуспели, такой мощи я еще не видел. — Блейр присел рядом с телом, — Знак на груди, похоже сила заключена в нем.
— Но как? — спросил Джеймс.
— Я могу лишь догадываться, но похоже в этом парне запечатана сила еще одного человека. Боюсь представить, как они этого добились.
— Погоди, но зачем мы им? Эти психи всегда были сами по себе, а он был здесь с воинами. — сказал Иден.
— Я думаю мы можем это узнать, — Блейр посмотрел через разрушенную стену таверны, на лежащего под завалами воина.
Фаррел укрепил потолок, как только мог. Пока Джеймс рассказывал Идену, как была убита Сара. Айрис и Блейр связывали воина, пока тот был без сознания, второй видимо смог сбежать, пока шла битва на улице.
Допрос начала Айрис на непонятном Джеймсу языке, воин злобно что-то отвечал. После чего перейдя на английский обратился к парню.
— Те знания, что в тебе хранятся, не должны быть раскрыты, ты лишь пешка в чужих руках, не давай собой управлять.
— О каких знаниях ты говоришь? — спросил Джеймс, подходя ближе, — я ничего не знаю.
— Тебя используют, пока живы такие как ты остров в опасности.
Блейр ударил связанного и схватил за воротник:
— Как вы связаны с культом, почему он вам помогает?
— Культ здесь непричем, этот парень был нам должен, не думаю, что его соратники в курсе о его помощи нам.
— Должен? — спросила Айрис, — он что-то сказал про жену, что это значило?
— Он нам помог взамен на освобождение его жены.
Айрис посмотрела на него с отвращением.
— Не стоит строить из нас монстров, что он, что его женушка преступники и убийцы, мы лишь заключили сделку, его помощь на ее свободу.
— Откуда у культистов такая нечеловеческая сила? — спросила Айрис.
— Не знаю, не представляю, насколько бесчеловечные методы они используют.
— Довольно, — сказал Блейр и тряпкой заткнул рот пленнику, — Отведем его Кайдену, пусть он с ним разговаривает.
— Погоди, — сказал Иден, — смотри на горизонт, рассвет уже скоро, мы не успеем на поезд.
— Можешь взять моего коня, — сказал Фаррел, — но он один.
Айрис посмотрела на пленника, затем на Сару.
— Блейр, отправляйся к Кайдену, мы присоединимся к вам завтра. — Девушка подошла к телу Сары, — Мы не можем тут ее оставить.
— Верно, — кивнул Иден, — мать должна увидеть свою дочь в последний раз.
Айрис обернулась на Блейра. Блейр кивнул, поднял пленника на ноги и подошел к Фаррелу.
— Спасибо, старый волк, прости, что так вышло.
— Не в первый раз, — улыбнулся трактирщик, — хотя такой разрухи тут лет десять уже не было.
— Кайден пришлет денег за ущерб ты же знаешь. — Блейр бросил взгляд на мертвого культиста, — вот с ним что делать?
— Оставим его так, я вызову стражу, переполох от культистов здесь не в новинку. А вы лучше поскорее уходите отсюда, чтобы не было лишних вопросов.
Фаррел дал Блейру лошадь и тот, посадив пленного рядом с собой, отправился на поезд к Кайдену. Перед отъездом он на мгновение посмотрел на Сару. Он чувствовал свою ответственность и вину за ее смерть, но он не хотел этого показывать, предпочитая в глазах людей, оставаться бессердечным.
Айрис, Иден и Джеймс вновь остались втроём. Они открыли проход на Землю, Джеймс включил телефон, записал координаты их местонахождения и вызвал скорую. Они находились в центре пшеничного поля, озаренного золотом восходящего солнца. После длительного ожидания, вдалеке, они увидели проблесковые маячки машин медицинской помощи. Когда бригада врачей подбежала к лежащей на пшенице Саре, троицы уже не было.