Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Старинная литература » Древневосточная литература » Средневековые арабские повести и новеллы - Автор неизвестен (читать книги без регистрации txt) 📗

Средневековые арабские повести и новеллы - Автор неизвестен (читать книги без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Средневековые арабские повести и новеллы - Автор неизвестен (читать книги без регистрации txt) 📗. Жанр: Древневосточная литература. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Женщина вышла, открыла дверь и увидела везира. Он вошел, а женщина поцеловала перед ним землю и ласково сказала ему: „Господин мой, ты оказал большую честь нашему дому своим приходом. Да не лишит нас Аллах счастья лицезреть тебя“. Затем она усадила его и сказала: „Сними свою одежду и чалму и надень это легкое платье“. Везир снял с себя все, что на нем было, и женщина подала ему голубой халат и красную феску. „Господин мой, — сказала она везиру, — оставь на время одежду везиров и будь в этом платье, ибо оно более подходит для домашней обстановки и беседы, так как оно легче и проще“. Пока они разговаривали, кто-то постучал в дверь. „Кто это?“ — спросил везир. „Это мой муж“, — ответила женщина. „Как же быть?“ — растерялся везир. „Встань и спрячься в третьем ящике в шкафу, — сказала она. — А тем временем я отошлю мужа и вернусь к тебе. Не бойся!“ Затем она уложила его в третий ящик, заперла его на замок, вышла и открыла дверь. Это был сам царь. Он вошел. Увидев его, женщина поцеловала землю перед ним, повела его на самое почетное место и усадила: „Государь, ты оказал нам великую честь. Если бы за это преподнесли тебе весь мир, твой приход к нам перевесил бы его“. Когда царь уселся, женщина сказала ему: „Позволь мне, государь, сказать тебе несколько слов“. — „Говори о чем хочешь“, — разрешил царь. „Господин мой, — молвила она, — тебе нужно отдохнуть, позволь мне снять твою одежду и чалму и переодеть тебя во что-нибудь легкое“. Царь снял свою одежду, которая стоила тысячи динаров, а женщина надела на него платье ценой не больше десяти динаров. Затем она подошла к царю, чтобы развлечь его. Все те, кто были в шкафу, слышали весь разговор и ожидали, что еще она сделает, но никто не осмеливался заговорить. „Государь, — воскликнула женщина, — я обещала тебе в тот день услужить и оказать наилучший прием. Теперь делай со мной все, что тебе хочется!“ В это время опять постучали в дверь. „Кто это?“ — спросил царь. „Мой муж“, — ответила женщина. „Удали его от нас по-хорошему, — приказал царь, — иначе я выйду к нему и силой выгоню его“. — „Нет, нет, господин мой, — возразила женщина, — не надо делать этого. Погоди немного, и я удалю его без шума“. Затем она взяла царя за руку, спрятала в четвертом ящике в шкафу и заперла на замок. Затем она вышла и открыла дверь. Там стоял столяр. Он вошел и поздоровался с ней. „Что это за шкаф ты мне сделал?“ — напустилась она на столяра. „В чем его изъян, госпожа моя?“ — спросил он. „Пятый ящик очень узкий“, — сказала хозяйка. „Не может быть, госпожа моя, он широкий, как все остальные“, — ответил столяр. „Тогда войди в него и убедишься сам, что ты не поместишься в нем“, — возразила она. „Да что ты, в этом ящике поместятся четверо“, — сказал столяр и залез в пятый ящик шкафа. Она тут же заперла его на замок, затем взяла записку наместника и отправилась к начальнику тюремной стражи. Начальник взял записку, прочел ее и, не сказав ни слова, выпустил юношу. Тогда женщина рассказала своему возлюбленному обо всем, что она проделала. „Как же нам поступить теперь?“ — спросил юноша. „Оставим этот город и переселимся в другой, — сказала женщина. — После того, что я сделала, нам нельзя оставаться здесь“. Затем они собрали все, что у них было, взвалили поклажу на верблюдов и тотчас же отправились в другой город.

Что же касается людей, запертых в шкафу, то они в течение трех дней оставались без еды и питья в ящиках и отправляли свои нужды друг на друга. Судья вопил снизу: „Откуда на нас льются эти нечистоты? Мы и так в скверном положении, не хватало еще, чтобы на нас мочились“. Тогда наместник подал голос и сказал: „Да воздаст тебе Аллах за это!“ Услышав эти слова, судья узнал голос наместника. Спустя некоторое время завопил сам наместник: „Откуда льются эти нечистоты?“ Тогда заговорил везир: „Да воздаст тебе Аллах за это, о наместник!“ Тут наместник узнал голос везира. Затем завопил везир: „Откуда же льются эти нечистоты?“ Тогда царь воскликнул: „Да воздаст тебе Аллах за это, о везир!“ Узнав о том, что он оскверняет везира, царь умолк и перестал обливать его. Везир крикнул: „Да проклянет Аллах эту женщину за то, что она сделала с нами. Она собрала здесь всех государственных мужей, кроме царя“. Услышав слова везира, судьи и наместника, царь воскликнул: „Замолчите, я одним из первых угодил в сеть к этой потаскухе“. Тогда заговорил столяр: „А я чем виноват, что она загнала меня сюда? Она попросила, и я сделал ей этот шкаф за пять динаров. Когда я пришел сюда за деньгами, она хитростью завлекла меня сюда и закрыла на замок“.

Они стали разговаривать и старались утешить друг друга и этим облегчить свое положение. В это время к дому женщины подошли соседи и увидели, что он пуст. Они стали говорить друг другу: „Вчера наша соседка, жена такого-то, была здесь, но сегодня никто не подает голоса и никого не видно. Давайте взломаем двери и посмотрим, в чем там дело. Может быть, там что-нибудь случилось, и когда об этом узнают судья, наместник или сам царь, они заподозрят нас и арестуют, и мы пострадаем за дело, которое никогда не совершали“. Соседи взломали дверь, вошли в дом и увидели деревянный шкаф, из которого доносились человеческие голоса. А люди, запертые там, были на волосок от гибели из-за голода и нужды. „Наверное, все это джинны“, — сказали соседи друг другу. Один из них предложил: „Давайте соберем дров, подложим под шкаф и подожжем его!“ — „Нет, — закричал судья, — не делайте этого!“ — „Разве джинны мыслят и говорят по-человечески?“ — стали спрашивать друг у друга удивленные соседи. Услышав этот разговор, судья начал читать стихи из Корана. Тогда соседи решили подойти к шкафу. Когда они приблизились, судья сказал им: „Я такой-то, а ты такой-то, а тебя зовут так-то. Я вас всех знаю. Кроме меня здесь еще несколько человек“.

„Как ты попал сюда? — спросили судью соседи. — Расскажи нам“. Судья рассказал о том, что с ним случилось, с самого начала и до конца. Тогда соседи позвали столяра, и он открыл ящик судьи, затем ящики, где были наместник, везир, царь и столяр. Каждый из них был в шутовской одежде, которую надела на них женщина. Выйдя из шкафа, они посмотрели друг на друга и, увидев, в каком они виде, расхохотались. Затем стали искать женщину, но ее и след простыл, и они убедились что она, уходя, забрала с собой и их вещи. Тогда они послали за своими людьми, чтобы те принесли одежду. Когда им доставили их одежду, они оделись, вышли и, таясь от людей, отправились по домам. Теперь подумай, государь, какую коварную шутку сыграла одна женщина со столькими высокопоставленными людьми. Все это, государь, произошло по злому умыслу женщины. Я поведал тебе этот рассказ, чтобы ты удостоверился в том, как далеко могут завести женщин их хитрость и коварство. Не слушай речей невольницы; если ты убьешь свое родное дитя, то уничтожишь память о себе после смерти».

Выслушав поучительные речи везира, царь раздумал казнить сына. Но когда наступил седьмой день, невольница снова направилась к царскому дворцу. Перед дворцом она развела огромный костер и стала кричать и вопить. Схватив невольницу за руки, слуги привели ее к царю. «Почему ты сделала это?» — спросил царь. «Если ты не взыщешь за мой позор со своего сына, я брошусь в этот костер, так как жизнь опостылела мне. Прежде чем прийти сюда, я написала завещание, отказалась от своего имущества в пользу бедных и приготовилась к смерти. Но ты еще горько раскаешься, как раскаялся царь, который подверг пыткам благочестивую женщину». — «Как же это было?» — спросил царь.

Служанка начала: «Мне рассказывали, государь, что была одна богомольная, благочестивая и праведная женщина. Иногда она заходила в царский дворец, чтобы придворные могли приобщиться к ее благодати, и все сановники и придворные высоко чтили ее. Однажды она зашла по своему обыкновению во дворец и села рядом с царицей. Тем временем царица сняла с себя ожерелье, которое стоило тысячу динаров, передала его той женщине и сказала: „Матушка, возьми это ожерелье и охраняй его, а я сейчас пойду в баню и возьму его, когда вернусь“. Богомолка взяла ожерелье и расположилась в комнате царицы, а та пошла в баню, которая находилась во дворце. Когда царица ушла, женщина положила ожерелье на молитвенный коврик и начала молиться. В это время в комнату прилетела какая-то птица, схватила ожерелье и положила его в ямку в углу комнаты. Женщина в это время вышла по нужде и, когда вернулась не знала о том, что произошло.

Перейти на страницу:

Автор неизвестен читать все книги автора по порядку

Автор неизвестен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Средневековые арабские повести и новеллы отзывы

Отзывы читателей о книге Средневековые арабские повести и новеллы, автор: Автор неизвестен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*