Путешествие на дно моря - Монтгомери Рэймонд Алмиран (читать полностью бесплатно хорошие книги TXT) 📗
Твой план одобряют. Тебе предлагают возглавить восстание.
Если ты принимаешь предложение возглавить восстание, открой страницу 81. *
Если ты решил помочь им только разработать план, а сам хочешь бежать из этого мира, открой страницу 86. *
62
63
Тебе кажется, что из этого положения можно выйти только одним способом — покинуть «Искатель» и попытаться своими силами выбраться на поверхность. Ты выходишь через воздушный шлюз в океан. Резкий толчок, и ты плывешь вверх от «Искателя». В твое спасательное снаряжение входит маленький желтый плот. Поверхность моря спокойна, но «Мэрей» нигде не видно.
Двое суток тебя носит на спасательном плоту то под палящим солнцем, то под яркими звездами. В конце концов тебя обнаруживает поисковый вертолет. Наконец ты в безопасности.
Продолжить поиски Атлантиды ты, к сожалению, не можешь — твое зрение пострадало от той непонятной силы, которая остановила «Искатель». Твоя карьера подводного исследователя окончена.
64
Лучше всего подождать, пока «Мэрей» не обнаружит тебя. Ты сам не можешь подать им сигнал, поскольку вся аппаратура «Искателя» вышла из строя. Никаких следов таинственной подводной лодки. Вероятно, она скрылась, поскольку сделала свое дело — не дала тебе продолжить поиски Атлантиды.
Глянув в толстое стекло иллюминатора по левому борту, ты видишь, что прямо на тебя движется громадный синий кит. Он, кажется, хочет тебя протаранить. Возможно, его потревожила та подводная лодка, и теперь он готов отвести душу на любом судне.
Кит бьет изо всех сил. «Искатель» сильно поврежден. Сквозь изоляционный слой начинает просачиваться вода. «Искатель» придется оставить. Кит поблизости, он выжидает.
Если ты попытаешься выбраться на поверхность, открой страницу 63. *
Если ты попробуешь взобраться на кита и плыть на нем, открой страницу 85. *
Если ты не знаешь, что делать, открой страницу 87. *
65
Почему бы не спуститься? Кто этому поверит? Центр земли! Рычагом управления ты задаешь курс на глубокое погружение. Перед тобой открывается мир цвета и движущихся форм. Мимо тебя проплывают слои песка и камней. Внезапно ты попадаешь в какую-то вязкую массу, которая полностью засоряет двигатели «Искателя». Тебя тянет вниз какая-то сила — что-то вроде гравитации. Ты прорываешься сквозь тонкую эластичную мембрану и попадаешь в область гигантских атомов. Вокруг тебя с бешеной скоростью крутятся электроны, но между несущимися частицами остается еще много места, в котором можно двигаться. Электроны вращаются вокруг маленьких частичек, которые, как тебе известно, называются ядрами. У тебя есть возможность избежать столкновения с электронами. Какой мир! Но возможно, это всего лишь галлюцинации.
Если ты будешь продолжать путешествие к центру земли, открой страницу 88. *
Если ты попробуешь вернуться, открой страницу 89. *
66
Ты считаешь, что нырять в эту глубокую скважину, которая, возможно, ведет к центру земли, слишком опасно. Гораздо лучше всплыть на поверхность и разработать подробный план действий.
Ты бросаешь последний взгляд на отверстие, проверяешь приборы «Искателя» и плывешь вверх. Теперь тебе остается только подождать, пока тебя подберет «Мэрей».
Открой страницу 31. *
67
Ты настаиваешь, что чувствуешь себя хорошо и будешь снова погружаться на следующий день. Ученые пытаются убедить тебя, что это безрассудство. Капитан «Мэрей» предупреждает, что надвигается полоса сильных штормов, так что завтрашний день будет, вероятно, возможным лишь для недолгого погружения.
Не слушая советов, ты залезаешь в «Искатель», машешь рукой своим друзьям и ныряешь в пучину. Ты чувствуешь себя немного усталым, но с нетерпением ожидаешь новой встречи с подводным миром.
Опустившись на дно, ты решаешь обследовать обрыв над глубокой впадиной.
Открой страницу 6. *
68
Вам сообщают, что надвигается сильнейший шторм. Капитан решает для безопасности отвести «Мэрей» в ближайшую гавань на острове. Оставаться там, где вы находитесь, слишком опасно. Матросы надежно закрепляют «Искатель» на палубе «Мэрей», и вы отправляетесь в путь.
Но шторм разражается прежде, чем вы успеваете добраться до гавани. Тросы, удерживающие «Искатель», рвутся, и его смывает за борт. Мониторы на «Мэрей» выведены из строя страшными электрическими разрядами во время грозы. Все живы, но никакой возможности исправить испорченные приборы нет. Поиски Атлантиды на этот раз закончены.
69
Бесполезно. Водоворот держит тебя как в тисках. Ты чувствуешь, что твои руки и ноги рвутся в разные стороны. Отсюда не выбраться. Тебя все крутит и крутит.
Если ты воспользуешься лазерным пистолетом, чтобы проделать дыру в стенке водоворота, открой страницу 97. *
Если ты будешь продолжать борьбу, открой страницу 98. *
70
Ты видишь, что из водоворота тебе не выплыть. Остается одно: глубоко нырнуть вниз.
Несколько бросков — и ты в середине водоворота. Перед глазами пляшут яркие цветовые пятна. Ты теряешь всякое представление о том, где находишься. И вдруг ты видишь небо. Оно кажется крошечным голубым пятнышком.
Если ты попытаешься выбраться на поверхность, открой страницу 99. *
Если ты решил исследовать это странное место открой страницу 100. *
71
Возможно, это глупо, но ты решаешь остаться с ними. Инъекция совершенно безболезненна, и никаких изменений в себе ты не чувствуешь. Тебя приводят в уютную комнату, где все принимают участие в особой чайной церемонии по случаю твоего решения.
— Понимаешь, все живые существа в основе своей схожи. Все в жизни взаимосвязано. Мы прилетели с другой планеты в поисках живых существ. Нам приходится очень осмотрительно брать новых людей на нашу планету. Некоторым из землян, как и тебе, уже удавалось нас обнаружить.
Ты поражен их словами. Выбор за тобой. Ты можешь либо, преодолевая пространство и время, отправиться к ним на планету, либо остаться в подводной Атлантиде, чтобы передать жителям подводного мира сведения о жизни на Земле.