Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Справочная литература » Словари » Толковый словарь живого великорусского языка - Даль Владимир Иванович (читаем книги онлайн без регистрации txt) 📗

Толковый словарь живого великорусского языка - Даль Владимир Иванович (читаем книги онлайн без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Толковый словарь живого великорусского языка - Даль Владимир Иванович (читаем книги онлайн без регистрации txt) 📗. Жанр: Словари. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

ШЛЮПАТЬ пск. хлюпать, шлендать грязью; | ляпать, шлёпать.

ШЛЮХА, см. шлендать. Шлюхота зап. слякоть, грязь.

ШЛЮШИН, народное название г. Шлиссельбурга (Наумов).

ШЛЯК м. стар. железко ножа, клинок или полоса. | Шляк и шляка ж. вологодск. яросл. олон. калужск. твер. тамб. бабка, козна, лодыга игральная, козан, козанок, костыга, альчик, баска, шкуль, чмуга, шашка. | Палка в поларшина, чурочка, застроганная с концов, по которым, играя, бьют палкою; чирок, чиж.

ШЛЯНДАТЬ, шлянда, шлендать, шленда.

ШЛЯПА ж. мужская головная покрышка, из твердого припаса; кожаная, бумажная, валяная, поярковая, соломенная и пр. Круглая шляпа, с прямою тульей, стопкою, и круглыми полями. Треугольная шляпа, служебная и лакейская. Русские шляпы разн. видов зовутся: кучерская или прямая, ровная; с подхватом; с переломом; шпилек простой или бурлацкая; шпилек московский; шпилек ровный; кашник; верховка; шляпок, ямская; поповская. Есть еще: срезок, похожая на верховку; буфетка, на подхватную и пр. Шляпка, -почка; шляпёнка. -чонка; шляпища, большая и уродливая. | Шляпа, шляпка, женский выездной головной убор, которого вид и названья меняются ежедень. | Род снедных грибков. | Разные вещи, служащие колпаком, покрышкой или сравниваемые со шляпой на голове: шляпа печная, горн. подвижной железный свод; шляпа шпиля, морск. верхний круг, дромгед; шляпа гвоздя, плоская головка; шляпка гриба, верхняя часть, на корешке; шляпка скорострельной трубки, чашка, колпачок. Шляпа на бабку, на копну, из снопов же. Греха шляпой не покроешь. Дело в шляпе, от жеребья: слажено, готово, кончено. Он любит под шляпки заглядывать. Шляпа (треугольная) с поля, вдоль, носком наперед; по форме, поперек. Под одной шляпой четыре брата стоят (стол)? Шляпный, -почный мастер, -ник, -почник м. -ница ж. Шляпочное знакомство, неблизкое. здравствуй да прощай. | Шляпник, ящик, коробка для шляпы, для шляпки.

ШЛЯТЬСЯ, см. шлендать.

ШЛЯХ м. стар. южн. зап. тракт, дорога, путь, тор, накат. Большой шлях, столбовая дорога. | След, сакма, особ. людей, скота, при иске и погоне. Ехать, гнать по шляхам, преследовать по следам. Шайка прорвалась на заре, и шляхи по росе были. Дороги нет у нас в лес, а так, шляшек накатан. | Приметы прохода, проезда и прогона по снегу, по траве или по черностопу. Шляховой, ко шляху относящ. | Сущ. м. южн. дорожный смотритель.

ШЛЯХТА ж. мелкое польское дворянство. | Тесла, род топора, обороченного поперек топорища или шляхтовища, рукояти. Шляхтич, вообще польский дворянин; -янка, женщина этого сословия. Гол, да в шляпе - тот же шляхта. Хоть шляхтич дробной., да породы доброй. Овруцкая (Ошмянская) шляхта, голыш, оборванец. Шляхетный, -хетский, к шляхетству, шляхтичам и сословию дворянскому относящ. В Петербурге был шляхетский кадетский корпус, дворянский. Шляхтить, -товать, тесать теслою, шляхтой.

ШЛЯЧА ж. пск. ниж. сляка, слякоть, снег с дождем, дрябня.

ШМАК м. олон. заводск. воронка с желобом, для отливки орудий.

ШМАЛЬТА ж. голубая краска: растертое в пыль стекло, окрашенное кобальтом. -товый голубой цвет.

ШМАНИТЬ, см. шмонить.

ШМАРА ж. южн. шмара вост. цвиль, тина на воде, ряска, цвет воды, растен. Lemna. Утки шмару любят.

ШМАРИТЬ южн. зап. пск. бить, особ.. плетью, кнутом. | Опалить. Шмаровать, немецк. мазать. | Шмаровать, южн. шмагать зап. стегать, сечь. Шмаруй его салом, а он дегтем смердит!

ШМАРУДИТЬ? пск. дурачиться.

ШМАТ, шматок м. южн. зап. пск. твер. тамб. кус или кусок, ломоть; часть, отрезок, отрывок; иногда расстоянье. Шмат, шматина хлеба, мяса. Шматочек свиного сала. Собака из полы целый шмат вырвала. Порядочный шмат прошли. Шерсть сходит шматьями. Шмотье ср. перм. лохмотье. Шматовать что, южн. рвать, резать на части.

ШМАХТОВАТЬ, у позолотчиков чистить деревянную резьбу, по левкасу, сухим хвощем после лихсованья, чистки мокрым хвощем и пемзой. По шмахтовке кладут позолоту. -тованье, действ. по глаг.

ШМЕЛЬ м. земляная пчела, Bombus; их несколько видов. Как шмели жужжат. Шмелевое, -линое гнездо.

ШМЕЛЬЦЕР м. немецк. горн. плавильщик на заводах.

ШМЕРЦ м. бранное: немец, колбасник.

ШМИЗЕТКА франц. женская манишка разн. покроя.

ШМОЛЬНИК, -ница? костр. скупец, скряга и попрошайка.

ШМОНИТЬ и шмонничать ниж. симб. вор. шляться, шлендать, шататься, бродить от безделья, бить баклуши, подворничать; отбывать от дела. А буде иной будет шмонить, а о ученье учеников нерадеть, стар. | Ол. вологодск. перм. сиб. шутить, лясничать, зубоскалить, подымать насмех, назубки, точить лясы, балы. | костр. яросл. твер. лгать, обманывать, плутовать, мошенничать. | Ниж. калужск. подговаривать кого на воровство и мошенничество; стакиваться, быть с кем заодно, в стачке. | Шмонничать и шманничать ряз. о женщине любезничать, миловидничать, пичужить, казотиться; рядиться на показ. Шмоняться каз. симб. сар. шататься без дела, шмонить. Шмонтить оренб. ехать тихо, тащиться. Шмон м. вост. -нник, -ница ж. и шмоня об. шляла, шленда, шатун, баклушник, подворник. Шмоном шмоняется. | Шмонник, калужск. участник в дурной стачке. Шмонка ж. ряз. щеголиха, казотка, кокетка; распутница. Шмоны м. мн. вост. праздношатательство. | калужск. зап. тайная стачка, сговоры на мошенничество, плутовские сделки. Шмоть, шмать ж. арх. сволочь, сброд, шваль, шушваль.

ШМОРГАТЬ южн. зап. шмыгать, тереть туда и сюда.

ШМОТЬЕ, см. шмат.

ШМУГЛЕР м. зап. немецк. контрабандист, кто промышляет провозом запретного товару; кто шмуглерит, промышляет шмуглерством, воровски, беспошлинным товаром.

ШМУКА, чмука ж. ряз. бабка игорная, козна, козанок, костыга.

ШМУКЛЕР м. южн. и зап. немецк. бахромщик, работающий шнуры, кисти, бахрому. Шмуклерить, заниматься шмуклерством.

ШМУРЫГАТЬ, -ся, ряз. чесать, царапать тело, чесаться; кур. пск. тереть. Шмурыгать пол песком. Рукавицы прошмурыгались. Шмурыхать пск. вернее жмурыхать (жать), стирать белье. Орчаковая лошадь ошмурыгала бок, южн. ошморгала, ошмыгала, ссаднила, потерла.

ШМЫГАТЬ, шмыгнуть чем, по чем, обо что; что, чем; тереть, дернуть, шаркать, шуркать, бол. о трении мягким. Шмыгать веревку, нитку, чтоб не было закрутин, пошмыгать, вышмыгать. Шмыгать сапожную вервь варом, от(на)шмыгать. Постромка шмыгает по лошади, ошмыгнет ей ногу, ссадит кожу, ожжет ее. Не шмыгай рукавами по столу, ошмыгаешь, зашмыгаешь их, замшишь, загрязнишь и изотрешь. Шмыгни спичкой. дай огня! | Шмыгать по дому, по комнате, по-городу, бегать, метаться туда и сюда, взад-вперед. Не шмыгай тут, застишь! Шмыгнуть из комнаты, уйти скрытно или внезапно, выскочить. Словарь Академии ошибочно шмыкать. Шмыганье, действ. по глаг. Шмыг, однократн. действ., как: скок, бряк, ляп и пр. Шмыга об. шатун, шленда, шмыгун, -гуха, то же. Шмыг под ворота, посконна борода! игла с ниткой и шитье. Шмыговать вор. поверять бичевкой круг обода, колеса.

ШМЯКАТЬ, шмякнуть что, твер. шлепнуть, чебурахнуть, бросить что мягкое, или в мякоть, в грязь. | Шмякать, вернее жмякать (жевать), жадно есть, уплетать. -ся, шлепнуться. Так и шмякнулся со всех ног в лужу! Шмяканье, действ. по глаг. Шмяк, бух, шлеп. Шмяк его обземь!

ШНЕКА ж. шнек м. шняка, арх. рыболовная лодка, род карбаса.

ШНЁНАЯ рыба, камч. снулая, сонная, дохлая.

ШНИ ж. мн. камч. вздоры, бабьи сплетни, переносы.

ШНИП м. мысок или выступ языком, у женского пояса, лифа.

ШНИПЕР м. немецк. жилобой, кровопускный снарядец.

ШНУР, шнурок и снурок, снурочек, немецк. тоненькая бичевка, нитяная, гарусная, шелковая, золотая и пр. сученая и плетеная. Шнуры с кистями к занавесам. Шнур в счетной книге, продернутый сквозь все листы плетежек, припечатанный концами, чтобы нельзя было переменить листа. | У плотников бичевка, которою отбивают мелом или углем черту; также самый отбой, черта, по которой тешут. Теши по шнуру, не пересекай шнура. У каменьщиков бичевка, которую протягивают по стене для прямой кладки; | зап. шнур, мера длины в 23 сажени; у Бурншв. квадртн. саж.? Шнуровая книга, за шнуром, прошнурованная. Шнуровой отбой. - платье, которое стягивается снурками. Шнуровать платье, корсет, либо чемодан, переплетать и стягивать шнурками, зашнуровать. Шнуровать книгу, прошнуровать, продернуть шнур и припечатать его. Шнуровать табак, сиб. низать листья на бичевку, это шнуровой табак. -ся, страдат. и возвр. Бывало щегольки шнуровались, как барышни, а теперь ходят в мешках. Шнурованье, шнуровка, действ. по глаг. | Шнуровка, чем шнуруются, корсет, или устройство в роде его. Шнурить плотницкое отбивать черту шнуром. Прошнури разом все доски, тогда теши. Шнурователь, -ница, шнуровщик, -щица, шнурующий кого, что-либо.

Перейти на страницу:

Даль Владимир Иванович читать все книги автора по порядку

Даль Владимир Иванович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Толковый словарь живого великорусского языка отзывы

Отзывы читателей о книге Толковый словарь живого великорусского языка, автор: Даль Владимир Иванович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*