Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Гегемон Греции! (ЛП) - "Chen Rui" (электронные книги бесплатно TXT, FB2) 📗

Гегемон Греции! (ЛП) - "Chen Rui" (электронные книги бесплатно TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Гегемон Греции! (ЛП) - "Chen Rui" (электронные книги бесплатно TXT, FB2) 📗. Жанр: Альтернативная история / Героическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Давос взглянул на него и слово за словом заявил: «Мы, наемники, хотим стать гражданами Амендолары».

Архит снова был ошеломлен и с сомнением спросил: «Все наемники?! Ты серьезно?».

«Да, дто желание всех нас, наемников!». — ответил Давос твердым и громким голосом.

Выражение лица Архита стало серьезным. Он огляделся вокруг, будь то Мерсис, Асистес или даже занятые стражники, все они прекратили свою работу и смотрели на него ожидающими взглядами. Архит повернулся, посмотрел на Давоса и сказал: «Похоже, что захват Амендолары не был внезапным шагом с твоей стороны».

Давос не ответил сразу, а вместо этого с чувством сказал: «Архит, ты родился в аристократии Таранто и прожил хорошую жизнь. Ты не можешь понять положение нас, наемников, которые скитались и не могли решить, где жить и где умереть. Иметь свой дом — вот чего мы жаждали больше всего».

Архит на мгновение замолчал и спросил: «Согласен ли Марцелл, архонт Амендолара?».

«Он был тяжело ранен в тот день, когда луканцы заняли Амендолару, и умер через несколько дней. Другой архонт, Глатефро прошлой ночью, когда мы напали на Амендолару, его люди находились в храме Зевса на вершине горы. Прежде чем мы достигли вершины горы, под предводительством Глатефро они предприняли атаку на стражу луканцев. В результате между обеими сторонами разгорелась ожесточенная битва, и к тому времени, когда мы прибыли, Глатефро уже погиб, включая некоторых членов совета». — сказал Давос.

Архит посмотрел на Давоса, а Давос спокойно продолжил: «Согласно нашей статистике, в Амендоларе живет около 1000 человек, и они не отличаются хорошим здоровьем. Почти половина из них — старики, и многие ранены. Даже если мы уйдем, боюсь, что они не смогут поддерживать нормальное управление и работу Амендолары, не говоря уже о защите этого горного города».

Архит понял, что Давос хотел, чтобы наемники не только стали гражданами Амендолары, но и стали ее хозяином. Он был потрясен амбициями Давоса и уклончиво ответил: «Сначала тебе следует спросить Турия. В конце концов, они союзники Амендолары».

«Архит, честно говоря, Турий потерпел два катастрофических поражения и понес большие потери. Я боюсь, что они не смогут позаботиться об Амендоларе. Хотя слабая Амендолара не богата, ее положение все еще очень важно. Я боюсь, что это привлечет другие силы. По крайней мере, если она будет в наших руках, мы сможем ее защитить и готовы заключить союз с Таранто, чтобы защитить безопасность региона и гарантировать, что Гераклея больше не подвергнется угрозе со стороны аборигенов». — Давос взял на себя серьезные обязательства.

Ведь неудачное выступление Турии в войне с Луканией едва не привело к катастрофе в этом регионе. Поэтому Архит сказал осторожно, но четко обозначил свою позицию: «Я не имею права решать, можете ли вы получить Амендолару, для этого нужно согласие совета Таранто. Я немедленно отправлю лодку в Таранто и надеюсь, что вы сможете послать кого-нибудь, чтобы выразить свои пожелания совету Таранто».

«Архит, большое спасибо!». — взволнованно сказал Давос.

«Я сожалею лишь о том, что ты не смог стать гражданином Таранто». — честно заявил Архит.

Давос был очень тронут: «Но мы будем союзниками. И, возможно, однажды мы снова будем сражаться бок о бок».

Не получив согласия жителей Амендолары и не спросив мнения ее союзника, Турия. Своим разговором и смехом они определили принадлежность города.

***

Дионис – бог виноделия и тех буйных природных сил, которые доводят человека до безумного восторга. Дионис не относился к числу 12 «олимпийских» богов Древней Греции. Простонародное почитание Диониса противопоставлялось аристократическому служению Аполлону. Из исступлённых плясок и песен на праздниках Диониса позже произошли древнегреческая трагедия и комедия.

Гегемон Греции! (ЛП) - img_103

Глава 96

Несмотря на отсутствие Давоса и Архита, празднование победы в Турии все же состоялось, и весь город временно подавил свою скорбь и праздновал с таким трудом одержанную победу.

В частности, пир, устроенный стратегами, продолжался до поздней ночи. Анситанос, выпивший много вина, спал до самого восхода солнца, и поэтому, когда он покинул город, был уже почти полдень. Однако, прибыв в пустой лагерь Давоса, он был внезапно ошеломлен. К счастью, подкрепление Таранто все еще находилось в лагере наемников, и от них он узнал, что наемники отправились в Амендолару.

Наемники захватили город Амендолара! Эта поразительная новость вновь потрясла Анситаноса и Беркса.

Они немедленно отправились на север, так как им не терпелось увидеть Давоса. Но на полпути Анситанос внезапно остановил их поход: «Давайте немедленно вернемся».

«Стратегос, почему?». — спросил озадаченный Беркс.

Анситанос, успокоившись, вздохнул: «Наемники так стремились захватить Амендолару прошлой ночью, а сегодня даже их рабы и припасы переместились в город. Что это значит?»

С возгласом «Ах» Беркс удивленно воскликнул: «Они они хотят занять Амендолару?!».

Анситанос кивнул и сказал с некоторой меланхолией: «Более того — Архит тоже отправился в Амендолару, так что же это значит?».

После напоминания Анситаноса, Беркс пришел в себя и снова воскликнул: «Таранто поддерживает наемников в захвате Амендолары?».

«Может быть, это просто личное желание Архита». — Анситанос успокоил не только Беркса, но и себя: «Если Таранто действительно поддерживает наемников, то может ли Турий отказаться? Таранто и наемники — герои, спасшие Турию».

Анситанос снова обеспокоенно вздохнул: «Ах, и отныне войска Таранто могут переправиться через Гераклею и добраться до равнин Сибериса».

«Тогда что нам делать?». — с тревогой спросил Беркс.

«Конечно, вернуться и обсудить контрмеры, а потом...» — сказал Анситанос, судя по его беспомощному выражению лица, он явно не думает, что у Турия есть хороший способ помешать наемникам захватить Амендолару.

По дороге обратно в город он продолжал бормотать про себя: «Увы прошло всего полгода, а Турия превратилась в такое... Учитель был прав: «Война — самый быстрый способ изменить подъем и падение города-государства». Чего сейчас не хватает Турию, так это военных талантов, таких как Давос и Архит!».

Услышав это. Беркс вспомнил, что у него даже не было возможности пригласить Давоса присоединиться к Турии. И теперь казалось, что даже если бы он сделал это, Давос не согласился бы. Он вспомнил, что его раб, Морас, повел Давоса разведать окрестности Амендолары. Он опасается, что в то время у Давоса уже были намерения относительно этого горного города! Не успела ситуация разрешиться, как он уже начал планировать захват Амендолары и, наконец, добился своего, неужели это удача? Нет, он вел наемников, чтобы выиграть эти две битвы, и в итоге добился этого собственными усилиями!

Хотя силовая оккупация наемниками Амендолары ущемляла интересы Турия. Но в сознании Беркса не было уверенности, что ему следует больше возмущаться или удивляться

***

Давос сопровождал Архита во время его визита в Амендолару.

Слушая о том, как Давосу удалось захватить этот горный город прошлой ночью. Архит осмотрел маршрут, которым наемники шли в атаку, и с энтузиазмом попробовал использовать захватный крюк.

Войдя в городские ворота, Архит увидел на пути множество кровавых пятен, а через каждые несколько шагов ему попадались солдаты-наемники, и на их лицах читалось то же волнение и гордость, что и у Давоса. Он колебался снова и снова, и решил высказать Давосу свое предложение: «Давос, я думаю, что твоим наемникам лучше получить согласие граждан Амендолары, если они хотят успешно присоединиться к городу-государству».

«Хорошо». — ответил Давос.

Архит, увидев его отрывистый ответ, задумался и приготовился убеждать его: «Если город-государство хочет иметь хороший порядок, оно должно не только иметь строгие законы, но и постоянно их соблюдать. По прошествии долгого времени закон станет хорошей традицией для города-государства, он естественно станет его краеугольным камнем, он принесет безопасность людям и развитие городу-государству. Если ты будешь вредить ему с самого начала...».

Перейти на страницу:

"Chen Rui" читать все книги автора по порядку

"Chen Rui" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Гегемон Греции! (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Гегемон Греции! (ЛП), автор: "Chen Rui". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*