Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Старинная литература » Прочая старинная литература » Другой мир (СИ) - Стаффорд Эмили "Сангстер" (читать книги бесплатно полные версии .txt) 📗

Другой мир (СИ) - Стаффорд Эмили "Сангстер" (читать книги бесплатно полные версии .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Другой мир (СИ) - Стаффорд Эмили "Сангстер" (читать книги бесплатно полные версии .txt) 📗. Жанр: Прочая старинная литература / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

***

- Они совсем ничего не понимают, да? - усмехнулась Лидия, стоя в доме Стилински и глядя через окно на Эллисон. Наверное, такой способ общения скоро станет традиционным.

- Совершенно, - улыбнулась Эллисон и мотнула головой. - Скотт меня мучает вопросами о том, с кем же его мама может пойти на свидание.

- Глупые, - тихо засмеялась Мартин, качая головой.

Прошло примерно два часа. И Джон, и Мелисса уже были одеты, причёсаны и готовы к встрече. Скотт и Стайлз ломали головы над тем, с кем же их родители собрались идти. Лидия и Эллисон не могли перестать смеяться с тормознутости парней.

- Мне очень интересно, какие у них будут глаза, когда они поймут, - засмеялась Эллисон, кидая взгляд на улицу. Парни были отправлены Лидией к Малии за книгой по углублённой Трансфигурации, которую Мартин оставила несколько дней назад, гостя у Тейт. На самом деле, ей просто нужно было занять чем-то снующих вокруг ребят. Лучшего способа она не нашла.

- Джон сказал, что ему нужно идти через час, - сказала Лидия, поправляя своё собственное платье - чуть более цветочное и короткое, нежели у Мелиссы (во всяком случае, Скотт описал его именно так).

- Да, Мелисса сказала то же самое, - кивнула Эллисон. Девушки одновременно улыбнулись и опустили головы.

- Это забавно, да? - усмехнулась Мартин, поднимая взгляд на лучшую подругу вновь. - Ну, если всё выйдет. Скотт и Стайлз станут как бы братьями. Неплохо звучит, да?

- Будет странно приезжать сюда и идти только в один дом, - протянула Эллисон. Через мгновение глаза её чуть расширились. - Парни приехали. Всё ещё ничего не говорим?

- Пусть сами догадываются, - махнула рукой Лидия и, улыбнувшись подруге, сбросила вызов. Кивнув друг другу, девушки отвернулись от окон и направились к дверям, чтобы встретить парней. Кажется, что-то такое было уже два часа назад, только слегка наоборот.

***

- Мам, помни, - протянул Скотт, идя прямо за Мелиссой, - если что, ты можешь воспользоваться палочкой и убежать. Если же что-то случится - отправь мне Патронуса. Мы со Стайлзом быстро, мы же на джипе.

- Скотт, я уверена, с твоей мамой всё будет хорошо, - улыбнулась Эллисон, которую неосведомлённость парня в таких вопросах скорее умиляла, чем утомляла.

- Но, если что, ты говори, ладно? - всё равно спросил МакКолл. Арджент лишь вздохнула и закатила глаза, качая головой.

Арджент обошла обоих МакКоллов и открыла дверь, придерживая её для Мелиссы и выходя следом. Взволнованный Скотт едва не устроил своему носу встречу с деревом, отвлекшись на что-то незначительное.

Из дома напротив вышла сначала Лидия, за ней Джон, а за ними что-то горячо рассказывающий Стайлз. Девушки, пересекшись взглядами, улыбнулись друг другу и посмотрели на Мелиссу и Джона. Те почти не смотрели друг на друга, старательно отводили взгляды, но улыбались. Стайлз и Скотт всё ещё ничего не понимали.

- Итак, эм, - протянула Эллисон, спустившись по ступенькам к тротуару и заправив одну прядь за ухо, глядя на то, как Джон медленно переходит улицу и останавливается в нескольких метрах, - полагаю, больше вам наша с Лидией помощь не нужна? - вскинула брови Арджент, едва сдерживая смех. Мартин тоже старалась сохранять серьёзность, кидая взгляды на явно ничего не понимающий Скотта и Стайлза.

- Думаю, это всё, - кивнула Лидия, чуть подталкивая Джона к Мелиссе.

- Давно вы поняли? - с едва заметной улыбкой спросила МакКолл, взглянув на каждую девушку поочерёдно.

- Сразу, - в один голос ответили те.

- Поняли что? - тоже вместе спросили Скотт и Стайлз. Эллисон и Лидия лишь тяжело вздохнули и взяли парней под руки, отводя чуть в сторону, чтобы не мешать.

- Ну же, - шепнула Лидия, глядя на Джона. Тот как раз повернулся к ней и увидел, что девушка показывает большие пальцы, ободряюще улыбаясь. - Не хочешь ли ты сходить со мной на прогулку? - одними губами проговорила Лидия одну из базовых фраз, которые они оговаривали примерно сорок минут назад.

- Мелисса, ты… - начал Джон, поднимая взгляд на старшую МакКолл, - не хочешь пойти со мной.. на…

- Конечно, - улыбнулась та. Джон через несколько мгновений тоже заулыбался и кивнул, явно становясь смелее и чувствуя себя свободнее.

- Тогда прошу, - он вытянул левую руку, а Мелисса сразу же сделала шаг вперёд и взялась за неё, пытаясь спрятать улыбку.

- Пап? - изумлённо протянул Стайлз.

- Мы поговорим об этом, не беспокойтесь, - заверила Лидия взрослых, зажав парню рот ладонью.

- Спасибо, девочки. Последите за ними, пока нас не будет, - улыбнулся Джон и повёл Мелиссу в сторону главной улицы.

- Это что.. - нахмурился Скотт, пытаясь сопоставить все “многочисленные” детали, - моя мама… и твой папа… на свидании?

- Видимо? - неопределённо взмахнул руками Стайлз, провожая взглядом удаляющуюся пару. Лидия и Эллисон не выдержали и громко засмеялись, прикрывая рты ладонями.

- Простите, - сквозь смех выдохнула Лидия, качая головой, - просто вы так смешно выглядите.

- Ты, кстати, хотел тоже сходить недавно в кино, разве нет? - Эллисон чуть толкнула Скотта плечом, улыбаясь. МакКолл будто бы ожил. Парень встрепенулся и, чуть ли не подпрыгивая на месте, обошёл девушку, становясь справа от неё и вытягивая левую руку.

- Прошу, - спародировал он Джона. Эллисон, рассмеявшись, взялась за неё, повернув голову к оставшимся в стороне Лидии и Стайлзу.

- Пойдёте с нами? - спросила она, улыбаясь друзьям.

- Идите одни, - мотнула головой Лидия, улыбаясь лучшей подруге.

- Как хотите, - пожала плечами та и, рассмеявшись над какой-то фразой Скотта, пошла вместе с ним в другую сторону. Это был другой путь к главной улице, чуть более долгий, но ребятам было всё равно. Они просто не хотели пересечься с Мелиссой и Джоном.

- Наконец-то у них всё наладилось, а? - протянул Стайлз, провожая взглядом друзей. И он, и Лидия помнили, сколько неловкости было между ними ещё месяц назад.

- Да уж, наконец-то, - кивнула Лидия и направилась к дому, ловя непонимающий взгляд Стайлза. - Что? Ты хочешь стоять на улице, пока не вернётся кто-то из них?

- А мы что, не пойдём на свидание? - состроив мордочку щеночка, спросил Стайлз. Лидия сначала удивлённо посмотрела на него, а потом рассмеялась, качая головой и входя в дом.

- А должны? - улыбнулась она, пропуская надувшегося парня в дом.

- А почему все идут, а я нет? - обиженно спросил Стайлз, вызывая у Лидии новую улыбку. Взъерошив парню волосы, девушка направилась к кухне.

- Я возьму мороженого, а ты найди какой-нибудь хороший фильм. Дождёмся твоего отца, чтобы расспросить, как всё прошло. Не зря же я старалась, - сказала она и скрылась в комнате, на ходу подмечая такие детали, как погнутый подоконник или трещина в камине. Она теперь всегда их подмечала, но старалась не говорить об этом. Это можно было считать своеобразными шрамами, которые теперь будут всегда.

- Найди какой-нибудь хороший фильм, дождёмся отца, - перекривлял Стайлз, направляясь в свою комнату. С каждой ступенькой на него нисходило озарение, а на втором этаже парень уже просто широко улыбнулся и почти помчался в свою комнату, чтобы выполнить просьбу подруги.

Ведь необязательно, чтобы оба человека знали о том, что они на свидании, разве нет? А еда и фильм - вполне себе обычная обстановка для свидания. А Лидия сможет узнать об этом и потом. Например, никогда. Чем не идеальный план?

========== Часть 2 ==========

На следующий день ребята, как и договаривались, направились к Малии. Так как Джон и Мелисса вернулись поздно, а Лидия всё-таки сдержала обещание и осталась их ждать, девушке пришлось заночевать именно у Стилински. Вскоре к ней и Стайлзу присоединились Эллисон и Скотт, и в итоге ребята делили одну комнату вчетвером - девушки без проблем устроились на кровати Стилински, а парни, как и всегда в таких случаях, обосновались на полу.

Часов в двенадцать Стайлз завёз Лидию домой, чтобы та смогла переодеться и хотя бы перекинуться с матерью парочкой слов. В итоге ребята застряли на полчаса, так как Натали, решившая, что Стайлза давно у них не было, заставила - “попросила” - парня посидеть с ними и выпить чай с пирогом.

Перейти на страницу:

Стаффорд Эмили "Сангстер" читать все книги автора по порядку

Стаффорд Эмили "Сангстер" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Другой мир (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Другой мир (СИ), автор: Стаффорд Эмили "Сангстер". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*