Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детские » Прочая детская литература » Турнир в королевстве Фиофегас - Погодин Радий Петрович (библиотека книг .TXT) 📗

Турнир в королевстве Фиофегас - Погодин Радий Петрович (библиотека книг .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Турнир в королевстве Фиофегас - Погодин Радий Петрович (библиотека книг .TXT) 📗. Жанр: Прочая детская литература. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Турнир в королевстве Фиофегас
Дата добавления:
17 март 2020
Количество просмотров:
112
Читать онлайн
Турнир в королевстве Фиофегас - Погодин Радий Петрович (библиотека книг .TXT) 📗
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Турнир в королевстве Фиофегас - Погодин Радий Петрович (библиотека книг .TXT) 📗 краткое содержание

Турнир в королевстве Фиофегас - Погодин Радий Петрович (библиотека книг .TXT) 📗 - описание и краткое содержание, автор Погодин Радий Петрович, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybrary.info

Турнир в королевстве Фиофегас читать онлайн бесплатно

Турнир в королевстве Фиофегас - читать книгу онлайн бесплатно, автор Погодин Радий Петрович
Назад 1 2 3 4 5 ... 13 Вперед
Перейти на страницу:

Погодин Радий Петрович

Турнир в королевстве Фиофегас

Радий Петрович ПОГОДИН

ТУРНИР В КОРОЛЕВСТВЕ ФИОФЕГАС

Сказка в стиле "Люсиль"*

ОГЛАВЛЕНИЕ:

ЧЕМ БЫ ДИТЯ НИ ТЕШИЛОСЬ

СБОРЫ В КОРОЛЕВСТВЕ ТРИБУКСИР

ВЗГЛЯД С БУГРА И ПРИЕЗД В ФИОФИГАС

СОБЫТИЯ НОЧНОГО ФИО

ПАРАД И ПЕРВАЯ ПРОГУЛКА

ТОРЖЕСТВЕННЫЙ ПИРОГ

ПРАЗДНИЧНОЕ ПЛАТЬЕ И ВТОРАЯ ПРОГУЛКА ПО ГОРОДУ

СТРАСТИ НАКАЛЯЮТСЯ

ОРДЕН ПЕЧАЛИ

ПРЕКРАСНЫЙ ТАНЕЦ И АПЛОДИСМЕНТЫ

________________________________________________________________

""Могу поклясться, что во всех

волшебных щах наличествует недосол"".

П и ф о л о г и й и з Ф и о

ЧЕМ БЫ ДИТЯ НИ ТЕШИЛОСЬ

Уважаемый среднешкольник, я открываю занавес...

_______________

* Стиль "люсиль" близок стилям "трень-брень" и "ну и ну"...

** В сказке соблюдена пунктуация автора.

В королевстве Фиофигас принц Филофей перестал есть.

Принесли повара Филофею еду королевскую в красивой фарфоровой посуде. Сказали: "Принц, кушать подано". Принц понюхал и отвернулся.

Обиделись повара. Еще бы - они со всей душой, со всем уменьем и тщательностью, а Филофей нос воротит, словно они ему не консоме люсиль подают, а штукатурку с опилками.

Побежали повара к королю жаловаться, а короля нет - отлучился во Францию по делам мармеладного производства. Всякое королевство от своей работы живет: в одном производят сандалии, в другом горшки, в королевстве Фиофигас - мармелад.

Побежали повара к королеве.

Королева, ничего не скажешь плохого, - упитанная, вежливая. Играла она в своих покоях Шуберта на рояле. А как доиграла, повара ей свою обиду и выложили, мол, и мороженое не ест, и компот вишневый не пьет, и гоголем-моголем брезгает...

- Или пусть объяснится, или пусть извинится, - говорят повара. - Мы за качество отвечаем.

Королева подняла розовые пальцы к вискам, голубые глаза закатила - у нее такая привычка была:

- Заболел... Расхворался... Умрет!

Вбежала королева в трапезную:

- Ах, дитя! Что за мода не есть? Ты меня убиваешь.

Филофей посмотрел на нее с грустью:

- Мама королева, это вы себя убиваете. Вот книги и трактаты, в коих сказано, что королевская пища вредна. Просвещенные умы сейчас питаются иначе. Исключительно по часам и минутам. Раздельно белками и углеводами.

- А вкусненькое?

- Вкусненькое, мама, надо забыть. От него вред - пережог организма. Прикажите, пожалуйста, подать мне продукты питания по этим схемам и диаграммам.

- А для души, сын?

- Для души - надежда.

Главная фрейлина - наперсница и советница - прошептала королеве на ухо:

- Радуйтесь, что не курит. Сейчас принцы с пятого класса к табаку тянутся. Сударыня, чем бы дитя ни тешилось, лишь бы не табаком.

И велено было подать Филофею, принцу, все по схемам и диаграммам: репу, капусту, редиску, крапиву, лист смородиновый, калган, портулак, сельдерей, томаты, каперсы, баклажаны, лимонник дальневосточный, кольраби, оливки, одуванчики и тому подобное.

Средние школьники принцев не уважают, - это доказано. Смешно им ПРИНЦЫ! - гоняй, казалось бы, по футбольному полю, пока мяч и голова не станут квадратными, так нет, моду взяли - чуть что, женятся на принцессах. Слабаки! Дезертиры! Бананы!..

Средние школьницы к принцам относятся с пониманием. Они вообще умны. Настолько умны, что догадываются, каким путем счастливые принцы превращаются в несчастливых королей, страдающих одышкой и ревматизмом. Но молчат. Это умно. А повзрослев, забывают - это тоже умно...

Однако же - ""Помни!""*

_______________

* Изречения, высказывания и восклицания, взятые в двойные

кавычки, принадлежат старинному мудрецу Пифологию из Фио. Автор

зачерпнул их щедрой горстью из книги Пифология "Заимствования".

Назвав книгу так красиво, Пифологий стремится особо выделить тот

факт, что мудрость принадлежит всем, как природа, но, и обращаться с

нею надо бережно, иначе в самой ее сути что-то сдвинется и мудрость

станет глупостью.

По возвращении из Франции король Филогерц сунулся на кухню, чтобы съесть бутерброд. Повара у окон сидят угрюмые, без колпаков, глаза в одну точку. Когда у поваров глаза в одну точку, они либо спят, либо решили все бросить и податься в матросы. Поварята с пунцовыми ушами нарезают вместо лососины и ветчины на разделочных досках брюкву и морковку ломтиками и говорят, что принц Филофей - теперь не поймешь - то ли шибко умен, то ли вовсе глуп, а жаль - он хоть и хилый принц, но безвредный.

Дрогнуло у короля сердце, заныло - "Заболел!" - сын как-никак. Побежал король к принцу в апартамент. А принц в трапезной на столе сидит дубовом, старинном, еще дедушкой купленном, и, поглядывая на часы, жует морковь.

Растерялся король.

- Как сидишь? - спрашивает.

- В позе "Лотоса", - отвечает принц и садится в другую позу "Ужаленный лев". И жует по схеме уже не морковь, а молодой сельдерей с крапивой и улыбается - в этой позе улыбаться должно.

- И не стыдно тебе? - сказал король. - Ты техникум закончил королевского мармеладного производства. Над тобой смеются... А мне обидно. Ты понимаешь - обидно мне. Склады и пакгаузы мармеладом затоварены, а ты? Глаза бы мои на тебя не глядели.

- Не это главное, - отвечает принц. - Главное, папа, диета и неторопливое движение рук, напоминающее почесывание. Если всю жизнь почесываться, жевать орехи и корнеплоды, можно дожить до ста тридцати лет и умереть здоровым. ""Где жевание, там выживание""

- Действительно не поймешь: то ли шибко умен, то ли вовсе глуп, сказал король. - Но ведь нехорошо это... Из-за чего, спрашивается, упал спрос на сладкое? Из-за таких, как ты. Может, выдрать тебя? - Тут королю стало стыдно - принца, королевского сына, драть! А какой другой выход?

И воскликнул король:

- Советник! Какой другой выход?

Советник выдвинулся из-за портьеры:

- Женить. - Советник у короля всегда под рукой. Одна голова хорошо, но три - лучше - потому три, что каждый советник считает себя умнее короля вдвое.

Тут вошла королева, красиво причесанная, красиво одетая. Спросила, выказывая интерес:

- Женить? Для чего?

Король не сдержался. Рявкнул:

- Для сохранения вида! - Но взял себя в руки. - Сударыня, - сказал он учтиво, - вы всегда считали, что принцев приносят аисты.

- Вы грубый, - ответила ему королева и посмотрела на сына.

Принц Филофей стоял на дубовом дедушкином столе в позе "Тоскующая обезьяна". Жевал портулак. В этой позе портулак жевать должно.

Был Филофей веснущат, курнос и запущен.

- Ну может не аисты. Не уверена. Может, фламинго... - Королева вздохнула изысканно, поправила на виске локон и вышла.

- Нет ли у вас, случайно, на примете знакомой принцессы? - спросил король у советника.

Советник кашлянул:

- Сударь король, помилуйте... Какая принцесса добровольно...

- Понятно. Так что же делать?

- Турнир принцесс! О, сколько благородных королевских фамилий были спасены благодаря турниру. А как красиво. Волшебный мальчик. Золотая труба. Возрождение традиции.

Королю показалось, что он одинокий король на пустой шахматной доске, - так грустно стало: "Сын! Вырос!"

- Турнир, - сказал король, жалея себя. - Но хорошо ли это? Молва пойдет, мол, принц совсем не гож. Не в состоянии авторитетно познакомиться с принцессой. Скажем, на танцах.

- А если у него нет времени? Он мыслит!

- Это прилично?

- Да это ого-го! К тому же... - Советник перешел на шепот. - Ваш мармелад! Все склады, все пакгаузы завалены. Доход упал. А на турнир вместе с принцессами приедут бонны, гувернантки, няньки. Они ваш мармелад съедят в один присест. Поторопитесь с расфасовкой, упаковкой, рекламой. Предлагаю: "Ориенталь лакричный", "Фио-люкс". Жизнь, сударь король, умение считать...

Назад 1 2 3 4 5 ... 13 Вперед
Перейти на страницу:

Погодин Радий Петрович читать все книги автора по порядку

Погодин Радий Петрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Турнир в королевстве Фиофегас отзывы

Отзывы читателей о книге Турнир в королевстве Фиофегас, автор: Погодин Радий Петрович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*