Путешествие на дно моря - Монтгомери Рэймонд Алмиран (читать полностью бесплатно хорошие книги TXT) 📗
Если ты решил путешествовать с ними в пространстве и времени, открой страницу 90. *
Если ты решил остаться работать в Атлантиде, открой страницу 91. *
72
Единственный способ доказать, что ты не сумасшедший, — это организовать еще одну экспедицию в Атлантиду. Ты берешь все деньги, полученные за статьи и телевизионные выступления, снаряжаешь корабль, набираешь команду и берешь напрокат «Искатель». Большинство людей считает, что ты не в своем уме.
Остановившись над тем местом, которое ты так тщательно отметил на картах, ты на «Искателе» погружаешься в море. Снова находишь скрытый грот и круглую металлическую пластину.
Эта пластина наверняка загораживает какой-то проход. Она заблокирована. Ты пробуешь открыть ее о помощью бурового устройства «Искателя», но она не поддается. Ужасно обидно, ведь ключ к разгадке почти у тебя в руках!
Ты будешь обстреливать эту пластину из лазерной пушки? Если да, открой страницу 93. *
Если ты будешь спокойно ждать, пока тебя не заметят и не пригласят войти внутрь, открой страницу 94. *
73
Предложение сделать инъекцию сыворотки и остаться с ними на всю жизнь ужасно. Ты должен устроить побег.
Стоило твоим охранникам отвернуться, как ты ускользаешь от них и бросаешься к люку космического корабля. Лазерного луча, который охраняет выход, ты и не заметил. Ступив на его полоску, ты застываешь на пол шаге. К тебе подходят атланты и говорят, что тебе придется остаться в таком положении на срок, который равен 23 земным годам и 61 дню. Когда истечет этот срок, тебе дадут еще один шанс.
74
Несколько недель ты обдумываешь, стоит ли затевать новую экспедицию. Дело не в деньгах. Ты опасаешься, что, если Атлантиду обнаружат, это обернется трагедией для атлантов. Ты понимаешь, что существование их цивилизации надо сохранить в тайне. И ты решаешь потратить деньги на организацию космических исследований и поисков жизни в других галактиках. Возможно, когда-нибудь ты встретишь атлантов в космосе.
Если тебе не нравится такой конец, открой страницу 107. *
75
Убежать будет нелегко, но ты решаешь, что оставаться с этими людьми не стоит. Лучше всего сказать, что ты принимаешь их предложение быть шпионом. Они, разумеется, радуются, когда ты сообщаешь, что готов работать на них.
— Понимаешь, атланты нам завидуют. Мы должны быть всегда начеку, иначе они завоюют нас и нашу землю.
Тебе не верится, что атланты могут завидовать нодорцам, но ты им не перечишь. Тебя провожают за пределы страны, и ты уходишь к атлантам. Вернувшись в Атлантиду, ты просишь, чтобы тебе разрешили остаться с ними. Ты знаешь, что тебе никогда не позволят покинуть подводный мир, но надежда на побег еще остается. А может быть, жить здесь не так уж и плохо.
76
— Хорошо, я готов, — говоришь ты. — Я остаюсь и буду шпионить для вас в Атлантиде. Кто знает, может, на самом деле они гораздо лучше, чем вам кажется.
Нодорцы в восторге от того, что ты будешь им помогать. Они дают тебе комнату в огромнейшем доме, где живет большинство из них. Серая и противная, она очень напоминает тюремную камеру. Ночью, когда все легли спать, ты сидишь без сна и думаешь о том, что сам себя загнал в ловушку. Тебе приходит в голову, что нодорцы — инопланетяне и потому несчастные изгнанники. Атланты ничего не замышляют против них. Ты сделал неправильный выбор.
Если тебе не нравится такой конец, открой страницу 108. *
77
Возможно, тебе удастся узнать у атлантов, как им удалось сделать свою жизнь такой счастливой. Ты будешь изучать их историю.
Когда ты объявляешь о своем решении остаться, тебя окружают вниманием и заботой. Ты говоришь, что хотел бы помочь им в производстве продуктов питания.
Цивилизация Атлантиды достигла совершенства уже несколько тысяч лет назад. Ее жители выращивают добрые мысли и выпалывают дурные, словно ухаживают за садом. Их разум свободен и ясен.
У тебя столько дел — и уход за морскими растениями, и исторические изыскания, — что очень скоро ты совсем забываешь про «Искатель».
78
79
Ты улучаешь минуту, когда все заняты своими делами, бросаешься к выходу из тоннеля и выбираешься в море. Никаких признаков тревоги. Никто за тобой не гонится. Странно, они говорили, что не разрешат тебе вернуться в наземный мир. Почему же тебе позволили убежать?
Ты плывешь вверх, потом теряешь сознание. Никому не выдержать такого давления и отсутствия кислорода. Но тут происходит чудо, ты вдруг чувствуешь, как тебя тащат куда-то окружившие тебя со всех сторон бурые водоросли, и вот ты уже совсем недалеко от поверхности.
Открой страницу 50. *
80
Советник короля! Вот это шанс. Возможно, король правит так долго, что потерял связь с народом. Может, тебе, как советнику, удастся помочь людям достичь того, чего они добиваются. Ты не веришь, что жители Атлантиды ленивы и самолюбивы. Просто королю нужно по-новому взглянуть на вещи.
Тебя утвердили в должности особого советника короля по проблемам жилья и продовольствия. Ты немедленно созываешь собрание, чтобы обсудить продовольственную программу и определить нормы работы. Король так рад, что еще кто-то занялся этими проблемами, что оставляет все на твое усмотрение. Он дает тебе землю и назначает большое жалованье. Люди включаются в планирование и работу. Ты выслушиваешь их жалобы и предложения. Жизнь на дне моря становится прекрасной. Народ здесь хороший и трудолюбивый. Остаться было мудрым решением.
81
Тебе не хочется возглавлять восстание, но ты нужен народу. Ты начинаешь подготовку спектакля, и король доволен, что его народ занят делом. Люди ждут не дождутся дня, когда им удастся посадить короля в тюрьму и получить возможность принимать решения самим.
В ночь представления театр набит битком. Все ожидают появления короля. Его все нет. В толпе растет волнение. И тут в театр вбегает королевский гонец и объявляет, что у короля началось воспаление мозга. Он при смерти.
Ты не знаешь, действительно ли король болен, или же он узнал о заговоре. Люди смущены и не знают, что делать. Они обращаются к тебе, ты приказываешь начинать спектакль. И тут в театр врываются королевские солдаты. Они приближаются к тебе.
Если ты позволишь им схватить тебя, открой страницу 116. *