Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детские » Сказки » Аргентинские сказки - Баттини Видаль де (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации txt) 📗

Аргентинские сказки - Баттини Видаль де (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Аргентинские сказки - Баттини Видаль де (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации txt) 📗. Жанр: Сказки. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ах, отец! На земле-то я его не смогла отыскать!

И стала думать, куда бы еще заглянуть.

— Не мешкай, — отвечает отец. — Через пять минут условленный срок истекает. А не спрятался ли он в море?

Вернулась принцесса к теодолиту и стала море разглядывать, уж совсем отчаялась юношу отыскать, да в последний момент увидела и кричит королю:

— Вот он! Вот он где притаился! В самой глуби морской, среди водорослей в скалах подводных! Как же умудрился он туда забраться?

Явился юноша в условленный час во дворец, а принцесса уж его поджидает:

— Что ж! Хорошо ты спрятаться сумел! Да я-то твою загадку разгадала!

— Так скажи, где я был?

— В глубинах морских, среди водорослей в подводных скалах. Да ты не печалься! Решили мы тебя еще раз испытать.

На другой день вышел юноша из дворца, идет, думает, где бы ему от принцессы спрятаться. Тут вспомнил о кондоре и крикнул:

— Пошли мне, Господь, кондора на помощь!

Кондор тотчас явился и спрашивает:

— Чем я тебе услужить могу? Ты меня спас, теперь я тебе помогу!

Рассказал ему юноша, какое ему принцесса задание дала:

— Коли в этот раз не сумею ее перехитрить, не сносить мне головы!

А кондор в ответ:

— Не печалься, спрячу я тебя в такое место, где принцессе ни за что не найти. Садись ко мне на спину и держись покрепче!

Уселся юноша ему на спину, и поднялся кондор высоко в небо. Полетели они туда, где в самой вышине гроза бушевала и где ни зги не видать было. Вот среди самых черных туч кондор юношу и укрыл. А потом говорит:

— Не бойся! Как придет время на землю возвращаться, я за тобой прилечу!

А принцесса тем временем достала свой теодолит, осмотрела всю землю до последнего уголка и ничего не нашла! Осмотрела все море из конца в конец — ничего не нашла! И говорит ей тогда король:

— Торопись, дочка, уж срок уговоренный истекает. Сдается мне, что отправился хитрец на небо.

Тогда направила принцесса теодолит на небо и тотчас увидала юношу среди черных туч, там, где гроза бушевала.

— Вот он! Вот он! — кричит. — Среди черных туч укрылся!

В условленный час явился юноша во дворец и спрашивает принцессу:

— Ну как? Сумела мою загадку разгадать?

А та в ответ:

— Что ж! Ловко ты спрятался, да я хитрей тебя оказалась! Укрылся ты высоко в небесах, среди черных туч!

И очень принцесса с королем дивились: умел юноша делать то, что ни одному из смертных не под силу. Никогда они таких чудес не видали. Потому и решили еще раз его испытать.

Вот на другой день вышел юноша из дворца и не знает, как быть, куда податься. Вдруг вспомнил о лисе и крикнул:

— Пошли мне, Господь, лиса на помощь!

Тотчас явился лис, да только за это время стал он таким большим и сильным, что и узнать нельзя. Спрашивает лис:

— Чем тебе услужить? Ты меня спас, теперь я тебе помогу!

Рассказал ему юноша обо всем, что с ним случилось, и просит:

— Помоги мне так спрятаться, чтоб не сумела меня принцесса отыскать, иначе не сносить мне головы! Прятали меня в своих владениях и Царь-рыба, и Царь-кондор, теперь на тебя вся надежда, Царь-лис.

— Не печалься, — отвечает лис. — Знаю я, знаю я, как тебя из беды выручить.

Крикнул он громким голосом, и сбежались к нему лисы со всего света. Приказал им царь:

— Выройте тотчас подземный туннель, чтоб кончался он прямо во дворце, там, где принцесса со своим волшебным теодолитом сидит.

Принялись лисы за работу и прорыли ход под землей прямо до принцессиной опочивальни. Тогда Царь-лис и говорит юноше:

— Ну, теперь лезь под землю, приведет тебя туннель во дворец. Доберешься до принцессиной комнаты, наружу не выходи, затаись и жди, пока условленный час наступит. Тогда и предстань перед королевской дочкой.

Юноша все так и сделал, дошел по прорытому лисами туннелю до самого дворца. Сидит тихонько и ждет, когда срок испытания кончится.

А принцесса тем временем взяла свой волшебный теодолит и давай всю землю из края в край осматривать. Нет юноши! Заглянула в глубины морские. И там его нет! Обыскала выси небесные. Не нашла! И уж совсем отчаялась, ума не приложит, куда он подевался.

Вот подошел к концу уговоренный срок, вышел юноша из туннеля и предстал перед королем и принцессой. А король-то тихонько дочери и шепчет:

— Давай его обманем! Скажи, будто сумела его отыскать.

Принцесса послушалась отца и говорит:

— И на этот раз не удалось тебе меня провести!

— Раз так, укажи, где я прятался! — отвечает юноша.

— Прятался ты в глубинах морских.

— Нет, принцесса, был я здесь, близехонько, прямо у тебя под ногами, да тебе эта загадка не по зубам оказалась!

— А как ты это докажешь?

Показал им юноша туннель, и уж больше королю с принцессой возразить было нечего. Да король не сдался:

— Не может моя дочь за бедняка без роду и племени замуж идти!

Тут явился перед королем Царь-лис и давай его упрекать:

— Разве король своему слову не господин? Разве гость ваш испытания не выдержал и принцессу не перехитрил?

Разгневался король:

— А ты кто таков? Знай свое место, если жизнь тебе дорога!

Обиделся лис:

— Я такой же король, как и вы, только правлю я в лисьем царстве. И слово свое сдержать сумею: не отдадите дочь за юношу замуж, не простоит ваш дворец и часу!

Созвал Царь-лис весь свой народ и приказал рыть под дворцом подземные ходы и подкопы, чтобы рухнул он наземь.

Принялись лисы за дело. Видит король — дело худо, и согласился отдать дочь за бедняка. Сыграли они свадьбу, устроили пир на весь мир. И я там был, а сколько дней веселился — уж и не помню, потом вернулся в свой родной Чубут.

БИЛЬБАО, ЗОЛОТОЙ МАЛЬЧИК

Жили-были муж и жена. Муж часто отправлялся на заработки в чужие края, а жена оставалась дома одна. Слыла она хорошей хозяйкой и вела себя так, что не в чем было злым языкам ее упрекнуть. Только вот детей Бог все никак им не посылал.

Пришла однажды к этой сеньоре в гости женщина из той же деревни и принесла в подарок два апельсина, да таких красивых, каких никому до того видеть не приходилось.

Вот ушла гостья, а сеньора решила было сберечь оба апельсина до возвращения мужа, да не удержалась, взяла один апельсин — тот, что ей должен был достаться, и съела. А второй спрятала на дно сундука.

А случилось так, что не успела сеньора проглотить последнюю дольку, как показалось ей, будто она враз больной сделалась. День проходит, второй, третий, а она все никак понять не может, в чем причина ее недуга. Тут начал у нее живот раздуваться, словно там ребенок растет, и через положенный срок родился у сеньоры мальчик. Да такой красивый, что глаз не оторвать! Был он весь золотой и сверкал ярче солнца, и дала ему мать имя Бильбао.

Только сеньора очень боялась, что вот вернется муж домой и подумает о ней дурное, и не знала, как ей поступить. Наконец решила найти в дальней деревне какую-нибудь женщину и отдать ей сына — чтоб она его выкормила и вырастила. Как решила, так и сделала. Отыскала подходящую кормилицу, отнесла к ней младенца и велела беречь его как зеницу ока.

Вот стал мальчик у той женщины жить, и рос он не по дням, а по часам, ведь был он не простым ребенком, а чудом Божиим.

А неподалеку от тех мест, где золотой мальчик воспитывался, жил король, и была у него дочка, славилась принцесса своей красотой. Отец в ней души не чаял, во всем ей потакал и исполнял все ее желания.

Королевская дочка любила гулять по берегу моря и в один прекрасный день увидала там золотого юношу. Влюбилась в него принцесса без памяти и стала еще чаще к морю ходить, чтоб только на него хоть одним глазком взглянуть. А Бильбао тоже ее полюбил.

Вот однажды гулял золотой юноша по берегу моря, и явился туда черный-пречерный негр. Стал он юношу уговаривать в карты сесть поиграть. А на кон-то они решили поставить каждый свою кожу. Выиграл юноша, и пришлось негру снять с себя кожу и ему отдать.

Перейти на страницу:

Баттини Видаль де читать все книги автора по порядку

Баттини Видаль де - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Аргентинские сказки отзывы

Отзывы читателей о книге Аргентинские сказки, автор: Баттини Видаль де. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*