Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Религия и духовность » Православие » Библейский культурно-исторический комментарий. Часть 2. Новый Завет - Кинер Крейг

Библейский культурно-исторический комментарий. Часть 2. Новый Завет - Кинер Крейг

Тут можно читать бесплатно Библейский культурно-исторический комментарий. Часть 2. Новый Завет - Кинер Крейг. Жанр: Православие / Христианство / Протестантизм. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

4:2. *Саддукеи не признавали *фарисейского учения о *воскресении, но фарисеи представляли для них меньшую угрозу, чем христиане, поскольку их учение было лишь теоретической надеждой на будущее. С точки зрения евреев, апостольское свидетельство о том, что один человек уже был воскрешен, знаменовало начало всеобщего воскресения. Твердо гарантируя грядущее воскресение, а не просто уча о его возможности, ученики угрожали положению саддукеев как религиозных вождей народа.

4:3. Петр и Иоанн пришли в храм около трех часов дня (ср.: 3:1), т. е. незадолго до захода солнца. Не имея на этот раз дело с тем, кто опрокидывает столы в храме, религиозная верхушка решила следовать закону и отложить суд над ними до следующего утра (ночные судилища были противозаконны).

4:4. По разным оценкам, население Иерусалима в тот период составляло от 25 до 85 тыс. человек, а *Иосиф Флавий утверждает, что в Палестине было не более 6 тыс. фарисеев. Таким образом, общее число уверовавших иудеев, составившее 5 тыс. человек, не включая женщин и детей (а также греков в данном случае), весьма внушительно. Поскольку они находились во внешнем дворе, то среди обращенных, несомненно, были и женщины.

4:5. Упоминаемые здесь лица представляют *синедрион, верховный иудейский суд в

Иерусалиме; вероятно, они собрались в зале совещаний неподалеку от храма.

4:6. Эти люди были хорошо известны. Как и другие авторы того времени, Лука свободно применяет термин «первосвяшенник» к любым священникам высокого ранга; в то время первосвященником официально был Каиафа (см. коммент. к Ин. 11:49; 18:13). *Раввины (*Свитки Мертвого моря и ряд других источников, напр.: *2 Вар.) весьма нелестно характеризуют последнее поколение религиозной храмовой элиты, с которой у них обычно не складывались отношения.

4:7. Сцены суда, рассказы о пиратах и другие яркие события были важными моментами в развитии сюжета в древних историях. 4:8. В *Ветхом Завете *Дух часто сходил на рабов Божьих, наделяя их способностью исполнять конкретные задачи (напр.: Исх. 35:31; Суд. 14:6), и связывался главным образом с *пророчеством и пророческими речами (т. е. способностью передавать слова Бога).

4:9—12. «Спасение „именем44» (ст. 12) перекликается с предшествующей проповедью Петра, где он разъяснял Иоил. 2:32 (Деян. 2:21); слово, переведенное как «спастись», включает и такое значение, как «вернуть целостность» (т. е. исцелить человека — так вст. 9, дословно). Смысл Пс. 117:22, цитируемого в ст. 11, открыл Петру Иисус; см.: Лк. 20:17.

4:13-22

Власть Бога, а не иерархов

4:13. «Некнижные» означает «неученые», т. е. несведущие в греческой *риторике (ораторском искусстве), в отличие от религиозной элиты. (Кроме того, это могло означать, что они не учились у признанного *раввина, если иерархи в своем высокомерии отказывались считать таким раввином Иисуса.) Популярные греческие философы гордились тем, что не обучались риторике и жили простой жизнью; таким образом, то, что члены *синедриона с удивлением восприняли как слабость Петра и Иоанна, многими читателями Луки расценивалось как сила. Но причина «некнижной» смелости апостолов совершенно очевидна: они учились у Иисуса, Который Сам обладал такой смелостью, будучи «некнижным». (Широко известно, что ученики обычно подражали своим учителям.)

4:14–18. И апостолы, и религиозные власти прекрасно понимали, что оснований для законного обвинения нет. Тем не менее, будучи хранителями храма, эти религиозные деятели имели право пресекать распространение учений о том, что они считали основополагающим. Некоторые еврейские учителя утверждали, что чудесами нельзя доказать другое учение, если оно не согласуется с их собственной трактовкой Писаний и традицией.

4:19–22. Философы часто подчеркивали необходимость повиноваться Богу, а не людям, и следовать истине, а не социальным условностям; Сократ, который отказался молчать даже под страхом смерти, являет собой показательный пример подобной принципиальности. Подвижничество *ветхозаветных пророков (таких, как Нафан, Илия и Иеремия, которые обличали царей, или Урии, который принял мученическую смерть, — Иер. 26:20–23) не менее убедительно иллюстрирует этот принцип. К какой бы культуре ни принадлежали читатели — греческой или еврейской — каждому из них было совершенно ясно, на чьей стороне правда.

4:23-31

Прославление

перед лицом преследования

4:23,24. Хотя в греческой драме хор подхватывает и повторяет слова, здесь слово «единодушно» просто означает «вместе», «дружно» (это же слово встречается в 1:14; 2:46; 5:12). Это не общая литургия, которая стала обычной в *синагогах; не все богословы даже соглашаются с тем, что в тот период в большинстве палестинских синагог молитва произносилась хором, в унисон. Данный текст, вероятно, означает просто, что некто был вдохновлен *Духом вести молитву.

Молитва начинается с признания Божьего всемогущества (уверенности в том, что Бог ответит на молитву), выраженного строкой из Пс. 145:6 о верности Бога, защищающего и оправдывающего гонимых; Он могущественнее противников христиан. 4:25–28. В Пс. 2 ясно выражено обращение к царственному потомку Давида, *Мессии, против которого объединят свои усилия все цари земные. (Позднее *раввины относили этот текст к Гогу и Магогу, народам, которые выступят против Мессии и Израиля.) В ст. 27 верующие признают, что предсказанное противодействие воплотилось в лице противников Иисуса. Это признание означает, что противодействие Иисусу (и им самим) осуществляется в согласии с волей Божьей. 4:29–31. Молитвы об отмщении характерны для *Ветхого Завета и иудаизма (см.: 2 Пар. 24:21,22; Пс. 108:6—20; см. также: Отк. 6:10), но эта молитва — о верности и смелости (ср.: Пс. 137:3). Хотя в иудаизме превозносились немногочисленные чудотворцы, а у язычников были чародеи и святилища, славившиеся целебными свойствами, религиозное движение, уповающее на то, что Бог даст возможность совершать чудеса в столь широких масштабах (ср.: Деян. 2:43; 5:12), не имеет параллелей.

4:32–37 Непрестанное духовное возрождение

Как и во 2:41–47, излитие *Духа Божьего ведет не только к совершению чудес и к вдохновенному словесному свидетельству, но и к отказу от собственности в пользу общины. См. также коммент. ко 2:43–45.

4:32,33. В *Ветхом Завете Божьей благодатью и *Духом могли «исполниться» только отдельные индивидуумы (ср.: Чис. 11:24–29; Иез. 11:5).

4:34,35. Согласно *Свиткам Мертвого моря, пожертвования и взносы распределялись между членами общины ее руководителями; у палестинских евреев денежные средства, предназначенные для благотворительных целей, распределялись надзирателями.

4:36. На Кипре было много иудеев. *Арамейское имя «Варнава» может означать не только «сын утешения», но и «сын пророка». Прозвища обычно отражали наиболее характерные свойства личности.

4:37. Дары, подобные принесенным Иоси-ей, были нередки (4:34), но Лука хочет привести положительный пример, прежде чем перейти к отрицательному (5:1 — 11), и познакомить читателей с одним из главных персонажей своей книги (9:27). Умение пользоваться приемом противопоставления считалось достоинством древних авторов. Хотя по ветхозаветному закону левиты не имели земельной собственности, во времена Иисуса они уже стали землевладельцами (ср.: родственники Варнавы в 12:12,13), а некоторые из них, такие, как саддукейские священники, даже были богаты.

5:1-11

Ложь Анании и Сапфиры

Грех человека, припрятавшего военные трофеи, навлекла однажды беду на весь Израиль, и только смерть преступника позволила Израилю двигаться дальше (Нав. 7). Бог относился к чистоте Своего народа и к искренности заявлений об абсолютной преданности гораздо более серьезно, чем большинство современных христиан.

5:1–4. В древних сообществах, требовавших от своих членов передачи имущества в общее пользование, людям обычно давалось время на размышление, в течение которого они могли забрать свою собственность и выйти из сообщества (см. *Свитки Мертвого моря и «Устав» *пифагорейцев). Первые христиане руководствовались не правилами, а любовью, но в этом отрывке преступная ложь о передаче якобы всех денег за проданное имение общине трактуется более сурово, чем где бы то ни было. В Свитках Мертвого моря сказано, что нарушитель на целый год отрешался от участия в совместных трапезах, а количество выдаваемой ему пищи сокращалось на четверть; здесь Бог выносит смертный приговор. О том, что большинство людей в древности осознавали опасность лжи Богу или Его представителям, свидетельствуют как 4 Цар. 5:20–27, так и греческая надпись из Эпидавра.

Перейти на страницу:

Кинер Крейг читать все книги автора по порядку

Кинер Крейг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Библейский культурно-исторический комментарий. Часть 2. Новый Завет отзывы

Отзывы читателей о книге Библейский культурно-исторический комментарий. Часть 2. Новый Завет, автор: Кинер Крейг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*