Миллиард долларов наличными - Ромов Анатолий Сергеевич (серия книг .TXT) 📗
Здесь тоже торговали, тоже стояли лавки со всевозможными товарами, но было гораздо спокойней. К нему уже никто не подбегал и не хватал за одежду.
Оглядевшись, подошел к лавке, стоящей на отшибе. Смуглый сомалиец, увидев его, заулыбался:
— Бонжур, месье… Буоно джорно… Уот ду ю уонт? Пше прашем пане… Карашо…
Обратившись к продавцу по-английски, Седов попросил показать ему легкую куртку и какое-нибудь небольшое зеркало. Покрутив куртку, незаметно посмотрел в зеркало. Сделал он это вовремя: в крохотном кусочке стекла отразились стоящие у одной из отдаленных лавок за его спиной два парня в пестрых рубашках и черных брюках. Он их узнал сразу, это были спецназовцы с крейсера. Парни делали вид, что что-то покупают, но при этом несколько раз обернулись в его сторону. «Хвост». В этом нет никакого сомнения.
Вернув хозяину зеркало, сказал:
— Куртку я беру. Здесь есть где-нибудь стоянка такси?
— Обязательно, — сомалиец показал. — Там всегда стоят машины, сядете сразу же.
Надев куртку, протянул продавцу стодолларовую бумажку. Взяв сдачу, не спеша двинулся в сторону стоянки такси. Сел в машину, стоящую в ряду других машин первой. Улыбнулся водителю, судя по зеленой чалме и красному кружку между бровями, индийцу. Тот, ответив ему улыбкой, сложил две ладони вместе. Спросил по-французски:
— Парле ву Франсе, месье?
— Нет. Вы говорите по-английски?
— Да, конечно, сэр.
— Хорошо знаете город?
— Конечно. Я таксист.
— Простите, а как вас зовут?
— Сэр, меня зовут Сингх.
— Знаете, где здесь расположены публичные дома?
— О, сэр… — Водитель покачал головой. — Я знаю самые лучшие публичные дома города. Джентльмен нормальный человек? Или с отклонениями?
— Нормальный. — Сказав это, Седов посмотрел в зеркало. Два спецназовца с крейсера, делая вид, что оживленно беседуют, стояли неподалеку.
— Если вы нормальный мужчина, сэр, все зависит от вашего финансового положения.
— Я не нищий. Но предпочитаю умеренные цены.
— Все понятно, сэр. Я знаю, куда вас везти.
— Везите, Сингх. Я вас отблагодарю.
— Спасибо, сэр. — Водитель дал газ. В зеркало Седов увидел, как два спецназовца сели в машину, стоящую в очереди последней. Машина, выждав несколько секунд, отъехала от стоянки.
Убедившись, что второе такси следует за ними, спросил:
— Скажите, а вы знаете состав в публичных домах?
— Состав в каком смысле?
— Национальный состав.
— О… В наших публичных домах есть красотки всех национальностей. Амхарки, иссирийки, сомалийки, негритянки, девушки из Западной Европы, польки, русские… Вам предложат всех, кого вы хотите.
— Допустим, я хочу русскую.
— О… Джентльмен понимает толк в женщинах… Русские — горячие женщины… И очень ласковые…
— Я вижу, у вас есть телефон. Вы могли бы узнать, в каком из публичных домов есть русские женщины?
— Сэр желает прямо сейчас?
— Да, прямо сейчас. За услугу будет заплачено отдельно.
— Спасибо, сэр… Сейчас я попробую…. — Сняв телефонную трубку, водитель набрал номер. Услышав ответ, заговорил на абсолютно непонятной смеси языков, в которой индийские и французские слова проскальзывали лишь изредка. Говорил Сингх так, что речь его практически не прерывалась ни на секунду, сопровождаясь немыслимыми эмоциями: он то закатывал глаза, то понижал голос до шепота, то орал во все горло.
Наконец, положив трубку и утерев со лба пот, сказал:
— Все, сэр. Я договорился. Мы едем в очень приличное заведение, где есть одна русская.
— Далеко ехать до этого заведения?
— Не очень.
— Вы вообще видели это заведение?
— Конечно, сэр. Не только видел, но и был там.
— Не помните, там есть задний вход?
— Задний вход? Конечно, сэр. У каждого такого заведения есть задний вход.
— Куда выходит этот задний вход, помните?
— Помню, сэр. Он выходит на тихую улочку.
— Машина может въехать в эту улочку?
— Да, сэр. Но только одна машина. Это очень узкая улочка.
— А далеко это заведение от главного городского базара?
— От базара? О, сэр… Если идти пешком, далеко. Но на машине я подвезу вас туда за десять-пятнадцать минут.
— Сингх, а у вас есть собственная машина?
— Собственная машина? Конечно, есть.
— Какой марки?
— «Пежо». Белый «Пежо», сэр.
— Теперь: сколько стоит оплата вашего такси в час?
— Три тысячи наших франков, сэр. Или двадцать долларов.
— То есть за пять часов я должен буду заплатить вам сто долларов?
— Совершенно верно, сэр.
— Считайте, что я нанял вас на пять часов и должен вам сто долларов. Еще сто долларов вы получите за услуги. А если выполните услуги так, как я попрошу, я прибавлю еще пятьдесят долларов. Итого двести пятьдесят долларов.
— О, спасибо, сэр… Огромное спасибо… — Сингх свернул в одну из улиц. Посмотрев в зеркало, Седов увидел, что такси, в которое сели спецназовцы, свернуло в эту же улицу. Сказал:
— Сейчас сделаем так: вы высаживаете меня у заведения, едете домой, ставите такси в гараж и пересаживаетесь на свой «Пежо». Кстати, какой номер у вашей машины?
Сингх назвал номер.
— Отлично. Вот сто долларов, держите. — Подождал, пока Сингх спрячет стодолларовую бумажку. — Значит, вы пересаживаетесь на свой «Пежо», подъезжаете к заднему входу и ждете меня там. Я выхожу, сажусь, и вы отвозите меня на базар. На базаре я даю вам еще сто пятьдесят долларов. И отпускаю.
— Совсем?
— Да, совсем.
— О, сэр… Спасибо. Вы очень добры.
— Далеко еще до заведения?
— Все. Мы почти приехали, — свернув на небольшую площадь, в центре которой был разбит сквер, Сингх остановил машину у трехэтажного здания, сложенного из розового туфа.
Седов всмотрелся. Здание явно нуждалось в ремонте. Над входом, укрытым затейливым навесом, красовалась вывеска: «Апартаменты „Плас Пигаль“. Коктейли. Вход платный».
— Это и есть заведение?
— Да, сэр. Внизу кафе и холл для гостей. Наверху комнаты. На третьем этаже живет мадам.
— Хорошо. Вы все поняли?
— Да, сэр. Я еду домой, пересаживаюсь на «Пежо», подъезжаю к заднему входу и отвожу вас на базар.
— Все правильно. Если вам придется немного подождать у заднего входа — потерпите.
— Конечно, сэр.
Увидев в зеркало, что такси со спецназовцами остановилось на другой стороне площади, Седов вышел и зашел в «Плас Пигаль».
Когда дверь открылась, звякнул колокольчик. Постояв, услышал шаги. Выйдя на небольшую площадку перед дверью, смуглая женщина лет пятидесяти, одетая в украшенный цветочным орнаментом атласный халат, внимательно на него посмотрела. Улыбнувшись, сказала по-французски:
— Здравствуйте, месье. Добро пожаловать. Меня зовут мадам Элен.
— Здравствуйте, мадам Элен. Я — Джордж. Вы говорите по-английски?
— Конечно. Куда желаете пройти? В кафе? В холл?
— Наверное, в холл.
— Прошу, — мадам показала рукой, куда нужно пройти. Войдя в помещение, оказавшееся средних размеров комнатой с несколькими креслами и развешанными по стенам большими фотографиями девушек, огляделся. Все девушки на фотографиях были практически раздетыми и сидели во фривольных позах.
— Это ваши девушки?
— Да, сэр. Вы можете выбрать любую.
— Что, все они сейчас свободны?
— Две заняты. Но они скоро освободятся.
— Какой у вас тариф?
— Тридцать долларов за визит вы платите мне, сразу. Потом уже расплачиваетесь с девушкой — по договоренности.
— Сколько в среднем нужно ей платить — по договоренности?
— Это зависит от девушки. У вас обычное посещение или специальный заказ?
— Специальный заказ.
— Тогда — тридцать долларов в час.
— Я могу взять одну из девушек, скажем, на пять часов?
— Пожалуйста. Хоть на двадцать четыре часа.
— Заведение не пострадает? Мадам Элен усмехнулась:
— Джордж, вы очень дотошный молодой человек. Нет, заведение не пострадает. Мне идет процент.
— Могу я рассчитывать, что во время этих пяти часов меня и девушку никто не будет беспокоить?