Все, что остается - Корнуэлл Патрисия (серия книг TXT) 📗
— И вы точно так же изощрялись с уликами, найденными в других четырех случаях, Бентон? Насколько мне известно, червонный валет лежал внутри каждой найденной машины. Вы очень старательно скрывали эту деталь.
— Кто тебе об этом сказал? — спросил он, без тени удивления, ничуть не изменившись в лице.
— Это правда? — Да.
— А при расследовании убийства Деборы Харви и Фреда Чини вы тоже обнаружили карту?
Окинув взором зал, он подозвал официанта, который сказал:
— Рекомендую отведать филе-миньон. Открыв меню, Уэсли сделал заказ:
— Либо это, либо бараньи отбивные.
Отмечая свой заказ в меню, я чувствовала, как бешено колотится мое сердце. Не в силах совладать со своими чувствами, я зажгла сигарету. Мои мозги неистово искали выхода из создавшегося трудного положения.
— Вы так и не ответили на мой вопрос.
— Я не пойму, какое отношение имеет этот вопрос к твоему участию в расследовании дела? — спросил он.
— Полиция пригласила меня на место найденных трупов только спустя несколько часов. А к тому времени, когда я прибыла, к телам уже прикасались, их передвигали. Причастные к этому делу следователи упорно отказываются отвечать на мои вопросы. Вы же без всякой причины просите меня как можно дольше тянуть с оглаской результатов экспертизы и причины смерти Деборы и Фреда, а Пэт Харви угрожает мне судом за то, что я умалчиваю об этом, — сказала я. Уэсли даже не шелохнулся в ответ.
— И наконец, — в заключение сказала я довольно злым тоном. — Я вернулась на место преступления, ничего не зная о том, что оно находится под наблюдением, а найденная мною улика, оказывается, была специально подброшена. И все равно вы считаете, что все перечисленные мною моменты не имеют никакого отношения к моему участию в расследовании, или вы решили просто убедить меня в этом.
— Ни в чем таком я тебя не убеждал.
— Ну, тогда это делается кем-то другим. В ответ он только промолчал.
— Мне очень важно знать, был ли найден червонный валет в джипе Деборы или где-то рядом с телами убитых. Это поможет установить связь с предыдущими четырьмя убийствами. Если по Вирджинии гуляет распоясавшийся преступник, виновный в целой серии убийств, меня это не может не волновать.
Он застал меня врасплох, спросив:
— Что ты рассказывала Эбби Торнбулл?
— Я ничего ей не рассказывала, — ответила я, чувствуя, как сильно бьется мое сердце.
— Но ты же с ней встречалась, Кей. Ты же не будешь этого отрицать?
— Об этом вам сообщил Марк, и вы не будете этого отрицать?
— Если бы ты сама не сказала ему об этом, то у Марка не было причины интересоваться твоими встречами с Эбби в Ричмонде и Вашингтоне. А так просто ему совершенно незачем было сообщать это мне.
Я в недоумении уставилась на него. Откуда Уэсли узнал о том, что я встречалась с Эбби в Вашингтоне, если за ней действительно не было слежки?
— Когда Эбби приезжала ко мне в Ричмонд, — сказала я, — звонил Марк, которому я рассказала о том, что Эбби находится у меня в гостях. Или вы хотите сказать, что он ничего вам не говорил?
— Нет, ничего.
— А от кого же тогда вы узнали об этом?
— Существуют вещи, о которых я не могу тебе рассказывать. Ты мне просто должна верить на слово.
В это время к нашему столику подошел официант, поставив перед нами две порции салата. Мы ели молча. Уэсли снова вернулся к нашему разговору только после того, как нам подали второе.
— Я нахожусь под еще большим давлением, — тихо сказал он.
— Об том нетрудно догадаться по вашему измученному и усталому виду.
— Спасибо, доктор, — иронично ответил он.
— Но вы изменились не только внешне, — заметила я.
— Уверен, это тебе только кажется.
— Вы затыкаете мне рот, Бентон.
— Мне кажется, в наших отношениях появилась трещина только потому, что ты и Марино задаете мне вопросы, на которые у меня нет ответа. А от этого мне становится еще более тягостно. Ты понимаешь, что я имею в виду?
— Я стараюсь это понять, — ответила я.
— Я не могу рассказать тебе все. Пойми ты это наконец.
— Мне не очень просто это сделать. У нас были одинаковые цели. У меня была нужная всем информация, а у вас — нужная мне. И я не собираюсь делиться с вами какими-либо сведениями до тех пор, пока вы мне ничего не сообщите.
К моему удивлению, он засмеялся.
— Может быть, на этих условиях мы можем заключить сделку? — настаивала я.
— Похоже, что у меня совершенно нет выбора.
— Похоже, что так, — ответила я.
— Да, мы действительно нашли червонный валет при расследовании дела Харви-Чини. Я действительно переворачивал до твоего приезда их тела, уложив их так, как потом они лежали, но если бы ты только знала, какое важное значение имеет найденная карта и какие могли быть ужасные последствия, если бы эта информация вдруг просочилась. Появись заметка где-нибудь в прессе, я бы уже совершенно не мог поручиться за последствия.
— Где была найдена карта? — спросила я.
— Мы нашли ее в сумке Деборы Харви. Перевернув с помощью двух полицейских тело Деборы, мы обнаружили под нею эту сумку.
— Вы хотите сказать, что убийца притащил сумку Деборы в лес?
— Да. Было бы глупо считать, что Дебора собственноручно отнесла свою сумку в лес.
— А в предыдущих случаях карту оставляли на самом видном месте внутри автомобиля.
— Да, действительно. Место, где была обнаружена эта карта, является еще одним несоответствием. Почему ее не оставили внутри джипа? Другим несоответствием является то, что в предыдущих случаях оставленные карты были продукцией фирмы «Байсикл», а найденная нами под телом мертвой Деборы карта совершенно другого сорта. И кроме того, были обнаружены совершенно другие ворсинки.
— Какие еще ворсинки? — поинтересовалась я.
— Все собранные с разложившихся трупов ворсинки были с их собственной одежды или с сидений автомобиля. А несколько обнаруженных мною ворсинок неизвестного происхождения никоим образом не устанавливали между этими четырьмя случаями связи и поэтому казались ничего не значащей находкой. В четырех предшествующих убийству Деборы и Фреда случаях на сиденье каждого брошенного автомобиля были обнаружены мельчайшие волокна белой хлопчатобумажной ткани.
— А я впервые об этом слышу, — ответила я, снова почувствовав раздражение.
— Анализ найденных волокон проводился в нашей лаборатории, — пояснил он.
— Какова же ваша версия? — спросила я.
— Вопрос, касающийся обнаруженных волокон, очень любопытен. Поскольку в момент убийства на жертвах не было одежды из белой хлопчатобумажной ткани, это дает мне право предполагать, что это волокна с одежды преступника, который сидел за рулем принадлежащей убитой им жертве автомобиля. Но это лишь наши предположения. А что касается одежды преступника, то, вероятнее всего, в момент встречи со своими жертвами, на нем была какая-то униформа. Брюки из белой хлопчатобумажной ткани. В общем, я точно не знаю, что, но на сиденье джипа Деборы Харви мы не обнаружили никаких белых волокон.
— Что удалось найти внутри джипа? — поинтересовалась я.
— Ничего заслуживающего внимания. Салон автомобиля был найден в безупречно чистом состоянии. — Разрезая ножом кусок мяса, он на минуту прервал свое повествование. — Меня беспокоит тот факт, что это убийство могло быть совершено с абсолютно другими намерениями.
— Вы так считаете, потому что одна из жертв является дочерью «царицы наркотиков». Вы склонны считать, что убийство Деборы имеет политическую окраску, особенно если вспомнить развязанную ее матерью кампанию по борьбе с наркотиками, — высказала свое мнение я.
Утвердительно кивнув головой, он сказал:
— Не исключено, что убийство Деборы и ее друга было замаскировано под предыдущие убийства.
— Если вы считаете, что эта смерть не связана с другими четырьмя случаями убийства, — сказала я с оттенком скептицизма в голосе, — как же вы тогда объясните оставленную карту, Бентон? Ведь даже мне совсем только недавно удалось узнать о том, что во всех случаях преступник оставлял карту с червонным валетом. И в газете об этом, конечно же, ничего не писали.