Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детские » Детская проза » Вождь справедливих - Лісковацький Ришард (чтение книг .TXT) 📗

Вождь справедливих - Лісковацький Ришард (чтение книг .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Вождь справедливих - Лісковацький Ришард (чтение книг .TXT) 📗. Жанр: Детская проза. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Через два місяці повстання придушили. Адама відправили до табору в Прушков; потім його з тисячами інших варшав’ян німці вивезли в напрямку Ченстохова. Він опинився в невеличкому селі Хжановцах, поблизу містечка Камінська.

Господар, що запропонував йому в своїй хаті куток з жалюгідною постіллю — сніпком соломи й рядниною, яка тхнула оборою, — був людиною небезкорисливою. За цю ряднину й тарілку юшки Адам мусив добре напрацюватися. До пізньої осені він пас корови. Ці створіння виявилися страшенно хитрими. Вже через кілька днів вони зорієнтувалися, що новий пастух уперше в житті опинився на пасовиську і що він до пуття не знає, як орудувати сучкуватою палицею. З цієї вельми сприятливої обставини вони не забарилися скористатись.

Порозбігавшись навсебіч, корови толочили найбільші городи, шукаючи собі паші смачнішої, ніж звичайна трава; Адам дріботів за ними, нерішуче гукаючи: «Верніться-бо! Це ж городи не нашого хазяїна! Кажу вам — у мене вже сил немає! Не можна вам їсти капусту й моркву! Знаєте, що мені за це буде, безсоромні коров’ячі лоби!»

Коли настала зима, хазяїн став загадувати Адамові найтяжчу роботу. Хлопець молотив збіжжя, різав січку, ледве справляючись з величезним, важким маховиком січкарні. Коли був дуже голодний, крадькома забирався до комори й напихав собі в кишені кислих твердих яблук. Іноді йому щастило вкрасти з курника яйце, тоді він ховався в стодолу, видряпувався на самісінький вершечок копиці духмяного сіна й, заплющивши очі від насолоди, випивав яйце.

В селі було багато дітей. Спочатку вони не приймали Адама до гурту. Коли він ішов вулицею, кричали навздогін: «Дармоїд! Варшавський старець!» Згодом шукали з ним дружби, звали гратися. Адам затявся й вирішив не пробачати їм тих прізвиськ. Отож і жив зовсім самотньо. Ця самотність анітрохи не була схожа на ту, яку він відчував на безлюдному острові, тобто в колишньому своєму садку. З тієї самотності можна було коли заманеться повернутись додому, до батька, до матері, до друзів. Од того світу відділяло його лише кілька місяців, а йому здавалося, що минуло кілька років. Не було вже саду, не було диких, непрохідних хащів, не було сіуксів, не було Робінзона Крузо. Були чуже село, тяжка робота й неспокійні думки: чи доведеться коли-небудь повернутись до Варшави, зустрітися з батьком, ходити до школи?..

Іноді Адам сідав у кутку стодоли і мріяв про власну кімнату. Там буде ліжко й тепла перина, буде стіл і повна тарілка картоплі з солониною, і полиця з книжками, і шафа.

Якоїсь зимової ночі небо засвітилось від далеких зірниць. Пролунав віддалений гуркіт, ніби на село насувалася гроза? Гроза взимку? А що як не гроза?! Гриміло невпинно три дні. Ночами весь обрій палахкотів загравами. На четвертий день удосвіта в село прийшли солдати з червоними зірочками на шапках-вушанках. Кількома годинами пізніше між сільськими хатами почали проповзати величезні танки. До Хжановіц прийшла свобода, але радість Адамова була неповна. Він знав, що невдовзі покине село і вернеться до Варшави. Тільки до чого там і до кого вертатись? Лише тоді, коли, діставшися якимсь військовим ешелоном до рідного міста, він брів через завали зруйнованих будинків, не впізнаючи ні вулиці, де жив, ні саду, ні місця, де раніше стояв їхній будинок, згадав, на щастя, що в місті, яке називається Красностав, живе його тітка Пауліна. Він почав розпитувати людей, де цей Красностав і як до нього дістатися. Розпитував довго, аж поки нарешті зустрів жінку, яка сказала йому: це десь на Люблінщині. Треба їхати на Східний вокзал… можливо, вже ходять туди якісь поїзди.

— Ти не радий, що в нас буде шафа? — знов озивається Гаевський-старший. — Ми вже маємо стіл, два стільці, ліжко, буфет, а тепер буде ще й шафа. Не вішатимем піджаки на гвіздочку.

— Тату, мені треба вийти на хвилинку з дому…

— В таку пору?

— Ще не пізно. В мене важлива справа до Ягелла.

— Дуже важлива? — усміхається батько, вже розуміючи, що невдало обрав час для розмови про шафу.

— Дуже важлива, — відказує Адам і благально дивиться батькові в очі, боячись почути запитання, що ж то за справа.

Погляд витлумачено правильно, батько ні про що не питає, нагадує тільки, щоб не барився.

Вийшовши з дому, Адам прямує не до Ягелла, а на горище. Та це, власне, те ж саме. Він бачив сьогодні Ягелла, коли той крутився біля будинку й заглядав у коридор. Мабуть, сидить зараз на горищі й чекає. На що, власне, чекає? Адам не дуже добре уявляє собі, чого там можна діждатись. Може, таємничий незнайомець з’явиться ще раз, аби прочитати свої молитви, а може, то й справді сторож Теофіль, що шукав тоді загубленого гудзика, ключа чи ще якусь дрібничку? Проте найімовірніше — ніхто вже більше там не з’явиться, отже чекати чогось — тільки час марнувати…

Якщо ж усе-таки він зустріне Ягелла на горищі, то влаштує йому таке, аж чортам у пеклі гикнеться. Треба так провчити «письменника», щоб йому більше не кортіло вдаватись до самовільних розслідувань. Адже ні для кого не таємниця, що в Ягелла слабенькі нерви. Він уміє гарно говорити, розпускати пір’я, та досить трохи дужче дмухнути на те пір’я — і вже показується бліде від страху обличчя. Взяти хоч би ту історію з запеклими бандитами Лисим і Ванею, схопленими міліцією в старих підвалах. Коли Спілка Справедливих випадково натрапила на слід цих злочинців і вплуталася в небезпечну авантюру, яка скінчилася щасливо тільки завдяки вчасній появі міліції, Ягелло був серед тих, хто перший накивав п’ятами. Він утік з підвалу, почекав, поки злочинців заарештують; проте вже на другий день усі в школі знали, що… в сутичці з бандитами Ягелло проявив чудеса хоробрості.

«З нього таки може вийти справжній письменник, — з досадою думає Адам. — Бреше, мов по нотах, вигадує такі історії, які навіть Сенкевичу [2] не снилися. Сам нічого не годен учинити, але як почне розповідати, то здається, що він півсвіту об’їздив і з усіх халеп виходив переможцем».

Адама починає інтригувати думка, що за кілька хвилин він зустрінеться в незвичній обстановці з найбільшим пустобрехом Красностава. Темна ніч, таємниче горище, моторошна тиша. І раптом відчиняються поволі двері, рипить підлога, чути надсадний кашель, і ось до Ягелла, що вже вмирає від страху, долинає замогильний голос: «О ти, нечестивцю, чого мене переслідуєш? Я помер на цьому симпатичному горищі сто років тому, повісившись на власних підтяжках. Тут, біля комода, моя труна… стривай, дай я обійму тебе кістками!»

Адам так захопився, що почав пробувати вголос, чи достатньо замогильно звучатимуть його слова. Вийшло так вдало, що Адамові раптом привиділося спотворене страхом обличчя Ягелла і його благально, як до молитви, складені руки. Ще й слова вчулися на зразок: «Пробач, духу… благаю тебе, не завдавай мені кривди!»

Це благання зазвучало в Адамових вухах, мов військовий марш, і в ритмі цього маршу він вискочив у коридор. Дійшовши до другого поверху, почав повторювати, щоб не збитися під час імпровізованої вистави, промову духа: «О ти, нікчемо, навіщо ти мене тривожиш? Я помер на цьому горищі сто років тому…»

Далі мали йти слова про повішення на підтяжках. Однак Адамові раптом спало на думку, що така смерть не вельми почесна, що треба знайти її достойніше вмотивування:

«Сто років тому я помер на цьому горищі. Вистрелив собі в скроню з великого, як гармата, пістолета. Пістолет був чудовий. Від моєї голови не лишилося навіть пари вух».

«Може, звучить воно не так уже й блискуче, — признається собі Адам, — проте належне враження справить».

Ледве він подумав про цей великий пістолет, як відчинилися двері, в коридорі спалахнуло світло і пролунало запитання:

— Ви до кого, молодий чоловіче?

Запитував, на жаль, ніякий не дух. Навпроти Адама стояв чоловік із плоті й крові. Високий, худий, він придивлявся до Адама так підозріливо, ніби йому були відомі всі підступні плани, зв’язані з горищем, Ягеллом і божевільним духом, який вихвалявся чудовим пістолетом столітньої давності.

вернуться

2

Сенкевич Генрік (1846–1916) — видатний польський письменник, лауреат Нобелівської премії.

Перейти на страницу:

Лісковацький Ришард читать все книги автора по порядку

Лісковацький Ришард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Вождь справедливих отзывы

Отзывы читателей о книге Вождь справедливих, автор: Лісковацький Ришард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*