Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Старинная литература » Древневосточная литература » Средневековые арабские повести и новеллы - Автор неизвестен (читать книги без регистрации txt) 📗

Средневековые арабские повести и новеллы - Автор неизвестен (читать книги без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Средневековые арабские повести и новеллы - Автор неизвестен (читать книги без регистрации txt) 📗. Жанр: Древневосточная литература. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Вот что было с царем Бадром. Что же касается Салиха, то он, захватив в плен царя Самандала и перебив его людей и слуг, стал искать царевну Джаухару, но нигде не мог найти ее. Тогда он вернулся к себе во дворец и спросил у матери: «Матушка, где наш племянник царь Бадр Басим?» — «Сын мой, — ответила мать, — ничего не знаю и мне неизвестно, где он. Когда Бадр узнал, что ты выступил против царя и между вами произошла битва, он убежал и куда-то скрылся». Услышав слова матери, Салих стал горевать по племяннику и воскликнул: «Матушка, клянусь Аллахом, мы допустили оплошность в деле Бадра Басима, и я боюсь, как бы он не погиб. Он мог попасть в руки кого-нибудь из воинов царя Самандала или в сети его дочери Джаухары. Тогда нам несдобровать перед его матерью, ведь я взял с собой царевича без ее позволения».

Затем Салих отправил своих людей и соглядатаев в сторону моря и по другим направлениям, но никто из них ничего не узнал о Бадре Басиме. Посыльные вернулись и сообщили об этом Салиху. Салих стал еще больше беспокоиться о племяннике, и тоска снедала его.

РАССКАЗ о поездке Джульнары к своей матери и о том, что сообщили ей о сыне

Вот что было с царем Бадром Басимом и его дядей Салихом. Что же касается матери Бадра Басима, царицы Джульнары Морской, то она ждала его некоторое время после того, как он вышел гулять по саду с Салихом. Но Бадр Басим не вернулся домой, и никто о нем ничего не знал. Она много дней дожидалась его и, так и не дождавшись, вошла в море и отправилась к своей матери. Увидев Джульнару, ее мать встала, поцеловала ее и обняла, так же поступили ее двоюродные сестры. Затем Джульнара спросила у матери о царе Бадре Басиме. «Дочь моя, — отвечала та, — он приехал сюда с дядей, а затем, забрав жемчуг, яхонты и другие камни, Салих вместе с царем поехал к царю Самандалу. Он посватал его дочь Джаухару за царя Бадра Басима, но царь Самандал не принял его предложения и недостойными речами оскорбил твоего брата. Я послала за твоим братом около тысячи всадников, и между ними произошла битва. С помощью Аллаха брат победил Самандала, убил его помощников и воинов и взял в плен самого царя. Когда известие об этом дошло до твоего сына, он как будто бы испугался и без нашего ведома убежал неизвестно куда и с тех пор не возвращался. После этого мы о нем ничего не слышали».

Затем Джульнара спросила о своем брате Салихе. Мать рассказала ей, что он сейчас находится во дворце царя Самандала, рассылая гонцов во все стороны, чтобы разыскать сына Джульнары и царевну Джаухару. Услышав слова матери, Джульнара стала горевать о сыне. Она была в ярости из-за поступка брата Салиха, взявшего с собой царевича без ее разрешения. «Матушка, — молвила Джульнара, — я опасаюсь за свое царство — ведь я отправилась к вам, не известив об этом своих сановников. Я боюсь задержаться, не то страну охватит смута и власть уйдет из наших рук. Самое разумное для меня — вернуться тотчас к себе и управлять царством, пока Аллах не уладит дела сына. Не забывайте о моем сыне и старайтесь разыскать его. Если с ним случится беда, я погибну, без него мне не жить на свете, не будет мне радости без сына!» — «Мы сделаем все, что ты велела, — отвечала мать. — Не спрашивай нас, дочь моя, какое горе мы испытали от исчезновения царя Бадра Басима и как нам без него тягостно». Затем Джульнара отправилась в путь, а ее мать послала людей в поисках Бадра Басима. Джульнара вернулась в свое царство с горем в сердце, со слезами на глазах, и мир казался ей тесным.

РАССКАЗ о том, как охотник поймал Бадра Басима в обличье птицы и продал его царю

Вот что было с матерью царя Бадра Басима Джульнарой. Что же касается его самого, то, после того как царевна Джаухара заколдовала его, превратив в птицу, она приказала своей служанке оставить его на безводном острове, чтобы он умер от жажды. Служанка, как уже говорилось, перевезла его на обильный плодами и деревьями зеленый остров, он начал есть плоды и пить воду из ручьев. Так царевич пробыл в обличье птицы много дней и ночей и летал по острову, не зная куда. Но однажды на остров прибыл охотник, который ловил птиц и зверей. Вдруг он заметил царя Бадра Басима в облике птицы с белыми перьями, с красными ножками и красным клювом. Птица была так красива, что вид ее очаровывал всех, кто видел ее. Охотник восхитился и сказал себе: «Какая прекрасная птица! Я никогда не видел такого изящного и прелестного создания». Затем он расставил силки, поймал птицу и повез ее в город. «Я продам ее и выручу хорошие деньги», — решил охотник и стал предлагать птицу покупателям. Один из горожан спросил его: «Сколько ты хочешь за эту птицу?» — «А что ты будешь делать с ней, если купишь?» — спросил охотник. «Я зажарю ее и съем», — ответил тот. «Как можно убить и съесть такую птицу?! — воскликнул охотник. — Лучше я подарю ее царю, и он даст мне за нее больше, чем ты. Он не станет убивать ее, а будет развлекаться и наслаждаться ее красотой и изяществом. Хотя я и охотник, но никогда в жизни не видел создания, подобного ей, среди обитателей моря и суши. Ты же заплатишь за нее в лучшем случае один дирхем. Нет, клянусь Аллахом, я не продам ее». Сказав это, охотник направился к царскому дворцу.

Когда царь увидел птицу, она очень понравилась ему своими белыми перьями, красными ножками и клювом. Он приказал своему слуге купить птицу. «Продаешь эту птицу?» — спросил слуга у охотника. «Нет, я не продаю ее, а привез царю в подарок», — ответил охотник. Слуга взял птицу и отнес ее царю, передав ему слова охотника. Царь взял птицу и велел дать охотнику десять динаров. Охотник взял деньги, поцеловал землю перед царем и ушел. Слуга отнес птицу во дворец, посадил ее в красивую клетку, повесил клетку на стену и поставил туда пищу и воду.

Когда царь сошел с трона, он спросил у слуги: «Где птица? Принеси ее сюда, я хочу полюбоваться ею, потому что, клянусь Аллахом, мне приятно смотреть на нее». Слуга принес клетку с птицей и поставил ее перед царем. Царь заметил, что она не дотронулась до пищи, которую ей поставили. «Клянусь Аллахом, я не знаю, что она ест, иначе сам бы покормил ее», — сказал царь.

Затем он велел накрыть стол для него самого. Принесли разные яства, и царь принялся за еду. Птица вылетела из клетки, села на стол и стала с жадностью клевать мясо, плоды, сладости и другие яства, которые стояли перед царем. Царь был изумлен и с удивлением, как и все присутствовавшие, наблюдал за тем, как ест эта птица.

«В жизни я не видел, чтобы птицы ели то, что ест она», — сказал царь присутствовавшим и велел позвать жену, чтобы она тоже развлеклась этим зрелищем. Слуга ушел за нею. Он пришел к царице и сказал: «Госпожа моя, царь зовет тебя, чтобы ты посмотрела на птицу, которую мы купили. Сегодня, когда царю подали еду, эта птица вылетела из клетки, села на стол и отведала всего, что там было. Пойдем, госпожа моя, полюбуйся этой красивой птицей, чудом нашего времени». Услышав слова слуги, царица поспешила к царю, но, взглянув на птицу и поняв, в чем дело, быстро закрыла лицо и вернулась к себе. Царь пошел за женой и спросил ее: «Почему ты закрыла лицо, ведь, кроме прислуги, невольниц и меня, твоего мужа, там никого не было».

«Государь, — воскликнула царица, — это существо, которое ты купил, не птица, а мужчина, как и ты», — «Ты или обманываешь, или шутишь, — заметил царь, — как может быть, чтобы птица была мужчиной!?» — «Я не шучу с тобой, государь, — отвечала царица, — эта птица — царь Бадр Басим, сын царя Шахрамана, властелин стран Аджама, а мать его — Джульнара Морская».

РАССКАЗ о том, как царица сняла чары с царя Бадра Басима

«Каким же образом он стал птицей?» — спросил царь у жены.

«Его заколдовала царевна Джаухара, дочь царя Самандала», — ответила царица. Затем она рассказала мужу обо всех приключениях царевича с самого начала до конца: о том, как он сватался к Джаухаре, а отец ее не согласился, о битве между отцом Джаухары и Салихом, дядей царевича, о победе Салиха и пленении царя. Услышав рассказ жены, царь очень удивился.

Перейти на страницу:

Автор неизвестен читать все книги автора по порядку

Автор неизвестен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Средневековые арабские повести и новеллы отзывы

Отзывы читателей о книге Средневековые арабские повести и новеллы, автор: Автор неизвестен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*