Строматы. 1-7 Том - Александрийский Климент (онлайн книга без TXT) 📗
Euripides, fr. inc. 895.
492
Cf. Rep. V 457 d. Такое толкование является полностью превратным. Платон допускает «коммунизм» только для правящего класса, где все имеют равный статус и вступают в связь только во время особых праздников, распределяя партнеров по жребию. Однако представители этого класса должны особенно строго воздерживаться от сексуальных излишеств. Впрочем, Климент не уникален в своей интерпретации, нечто подобное можно найти и у Эпиктета (II 4, 8—10).
493
Epist. Iudae 8—16.
494
Cf. Strom. V 88.
495
Heracleitos, fr. 99 (Marcovich), 20 DK.
496
Фрагменты из поэмы Эмпедокла «Очищения» (fr. 118, 125, 14 DK).
497
Oracles Sibyll., fr. 1, 1.
498
Odyssea, XIII 130.
499
Theognidea, 425—427.
500
Euripides, Cresphontes, fr. 449.
501
Euripides, Polyidos, fr. 638.
502
Неточная цитата из Геродота (I 31).
503
Herodotus, I 31. В этой известной истории Солон называет Клеобида и Битона счастливейшими из людей, поскольку в ответ на молитву матери даровать ее сыновьям наивысшее благо, доступное людям, богиня послала им смерть во сне.
504
Iliad., VI 146.
505
Plato, Clatylus, 400 b-c. Цитата не вполне точна.
506
Philolaus, fr. 14 DK, cf. Plato, Gorgius, 493 a.
507
Pindar., fr. 137 a Schroeder.
508
Те, кому мы обязаны учреждением мистерий, не иначе как еще в древности поняли намек о том, что непосвященный в Аиде будет валяться в грязи. Посвященный же поселится среди богов (Федон, 69 с).
509
Phaedo, 66 b.
510
Phaedo, 64 a.
511
Phaedo, 65 c-d.
512
Rep. I 328 d, 329 c.
513
Phaedo, 62 b.
514
Cf. Phaedo, 114 b-c (текст у Климента несколько изменен).
515
Phaedo, 62 b.
516
Politicus, 273 b-c (с небольшими изменениями).
517
Politicus, 273 b. (Этот пассаж у Платона непосредственно предшествует предыдущему.)
518
Leg. II 653 c-d.
519
Epinomis, 973 d.
520
Heracleitos, fr. 49 (Marcovich), 21 DK; cf. Plato, Gorgias, 492 e.
521
Намек на Истинного Бога, которого Маркион называл Странником или Инородцем.
522
Euripides, fr. inc. 908.
523
TGF, adesp. fr. 111. Я переставил вторую и третью строки местами.
524
TGF, fr. 112.
525
Euripides, Iphigenia at Aulis, 161—3.
526
Euripides, Antiope, fr. 211.
527
Euripides, Supplices, 269—70.
528
FPG I, 200; cf. Plutarchus, Moralia, 286 d-e.
529
Cf. Apollonius, Mirabilia, 46.
530
Mt. 8:22. «Пусть мертвые хоронят своих мертвецов». Далее Климент предлагает метафорическое понимание этого пассажа.
531
Cf. Col. 3: 1,5.
532
Этому положению следовали николаелиты, см.: Strom. II 118, 3.
533
Cf. Mt. 6: 24.
534
Ephes. 4: 20—24; 5: 1—4; 5.11.
535
Ср. высказывания Тертуллиана (Adversus valentinianos, 4, 2) и Иринея (Adversus haereses I, 11, 1), где также говорится о семени некой древней доктрины, от которой «зачали» валентиниане. Это вербальное сходство весьма примечательно. О возможном смысле пассажей Иринея и Тертуллиана см. статью: Quispel G. Valentinus and the Gnostikoi. — Vigiliae Christianae 50 (1996), p. 1—4, однако это место там не упоминается.
536
Io. 8:34. Однако это слова Иисуса. Возможно, в тексте лакуна.
537
I Joh. 1: 6—7.
538
Согласно Епифанию (Panarion 45, 2) таких воззрений придерживались гностики севериане.
539
Cf. Mt. 5: 25. Точный текст таков: «Мирись с соперником своим скорее, пока ты еще на пути с ним, чтобы соперник не отдал тебя судье (…) и не ввергли бы тебя в темницу. Истинно говорю тебе: ты не выйдешь оттуда пока не отдашь до последнего кодранта». Как видим, толкование этого пассажа Климентом существенно изменяет контекст и смысл евангельской заповеди.
540
Cf. Didache 2, 1.
541
Herodotus, 7, 55.
542
Cf. Gen. 1:29; 6: 2.
543
Andronicus, De affect. 12, 4 Kreuttner.
544
Hesiodus, Opera et dies, 211.
545
Так Гомер называет Сциллу (Odyssea, XII, 118).
546
Gal. 2: 11; 3: 1—3, 5—6, 8—9.
547
Aristoteles, Ethica Nicomachea, I 4, 1096 b 29.
548
Цитата из утраченного Евангелия от египтян. Фрагменты см.: Hennecke-Schneemelcher, New Testament Apocrypha, 1.166—9. Климент часто упоминает об этом тексте, вероятно, весьма популярном в Александрии. См. его Excerpta ex Theodoto, 67, а также далее в этой книге (Strom. III, 63—64).