Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детективы и триллеры » Прочие Детективы » Место во тьме (ЛП) - Форд Джей (читать онлайн полную книгу .TXT) 📗

Место во тьме (ЛП) - Форд Джей (читать онлайн полную книгу .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Место во тьме (ЛП) - Форд Джей (читать онлайн полную книгу .TXT) 📗. Жанр: Прочие Детективы / Триллеры. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Адреналин пронесся по ее венам. Она глубоко вдохнула воздух. Она висела там долгий, парализованный момент. У нее покалывало кожу, голова вспотела, страх поселился в ее горле, как кусок непрожёванного хлеба – но что-то стальное и беспричинно радостное пульсировало в ней.

Черт, да.

Ее целью был низ вентиляционной шахты. Карли нащупывала путь ногами, по одной перекладине за раз, опуская голову каждую пару шагов, чтобы направить свет фонаря в пространство внизу. Кирпичная кладка перед ее лицом была прохладной и несла терпкий запах камня. Каркасная стена справа от нее была достаточно близко, чтобы коснуться ее локтем. Она была в пяти метрах от следующего туннеля, но он ощущался в полпути, прежде чем он стал казаться широким, черным входом в стене под ней.

Лестница кончалась там, где достигала бруса над третьим этажом и начиналась снова под ним. По пути назад, будет безопаснее забраться в туннель, чтобы добраться до верхней группы перекладин. На пути вниз, все же, нужен был короткий спуск – легкий в теории, но пока Карли настраивалась на него, с подошвами ее обуви, упертыми в стену и руками, цепляющимися за последнюю перекладину, она услышала голос Дебс и замерла. Не слова, а смех. Громкий и пронзительный, каким он и был в тот последний день на вершине каньона.

Вода в желудке Карли запросилась обратно. Свист донесся до ее ушей. В уме Карли Дебс бросила свою экипировку на землю.

― Тебе стоит приезжать домой почаще, Карли. Я – ленивая задница, когда тебя здесь нет, чтобы дать мне пинка под зад.

― Ну, ты сейчас здесь, ― прошептала Карли слова, которые она прокаркала тогда в ответ.

― И спасибо Богу за это, ― ответила Дебс. ― Я забыла, какое это, мать вашу, красивое место. Так что прекратите жаловаться на свою экипировку, цепляйтесь за эту веревку и давайте сделаем то, зачем мы пришли.

Карли потрогала пальцами страховочный пояс на ее талии, вспоминая, как начался тот день. Вспоминая Дебс, не ту, которую она видела в своих снах. Гадая, что бы сказала ее лучшая подруга ей сейчас.

― Ну, ты сейчас здесь, ― произнесла Карли снова.

Затем придержала веревку, отпустила перекладину и отклонилась назад. Пробежала вниз по стене и прижалась телом к следующей части лестницы. Как и делала раньше.

― Как я и должна делать.

* * *

Низ пропасти сейчас выглядел плоским и серым в свете фонаря. Она почувствовала больше, чем увидела, когда спускалась: изменение в звуках, которые отдавались эхом, более прохладный, свежий воздух, обдувающий ей лицо, и, наконец, мягкий ритмичный вихрь, будто шахта была гигантскими механическими легкими.

Наконец, она повисла над бетонным полом в пустой комнате, окрыленная тем, что сделала это, разочарованная тем, что здесь было. Вентилятор, сейчас она видела, был с внешней стороны стены, в устройстве, вмонтированном в то, что должно было быть дверным проемом в оригинальной складской постройке. Толстый слой пыли покрывал все поверхности пространства, как будто это было фильтром для всего ворсистого, льняного и микроволоконного, что втягивалось из квартир сверху.

На стене позади нее была дверь.

Она спустилась по последним перекладинам, отсоединилась от веревки и сделала снимки – лестницы, ведущей вверх и двери, ведущей наружу – затем она встала у двери и прислушалась. Единственным звуком был гул вентиляторов.

Дверь открылась в еще одно тускло освещенное пространство. Она помотала головой вокруг, позволила фонарю на своем лбу залить светом узкую, безоконную комнату. Тут была группа машин, сбившихся в кучу в центре. Одна выглядела как машина для нанесения воска на паркет, другая как некоего рода подъемный механизм на колесах. Она не смогла идентифицировать остальные. Может, они были «Трансформерами», ждущими сигнала трансформироваться в оружие.

Там была еще одна дверь у прилегающей стены. Карли пересекла комнату и открыла дверь, узнала свет и тени по другую сторону. Фойе. Его центр купался в солнечном свете, ближайшие к ней колонны отбрасывали длинные, темные тени, которые, казалось, указывали прямо на нее. Мужчина с большой коробкой на тележке ждал лифта. Кто-то был на лестнице, когда она подняла взгляд.

Удивленная, испытывающая облегчение, уже думающая о том, как поймать лифт назад, Карли шагнула вперед, забыв про страховочный пояс вокруг ее талии, о мощном слое пыли, покрывающем ее одежду и том факте, что у нее не было ключа от своей квартиры.

Она снова оказалась у низа лестницы, опустив голову и присоединяя веревку, Карли увидела отпечатки ног в пыли. Ее. Что означало, что мужчина из ее лофта пришел не отсюда. Она состроила гримасу при виде темноты над ее головой – никаких доказательств и тяжелый подъем вверх.

Ей пришлось делать остановку дважды, прежде чем она достигла начального туннеля, ее бедра горели от каждого шага вверх. Сидя на краю туннеля на первом этаже, она пробегала взглядом по пустоте, пока собиралась с силами для следующей группы перекладин, и увидела дыру в противоположном углу. Как и ту, которую увидела вчера из туннеля на четвертом этаже. При более сильном луче света, она увидела два ряда перекладин по всей поверхности кирпичных стен, опоры для ног и рук вели к входу.

«Что там находилось?», ― задалась она вопросом.

Но этот вопрос прожил недолго, все же сменившись «Я не полезу туда, чтобы выяснить это».

Она останавливалась три раза в следующей секции, тяжело дыша и дуя на мозоли на ее ладонях. На лестнице к третьему этажу ее бедра и руки горели, шея болела от всматривания ввысь, а ее растянутая лодыжка пульсировала в кроссовке. У технического подполья она перекатилась через вход и погрузилась спиной в изоляцию. Тут что-то кололось и воняло пылью, она хотела продолжить путь, но ее тело отказывалось.

Где-то дальше по этому туннелю, из квартиры Брук был проход в этот пассаж. Гигантские брусья по обе стороны туннеля поддерживали квартиры на этаже Карли. Она направила фонарь на древесину над ней. Реечный пол для гостиной сверху. Ее собственная гостиная была в трех квартирах от пустоты. Пришел ли он из-под пола?

Она села, посветила вниз по туннелю. В ее полу не было дверок, ничего, что могло бы указывать, что он приходил снизу, но она была тут, а ее тело болело от карабканья и, она не хотела идти домой с пустыми руками.

Тут было все так же, как и в туннеле наверху: стены из брусьев, изоляция и перекрещивающиеся деревянные балки, квадратные вентиляционные отверстия, как и такая же, как в спальне Нейта, и прямоугольные, как лаз в ее гардеробной. Третье отверстие в ряду заставило Карли присесть на корточки.

Его белая рама была чистой, за исключением пары пятен. Как и у Карли.

В ее ушах застучала кровь. Была ли это его квартира?

Она взглянула вверх. Квартира сверху была ее. Жил ли он под ней?

Прислонившись к вентиляции, подсвечивая фонарем на голове через решетку, она разглядела проступившие в свете полки внизу. Она вытащила маленький фонарь из своего страховочного пояса и посветила вокруг. Там были ряды аккуратно составленных коробок на верхней полке, одежда висела внизу. Длинные предметы одежды. Платья. И одни сапоги на очень высоких каблуках у двери, на боку. Карли нахмурилась, посветила лучом по верхней полке снова. Это были коробки из-под обуви, много их.

Ладно, мужчина мог коллекционировать туфли, но единственный сапог, который она могла разглядеть, был на шпильках. И тут были платья. Может, мужчина в лофте Карли был напарником, коллекционирующим обувь. Или трансвеститом. Или… Она схватилась за вентиляционную решетку, широко расставив пальцы, и толкнула. Щелк. Решетка повисла на петлях, открывая вид на квартиру внизу, и девушка услышала его голос с придыханием снова. Ты моя лучшая, Карли.

― Он приходит и к тебе тоже? ― прошептала она.

У нее закололо кожу от этой мысли, она оглянулась назад туда, откуда пришла. Эта вентиляция и вентиляция Карли были третьими от пропасти. Может, он жил в квартире между этим местом и пустотой, с легким доступом к обеим. Или поблизости, или… Она повернулась, подсвечивая путь впереди нее, по направлению к другому углу склада.

Перейти на страницу:

Форд Джей читать все книги автора по порядку

Форд Джей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Место во тьме (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Место во тьме (ЛП), автор: Форд Джей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*