Кицур Шульхан Арух - Ганцфрид Шломо (читать хорошую книгу .TXT) 📗
5. Когда молятся в доме соблюдающего траур или в доме, где есть мертвый, хотя никто в этом доме2' не соблюдает траур, в первые семь дней траура по мертвому не произносят Таханун, даже в Минху3 седьмого дня траура. И есть обычай в этом случае не читать Таханун, даже вернувшись домой3'. Но если соблюдающий траур присутствует в синагоге, вся община не обязана поступать, как он, и читает Таханун; только сам соблюдающий траур не читает его.
6. Не произносят Таханун в синагоге, когда в ней делается обрезание или когда отец обрезаемого ребенка, сандак или мо-гэль (тот, кто делает обрезание) молятся в этой синагоге, даже если обрезание будет происходить в другом месте. А если община молится Минху в доме обрезаемого ребенка перед праздничной трапезой по случаю обрезания или посреди этой трапезы, молящиеся также не произносят Таханун. Но если они молятся после того, как уже произнесли Биркат га-Мазон (Благословение после еды), читают Таханун. Только отец ребенка, сандак и могэль не читают Таханун и тогда, потому что этот день для них - праздничный.
7. И также не произносят Таханун в синагоге, в которой присутствует молодой муж, все семь дней его праздничного пира, если он женился впервые или его жена вышла замуж впервые. Но если он был вдовец и взял в жены вдову, то время его праздничного пира составляет три дня, а после этого Таханун произносят. А в день, когда происходит свадьба, в утренней молитве произносят Таханун, а в Минхе, сразу после которой будет свадьба, не произносят4.
8. Не произносят Таханун в Рош-Хо-деш, пятнадцатого Ава, пятнадцатого Швата, в Хануку, в оба дня Пурима, в оба дня Пурим Катан (малый Пурим, 14-е и 15-е число первого Адара в високосный год), в Лаг ба-Омер (тридцать третий день по счету Омера), весь месяц Нисан, девятого Ава, в дни от Йом-Киппура до Суккота, от Рош-Ходеш месяца Сиван до Исру Хаг (день после праздника) праздника Шаву-от5 (в Земле Израиля - шесть дней после праздника) и в Исру Хаг праздника Сук-кот (в Земле Израиля - до Рош-Ходеш месяца Мархешван). Также в молитве Минха накануне этих дней не произносят Таха-нун. Но накануне Рош га-Шана и накануне Йом-Киппура в молитве Минха произносят Таханун.
Накануне Рош га-Шана Таханун произносят также, когда читают Слихот (специальные молитвы о прощении). Но после этого уже не произносят.
9. В понедельник и четверг, когда Вс-вы-шний принимает молитвы с благоволением (поскольку в те сорок дней, когда Мо-ше-рабейну получал Скрижали второй раз, он поднялся на гору в четверг и спустился в понедельник), удлиняют текст Таханун. А перед ним произносят отрывок «И Он, милосердный…»6, и произносят его стоя, и нужно произнести его со вниманием и не торопясь, жалуясь Б-гу. А в дни, когда Таханун не произносят, не произносят также и этот отрывок.
10. После Тахануна произносят Хаци Ка-диш. А в понедельник и четверг произносят: «Б-г долготерпеливый…» (стоя). И ниже, в главе 25, параграф 2, рассказывается, когда этот отрывок не произносится.
1 Но простого разговора можно не опасаться. '' А некоторые говорят, что, если в комнате есть другие свитки, опускает голову на руки.
2 Именно в той стороне, где вход. 2' См. ниже, глава 207, сноска 1.
3. Минха седьмого дня не упоминается в МБ. у А некоторые говорят, что отрывок «И Он, милосердный…» следует произнести.
4.' Некоторые говорят, что нужно произносить; а некоторые - что не нужно произносить даже в утреннюю молитву. Лучше устроить так, чтобы молодой муж все семь дней своего праздника не заходил в синаго!у, чтобы не лишать молящихся возможности прочитать Таханун.
5. У некоторых есть обычай не читать до 12-го Си-вана.
6 А некоторые перед «И Он, милосердный…» произносят «Тринадцать принципов» и «Видуй» («Исповедание»).
Глава 23
НЕКОТОРЫЕ ЗАКОНЫ ЧТЕНИЯ ТОРЫ
1. Когда достают свиток Торы из Ковчега и несут его на возвышение, на котором будут его читать, несут его через северную сторону, которая по правую руку от несущего. А когда возвращают свиток в Ковчег, возвращают его через южную сторону. И следует держать свиток Торы правой рукой. И заповедь требует от каждого человека, перед которым проносят свиток Торы, сопровождать его до возвышения.
2. Тому, кого вызывают к Торе, следует закутаться в талит, к которому прикреплены цицит (и см. выше, глава 9, параграф 11). И пусть вызванный поднимается к Торе самым коротким путем, а возвращается на место - длинным. А если оба пути одинаковой длины, тогда пусть поднимается к Торе с правой стороны и возвращается другим путем. И обычай требует от него подождать, пока вызванный вслед за ним не произнесет благословения после чтения Торы, и вернуться на свое место, пока следующий вызванный не приступил к чтению.
3. Вызванный к Торе открывает свиток, и смотрит на то место, с которого начнется чтение, и держит его в таком состоянии, открытым1, двумя руками, закрывает глаза и произносит: «Благословите Г-спода благословенного!» - и ему следует произнести это громко, чтобы вся община услышала. И все слышащие отвечают ему: «Благословен Г-сподь благословенный во веки веков!» А если община не слышала благословляющего2, то, несмотря на то что они слышат, как отвечает ему хазан, им не следует отвечать вместе с ним, а следует, после того как хазан ответит, сказать «амен».
После того как остальные молящиеся ответили: «Благословен Г-сподь благословенный во веки веков!» - вызванный к Торе тоже произносит: «Благословен Г-сподь благословенный во веки веков!» (и см. выше, глава 15, параграф 8) - и после этого произносит благословение «…избравший нас из всех народов…», и община отвечает «амен». И вызванный к Торе отпускает левую руку и во время чтения Торы держит свиток одной лишь правой.
Тот, кто читает Тору, читает, а вызванный к Торе повторяет вместе с ним шепотом.
И читающий Тору не имеет права начать, пока все молящиеся не закончат говорить «амен». И пусть все молящиеся приготовятся внимательно слушать, как читают Тору.
После чтения Торы вызванный снова берется за свиток также и левой рукой, сворачивает его и произносит благословение после чтения Торы.
4. Запрещено держать сам свиток Торы голой рукой, а следует брать его через талит или держать за деревянные ручки. А некоторые считают, что это требование еще строже, и даже за ручки не следует браться голой рукой, а только через талит.
5. Вызванный к Торе, а также читающий Тору обязаны стоять. И даже опираться на что-то запрещено, поскольку они должны стоять в трепете. Поскольку, как при даровании Торы все трепетали, так и сейчас, читая ее, должны мы трепетать. Но, если вызванный или читающий - люди слабые, они могут на что-нибудь слегка опереться.
6. Когда вызванный произносит: «Благословите…», а община отвечает: «Благословен Г-сподь благословенный во веки веков!» - все должны стоять. Но когда он произносит благословение «…избравший нас из всех народов…», и также во время чтения, и во время произнесения благословения после чтения община не обязана стоять, но люди, старающиеся выполнять заповеди точно, накладывают на себя дополнительную обязанность и стоят, и так поступать правильно. Но когда один вызванный закончил чтение, а другой еще не начал - нет никакого смысла стоять.
7. Если к Торе вызвали того самого человека, который ее читает, то необходимо, чтобы кто-нибудь стоял рядом с ним, поскольку, как дана была Тора через посредника (Моше-рабейну), так и мы должны читать ее через посредника3.
8. Когда читающий Тору приступил к чтению1, общине запрещается разговаривать, даже о Торе, и даже когда один вызванный закончил чтение5, а второй еще не начал. И запрещено выходить из синагоги, когда там читают Тору. Но между двумя вызванными6, когда свиток Торы свернут, можно выйти при очень большой необходимости.
9. Если в синагоге присутствует коген, необходимо вызвать его первым. И даже если он - человек неученый (но соблюдающий),его вызывают даже перед большим мудрецом. И даже если коген хочет пропустить мудреца вперед себя, он не может этого сделать.