Тысяча и одна ночь - Автор неизвестен (читать хорошую книгу полностью .TXT) 📗
69. Мускус - вещество с резким своеобразным запахом, выделяемое одной из желез кабарги (млекопитающее из семейства оленей). Сохраняется в этой засушенной мешковидной железе.
70. Имеется в виду крытый рынок, где лавки расположены в два ряда.
71. Вали - начальник городской полиции.
72. То есть без выкупа.
73. Рабы-евнухи ценились дороже обыкновенных рабов.
74. Рассказ третьего евнуха отсутствует во всех известных нам списках книги "Тысячи и одной ночи".
75. Бандж - наркотик, известный в Европе под названием "гашиш" (точнее-хашиш).
76. Этими словами выражается безусловное повиновение.
77. Дядя пророка - аль-Аббас ибп Абд-аль-Мутталиб - дядя пророка Мухаммеда, родоначальник династии Аббасидов, правившей восточным халифатом с 750 года до взятия Багдада монголами в 1258 году. Харун ар-Рашид был пятым халифом этой династии.
78. Ситт Зубейда - любимая жена Харуна ар-Рашида.
79. Игра слов, основанная на одинаковом звучании слова "арака", которое переводится и как "я тебя вижу" и как название растения.
80. Хосрой - имя двух персидских царей из династии Сасанидов (III-VII вв.). Легенда приписывает им огромное богатство и могущество. Великолепный дворец в городе Ктесифоне на берегах Тигра, построенный в III в., о котором здесь, говорится, арабы называют "дворцом Кисры", то есть Хосроя.
81. Город Мира - Багдад. Здесь имеет место анахронизм, каких немало в книге "1001 ночи": город Багдад был заложен в 762 г., то есть через 58 лет после смерти упоминаемого здесь халифа.
82. Хосрои и кесари - персидские и византийские правители.
83. То есть никто не мог устоять против огня его ярости.
84. Хинд - Индия, Синд - область в нижнем течении реки Инда, Диар-Бекр - область и город на правом берегу Тигра; Земля Черных - Судан; Сейхун и Джейхун - Сыр-Дарья и Аму-Дарья.
85. Книга - Коран; установления - Сунна (правила поведения, установленные на основании преданий о словах и делах пророка Мухаммеда).
86. Коптами арабы нарывали исконных обитателей Египта.
87. Румами в странах Ближнего Востока называли жителей Византии.
88. Кайсария - под этим названием у арабов известно два города: в Каледине (в 126") г. он был взял мусульманами и разрушен) и в Малой Азии.
89. Кустантыния великая - Константинополь.
90. То есть Александра Македонского.
91. Мискаль - приблизительно равняемся 4,5 грамма.
92. Магриб (запад) - так арабы называют северо-западную Африку.
93. Самхарские копья доставлялись в Аравию из местности Самхара, на побережье Северной Африки. Арабское предание возводит эго название к имени некоего Самхара, славившегося своим мастерством в их изготовлении.
94. Ифриты или джинны - в арабском фольклоре добрые или злые духи.
95. Локоть (рабочий) - установленная в средневековом Египте мера длины, равнялась приблизительно 0,5 м.
96. Патриций - так арабы называли христианских рыцари, стоявших во главе отряда в десять тысяч.
97. Кадий (кади) - судья; кадий кадиев - главный судья столичного города.
98. Так называли слабосильных, изнеженных юношей.
99. Xорасан - область в восточном Иране.
100. Билкис - по арабскому преданию, царица Савская, супруга царя Соломона. Соломон, узнав о существовании "всем одаренной" царицы племени Саба, приказал своему ифриту доставить к нему ее великолепный трон; вслед за троном к Соломону явилась и сама царица.
101. Канун - многострунный инструмент (вроде гуслей).
102. Тасним - по мусульманским преданиям, райский источник.
103. Азза - возлюбленная поэта Кусейира (умер в начале VIII в.), воспетая им в стихах.
104. Джамиль - известный поэт, современник Кусейира. Бусейна - его возлюбленная. Джамиль с Бусейной и Куссейр с Аззой - классические любовные пары, о которых сохранилось в арабской литературе много трогательных повестей.
105. Франками арабы называли обитателей Европы.
106. Фарсах - расстояние, которое проходит каравая в течениее одного часа - от 4,5 до 6 км.
107. Юханна и Мариам - арабская форма христианских имен Иоанн и Марин.
108. Взгляд Абризы сравнивается здесь с йеменским клинком, который разит без промаха.
109. Караван паломников в Мекку сопровождали богато разукрашенные носилки, имеющие вид ящика, в который кладется свиток всего Корана или части его.
110. Гора Арафат - название горы и долины к востоку от Мекки. Здесь паломники сопершают предписанную обрядом "остановку", во время которой громко молятся и читают Коран.
111. Могила Мухаммеда находится в Медине. Сюда стекается огромное множество паломников, хотя посещение ее не считается обязательным.
112. Ибрахим - по библии Авраам. "Другом Аллаха" Авраам назван в Коране.
113. Бобовую муку употребляют вместо мыла, а листья лотоса - вместо мочалки.
114. Истопник нанес ущерб хозяину тем, что вымыл Дау-альМакана сам, не заплатив банщику"
115. Бедуин в переводе означает житель пустыни, кочевник.
116. В мусульманских землях деньги в средние века не отсчитывались, а отвешивались, так как монеты делались из очень мягкого сплава и золото быстро стиралось.
117. Услада времени.
118. Горе времени.
119. Гален - знаменитый греческий врач, жил во II в. Многие труды посвятил комментированию сочинений своего, еще более славного предшественника Гиппократа (ум. в IV в. до н. э.)
120. Ибн аль-Байтар - арабо-испанский ботаник, жил в XII-XIII вв.
121. Шафииты - приверженцы одного из четырех "правоверных" мусульманских толков, основателем которого был Мухаммед ибн Идрис-ан-Шафни (ум. в 820 г.).
122. Ардешир - имя трех персидских царей из династии Сасанидов. Здесь имеется в виду Ардешир I, правивший в 226241 гг.
123. Аль-Мансур (754-775) - второй халиф из династии Аббасидов, отличавшийся необычайной скупостью.
124. Омар ибн аль-Хаттаб (634-644) - второй из "правоверных" халифов. Предание приписывает ему известные слова: "Когда не знаешь, как поступить, спроси совета у женщины и поступи наоборот".
125. Алий (Али ибн Абу-Талиб) (656-661) - четвертый "правоверный" халиф.
126. Муавия ибн Абу-Суфьян (661-680) - первый халиф из династии Омейядов.
127. Аль-Ахнаф ибн Кайс - вождь племени Бену-Темим во времена халифа Мурави. Его имя Абу-Бахр - означает: отец моря.