Как Иисус стал богом - Эрман Барт Д. (первая книга TXT) 📗
133
Как в особенности подчеркивал Ларри Хуртадо, см. его книги One God; One Lord: Early Christian Devotion and Ancient Jewish Monotheism (London: SCM Press, 1988), и Lord Jesus Christ: Devotion to Jesus in Earliest Christianity (Grand Rapids, MI: Eerdmans, 2003).
134
Перевод Thomas В. Falls, Saint justin Martyr (Washington DC: Catholic Univ. of America Press, 1948). Русский перевод см.: Св. Иустин-философ и мученик. Творения [пер. / предисл. А. И. Сидорова]. – М.: Паломник: Благовест, 1995.
135
Перевод Russell J. DeSimone, Novatian (Wasgington, DC: Catholic Univ. Press of America, 1974).
136
Перевод Henry Bettenson, Documents of the Christian Church, 2nd ed. (Oxford: Oxford Univ. Press, 1963).
137
См. дискуссию в кн.: Franz Dünzel, A Brief History of the Doctrine of the Trinity in the Early Church, trans. John Bowden (London: T & T Clark, 2007), 41–49.
138
Перевод Stuart Hall в кн.: J. Stevenson, ed., A New Eusebius: Documents Illustrating the History of the Church to AD 337, rev. ed. (London: SPCK, 1987).
139
Перевод Edward Rochie Hardy, Christology of the Later Fathers (Philadelphia: Westminster, 1954). Русские переводы сохранившихся отрывков из Ария см.: Книга еретиков [текст] / [сост., предисл., коммент. Д. С. Бирюкова]. – СПб.: РХГА: Амфора, 2011.
140
Перевод Andrew S.Jacobs в кн.: Bart D.Ehrman and Andrew S. Jacobs, Christianity in Late Antiquity: 300–450 C.E. (New York: Oxford Univ. Press, 2004). Русский перевод см.: http://orthodox. tts.lt/questions/poslanije.htm
141
Некоторые исследователи подвергали сомнению, действительно ли преследование христиан было главным намерением, лежавшим в основе эдикта Деция. Эдикт требовал от всех жителей империи совершить жертвоприношение традиционным богам и получить о том соответствующее письменное свидетельство. Христиане, разумеется, не могли совершать такие жертвоприношения по религиозным соображениям и потому были наказаны за свой отказ. Вопрос состоит в том, ставил ли эдикт цель отсеять христиан или же подтвердить важность языческого религиозного ритуала. В любом случае христиане, отказавшиеся подчиниться требованиям эдикта, вследствие этого пострадали.
142
О количественном росте в раннем христианстве см.: Ramsey MacMullen, Christianizing the Roman Empire (New Haven, CT: Yale Univ. Press, 1984).
143
Перевод Averil Cameron and Stuart Hall, The Life of Constantine (New York: Oxford Univ. Press, 1999). Русский перевод см.: Евсевий Памфил [епископ Кессарийский (263–340)]. «Жизнь блаженного василевса Константина» = Εἰς τὸν βίον τοῦ μακαρίου Κωνσταντίνου τοῦ βασιλέως / Евсевий Памфил. – 2-е изд. – М: Labarum, 1998.
144
Краткую, но точную дискуссию см. у Dünzel, Brief History, 49–60; и Joseph F. Kelly, The Ecumenical Councils of the Catholic Church: A History (Collegeville, MN: Liturgical Press, 2009), 11–25. Научный анализ богословских вопросов см. в кн. Lewis Ayres, Nicaea and Its Legacy: An Approach to Fourth-Century Trinitarian Theology (Oxford: Oxford Univ. Press, 2004), 1-61.
145
Перевод взят из J.N.D. Kelly, Early Christian Creeds, 3rd ed. (London: Longman, 1972).
146
Среди классических исследований в области иудеохристианских отношений в древности и роста христианского антисемитизма, по-прежнему достойны внимания Marcel Simon, Verus Israel: A Study of the Relations Between Christians and Jews in the Roman Empire (135–425), trans. H.McKeating (Oxford: Oxford Univ. Press, 1986; французский оригинал 1964); Rosemary Ruether, Faith and Fratricide: The Theological Roots of Anti-Semitism (New York: Seabury, 1974); и John Gager, The Origins of Anti-Semitism: Attitudes Toward Judaism in Pagan and Christian Antiquity (New York: Oxford Univ. Press, 1983).
147
Перевод Gerald F. Hawthorn, «А New English Translation of Me-lito’s Paschal Homily», в кн.: Current Issues in Biblical and Patristic Interpretation (Grand Rapids, MI: Eerdmans, 1975). Русский перевод см. Мелитон Сардийский. «О Пасхе». / Пер. архиеп. Илариона (Алфеева) // Журнал Московской Патриархии № 4, 1993. С. 4–17.
148
См. Ruether, Faith and Fratricide. Я здесь полагаюсь на ее рассказ.
149
Некоторые исследователи подвергали сомнению, действительно ли Амвросий играл такую важную роль в этом споре, как он пытается представить в своих письмах. Но каким бы ни был ответ на данный вопрос, очевидно, что к тому времени христианские лидеры достигли неслыханного прежде влияния в своих отношениях с государственной властью.
150
В дополнение к Lewis Ayres, Nicaea and Its Legacy: An Approach to Fourth-Century Trinitarian Theology (Oxford: Oxford Univ. Press, 2004), см. две полезные антологии текстов, относящихся к данному периоду, с предисловиями: Richard A. Norris, The Christological Controversy (Philadelphia: Fortress, 1980), и William G. Rusch, The Trinitarian Controversy (Philadelphia: Fortress, 1980).
151
Martin Hengel, «Christological Titles in Early Christianity», в кн. Studies in Early Christology (Edinburgh: T&T Clark, 1995), 383.