Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Религия и духовность » Православие » Библейский культурно-исторический комментарий. Часть 2. Новый Завет - Кинер Крейг

Библейский культурно-исторический комментарий. Часть 2. Новый Завет - Кинер Крейг

Тут можно читать бесплатно Библейский культурно-исторический комментарий. Часть 2. Новый Завет - Кинер Крейг. Жанр: Православие / Христианство / Протестантизм. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

2:7. «Раб» в Ис. 53 тоже уничижил себя, приняв образ смертного человека, смирил себя до смерти (Ис. 53:12; ср.: Флп. 2:8). (Павел, однако, использует более ясный греческий термин — «раб», — чем приводится в *LXX в Книге Исаии — «слуга».)

2:8. Иудаизм высоко ценил послушание, особенно послушание до смерти, описанное в рассказах о мучениках. Распятие было самой изощренной казнью, которая предназначалась для преступников, не имевших римского гражданства и стоящих на самой низшей ступени общества, будь то рабы или свободные.

2:9. Некоторые комментаторы видят в этом стихе ссылку на возвеличивание в Ис. 52:13. Если, что вполне вероятно, в данном стихе имеются в виду страдания, а не слава (52:14–53:11), то Павел либо не говорит о нем здесь, либо противопоставляет это возвеличивание, совершенное Богом, страданиям Иисуса, которые Он испытал, находясь среди людей. 2:10,11. Текст Ис. 45:23 («…преклонится всякое колено… будет клясться всякий язык») относится к окончательному повиновению всех народов Богу; весьма знаменательно то, что Павел применяет этот текст к Иисусу (особенно в свете употребления божественного титула «Господь» в ст. 11). Термин «небесные» может включать ангелов, вероятно, павших ангелов, которые управляют языческими народами (см. коммент. к Еф. 1:19–23). Греки поклонялись богам на небе, на земле и в море, а также богам подземного мира. Павел заявляет, что независимо от того, к какой категории принадлежат сотворенные существа, они должны признать верховенство Христа, поскольку Он возвеличен над ними. Перед правителем или богом часто преклоняли колени, падали ниц.

2:12–16

Жизнь в истине

Павел продолжает свои увещевания, призывая верующих жить в единстве (2:1–11).

2:12,13. Письма часто заменяли отсутствующего автора; Павел, таким образом, через свое послание просит филиппийцев следовать его учению — как если бы он высказал им это лично при встрече. Он говорит им, что они «совершат свое спасение», если будут стойкими и едиными во всем (см.: 1:27,28). Награда за послушание подразумевается через сопоставление с послушанием Иисуса (2:8,9). Учение, которому они смогли следовать, поддержанные силой Божьей, практически не имеет параллелей в дохристианской литературе, исключая ветхозаветные учения о *Духе; см. коммент. к Гал. 2:19,20.

2:14. Слова «ропот» и «сомнение» используются в Ветхом Завете при описании Израиля в пустыне, где он был осужден Богом; см. коммент. к 1 Кор. 10:9,10.

2:15. Праведные в иудейском предании часто сравнивались со «светилами» в темном царстве (ср., напр.: Дан. 12:3). (Термин, использованный здесь Павлом, обычно применялся по отношению к небесным телам, что напоминает образ, который встречается у Даниила.)

2:16. «День Христов» сопоставим с ветхозаветным «днем Господним» (см. коммент. к 1:6).

2:17–24

Примеры Павла и Тймофея

Павел на конкретных примерах продолжает иллюстрировать образ жизни верного слуги, раба.

2:17,18. В древних религиях регулярно совершали возлияния богам, используя обычно вино, но иногда воду. Павел говорит здесь о жертвенном возлиянии (ср.: 2:7) истинному Богу; он с готовностью приносит себя в жертву за филиппийцев и присоединяется к их собственной жертве. 2:19–21. И греческие философы, и *ветхозаветные пророки жаловались, что истинно посвященные люди встречаются редко. Павел много пишет «рекомендательных писем (или записок)», что было широко распространено в то время, но самую высшую оценку Павел дает Тимофею, назначая его своим представителем.

2:22. Вестники часто были личными представителями, и им воздавались все почести, которые предназначались пославшему их (см., напр.: 2 Цар. 19:37,38). Учителя и ученики часто были в таких близких отношениях, которые можно было описать в терминах «отец» и «сын».

2:23. Новости передать можно было только через вестника, а передвижение по дорогам было сопряжено с серьезными опасностями в любое время года (ср.: 2:30). Павел поэтому хочет подождать до тех пор, пока не даст полный отчет по окончании судебного разбирательства своего дела.

2:24. Письма не только служили заменой личного присутствия, но также объявляли и о чьем-то прибытии.

2:25–30

Жертвенное служение Епафродита

Епафродит был послан от филиппийцев как вестник в тюрьму к Павлу (4:18); он, несомненно, принес им обратно и послание Павла. Условия передвижения были опасными и трудными, особенно морским путем поздней осенью и ранней весной, что способствовало снижению сопротивляемости организма ко многим болезням (ст. 26, 27). Поскольку имя «Епафродит» широко распространено, о происхождении этого человека судить трудно, но, согласно контексту, он мог быть жителем Филипп.

Язычники молились своим богам с просьбой совершить исцеление (особенно тем, кого непосредственно связывали с такой возможностью, напр. Асклепию); иудеи молились и воздавали хвалу истинному Богу как целителю плоти и одновременно прощающему грехи. Молитвы иудеев об исцелении иногда описывались как молитвы о «милости». В оригинале здесь, вместо выражения «подвергая опасности жизнь», стоит термин «рисковать» (ст. 30), который часто используется в азартной игре. Некоторые исследователи усматривают здесь связь с римской богиней Венерой (греческая Афродита), богиней азартных игр, к которой игроки взывали, обращаясь следующим образом: epaphroditus; возможно, Павел использует игру слов — по созвучию с именем своего друга Епафродита. Хотя в Библии Бог обычно исцеляет тех, кто обращается к нему с молитвой, Его деяния нельзя рассматривать как само собой разумеющиеся — даже некоторые из наиболее верных Его слуг умирали от болезней (4 Цар. 13:14; ср.: 3 Цар. 1:1; 14:4).

3:1–16

Праведность не от дел человеческих

Гл. 3:1–4:1 представляют собой отступление от основной темы. Целый ряд исследователей полагают, что это совсем другое послание, случайно вставленное в середину Послания к Филиппийцам или объединенное вместе с другими посланиями Павла самими филиппийцами. Но отступления в целом были характерным приемом, которым пользовались в древности в устной и письменной речи, и настоящий раздел вполне может быть такого рода отступлением. Литературное единство всех частей послания подкрепляет предположение о том, что это часть единого целостного послания.

3:1. Выражение, переведенное здесь фразой «в конце концов» (♣ в русской синодальной Библии — «впрочем»), иногда указывает на конец послания («в заключение» — TEV), но в ходе повествования оно часто использовалось и в качестве связки.

3:2. Здесь речь идет не о преследователях-иудеях, что для Филипп, где еврейская община была весьма небольшой, маловероятно, а скорее о странствующих учителях, христиан из иудеев, которых Павел встретил в Галатии, — из тех, кто призывал к обрезанию *язычников. Не совсем ясно, пришли они уже в Филиппы или еще находятся где-то в пути, и Павел предупреждает об их возможном приходе.

«Псами» часто называли философов–*киников, но в данном случае совершенно очевидно, что Павел не имеет их в виду. Просто он показывает, насколько велика степень его презрения к людям определенного сорта. К этому можно еще добавить, что по иудейскому учению собаки считались нечистыми, а иногда «псами» называли сексуальных извращенцев; *Ветхий Завет применяет это название к мужской проституции (Втор. 23:17). Такой ярлык должен был вызывать отвращение у благочестивых иудеев, которые требовали обрезания. «Берегитесь псов» — такие плакаты были даже в древнем Риме, где они были домашними животными и сторожевыми собаками (Петроний, «Сатирикон» 29), что, несомненно, подчеркивает горький сарказм фразы Павла. Здесь Павел (в греческом оригинале) использует другое слово для «обрезания», которое несет оттенок «увечья» (N1V, NRSV; ср.: *LXX, 3 Цар. 18:28); см. коммент. к Гал. 5:12 относительно культурного значения этой идеи.

Перейти на страницу:

Кинер Крейг читать все книги автора по порядку

Кинер Крейг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Библейский культурно-исторический комментарий. Часть 2. Новый Завет отзывы

Отзывы читателей о книге Библейский культурно-исторический комментарий. Часть 2. Новый Завет, автор: Кинер Крейг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*