Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Религия и духовность » Православие » Библейский культурно-исторический комментарий. Часть 2. Новый Завет - Кинер Крейг

Библейский культурно-исторический комментарий. Часть 2. Новый Завет - Кинер Крейг

Тут можно читать бесплатно Библейский культурно-исторический комментарий. Часть 2. Новый Завет - Кинер Крейг. Жанр: Православие / Христианство / Протестантизм. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

2:43–45. Греческий язык, используемый здесь Лукой, — это язык *пифагорейцев и других философов, предназначавшийся для описания идеального, утопического общества. Те, кто утверждает, что в ст. 44, 45 ранняя *церковь совершил а ошибку, привносят в библейский текст свои собственные представления, а не прислушиваются к вести Луки, который изображает эту радикальную перемену в жизни первых христиан как результат излития *Духа.

Некоторые еврейские общины, такие, как *Кумранская, следовали в своей жизни пифагорейскому идеалу и отдавали все свое имущество руководителям общины, полностью порывая с внешним миром. Маловероятно, что здесь идет речь о чем-то подобном, хотя общая собственность не меньший радикализм. Ранние христиане признавали, что и они сами, и их имущество принадлежат Иисусу (ср.: 4:32); они продавали свою собственность, чтобы удовлетворять возникавшие в общине нужды (4:34,35), и предоставляли свои дома для встреч собрать-ев-христиан (2:46). Эти поступки отражали не *аскетический идеал, как в ряде греческих и еврейских сект, а решительное предпочтение человеческого общения материальным ценностям. Такое положение сохранялось у первых христиан почти до середины И в. и долгое время служило предметом насмешек для язычников, пока в конце концов в церкви не возобладали языческие ценности.

2:46,47. Храмы были прекрасным местом для собраний народа. В утренние часы там совершались общие молитвы, а вечером приносились жертвы (3:1).

3:1-10

Исцеление во имя Его

Лука здесь приводит наиболее яркие примеры чудес, которые он упоминает во 2:43.

3:1. В распорядке храмового богослужения были предусмотрены часы для утренней молитвы и вечернего жертвоприношения; время молитвы, предшествующей вечернему жертвоприношению, приходилось примерно на три часа дня. (Из *Свитков Мертвого моря и позднейших источников явствует, что третья молитва совершалась на заходе солнца.)

3:2,3. «Красными» в народе, вероятно, называли Никаноровы ворота (в честь благотворителя из Александрии) — главные и самые большие ворота, отлитые из бронзы лучшего качества. Они находились на востоке Женского двора и были обращены к воротам святилища, вероятно, поражая своей красотой в лучах восходящего солнца. К этим воротам вели пятнадцать ступеней, на которые не имели права ступать женщины, калеки и ритуально нечистые, но могли располагаться нищие, просившие милостыню у тех, кто проходил во Двор Израиля.

В древности нищие в общественных местах никого не удивляли, хотя, в отличие от евреев, другие народы не придавали благотворительности большого значения. Зарабатывать на жизнь таким способом в иудаизме имели право только те, кто был не в состоянии работать, но милосердие ценилось высоко, и потому хромые и слепые не голодали, особенно если просили подаяние возле храма. Считалось, что врожденные пороки излечить труднее, чем другие болезни (Ин. 9:32).

3:4—10. Древние чудотворцы обычно молились или призывали духов, а не повелевали больному исцелиться (*Новый Завет тоже рекомендует молитву — Иак. 5:14); но в *Ветхом Завете описываются случаи исцеления просто «по слову Господню», когда пророк возвещал волю Божью (напр.: 4 Цар. 1:10; 2:14,21,22,24; 4:43; 5:10). Слова «во имя Иисуса Христа» здесь, вероятно, означают: «как Его представитель (я повелеваю тебе)», или «тебя исцеляет Иисус» (Деян. 3:16; 4:10–12; ср. коммент. к Ин. 14:12–14).

3:11-26

Благоприятная возможность для проповеди

В Книге Деяний знамения и чудеса часто предоставляют возможность для свидетельства, но главный упор всегда делается на провозглашении самой Благой вести.

3:11. Сойдя со ступеней Красных ворот, Петр, Иоанн и нищий прошли через храмовые дворы к восточной колоннаде, которая, предположительно, осталась от храма Соломона (см. коммент. к Ин. 10:23).

3:12. Евреи считали, что чудотворцы способны творить чудеса (напр., вызывать дождь) благодаря своему великому благочестию, которое заставляет Бога обращать на них внимание. Лука подчеркивает, что *апостолы были обыкновенными людьми, исполненными Божьего *Духа (Деян. 14:15).

3:13. «Бог Авраама, Исаака и Иакова» прославлялся в каждодневных молитвах (см. коммент. к Мф. 12:15–18).

3:14. В еврейской литературе определение «Святой» прилагалось главным образом к Богу; «Праведным» тоже обычно называли Бога, но иногда и земных праведников — Еноха, Ноя, некоторых *раввинов и других; в *Свитках Мертвого моря основатель общины именуется «учителем праведности». Из контекста обычно ясно, к кому относится данный титул.

Поскольку исцеления во время праздника не совершались, большую часть слушателей Петра составляют теперь жители Иерусалима или Палестины (в отличие от 2:23); но обвинение, выдвинутое против них Петром, звучит не более резко, чем обличительные речи *ветхозаветных пророков (напр.: Ам. 2:6–3:8). Называя мятежника (Бараеву) «убийцей» (ср.: Лк. 23:19), он, вероятно, хотел охладить тех, кто разделял революционные настроения.

3:15. Слово, переведенное как «Начальник», использовалось в греческом языке для обозначения основателей и покровителей городов, родоначальников кланов, судей (в Ветхом Завете) и военачальников; иногда так называли героев мифов, например Геракла. Здесь, вероятно, подразумевается «первопроходец» — тот, кто прокладывает путь к новой жизни (*воскресению), в противоположность убийце из 3:14. Лука использует здесь иронию (характерный для древней литературы прием): выразив поддержку убийце (3:14), жители Иерусалима убили подателя жизни.

3:16,17. В *Ветхом Завете преднамеренные грехи (Чис. 15:30,31) считались более тяжкими, чем совершенные по неведению (Чис. 15:22–29), но те и другие все же оставались грехами, и незнание Божьей истины также считалось грехом (напр.: Ис. 1:3; 29:11,12; Ос. 4:6).

3:18. Позднейшие еврейские учителя иногда позволяли себе риторические преувеличения, утверждая, что весть всех пророков сводится к мессианской эре и возрождению Иерусалима или другим наиболее популярным темам. Они нередко признавали, что *Мессии суждены страдания, и говорили о двух Мессиях — о том, который будет страдать, и о том, который будет царствовать, но впервые концепцию страдающего Мессии, по-видимому, выдвинули христиане.

3:19. Еврейские учителя расходились во мнениях относительно того, должно ли *покаяние Израиля предшествовать его окончательному восстановлению, или Бог просто исполнит это обетование в предустановленное время. Ветхозаветные пророки утверждали, что этому должно предшествовать покаяние Израиля; следуя Ветхому Завету, некоторые позднейшие еврейские предания (напр.: *Книга Юбилеев 1:15–18; 23:26,27) провозглашали, что покаяние Израиля составляет цель истории.

3:20,21. Христос не вернется до тех пор, пока не будет восстановлен Израиль (1:6) и не «совершится все». Многие греческие философы говорили о «циклах» Вселенной: периодически она уничтожается огнем и вновь возрождается. Но евреи уповали на восстановление Израиля; это упование было средоточием ветхозаветных пророчеств (напр.: Ис. 40:9-11; Иер. 32:42–44; Иез. 37:21–28; Ос. 11:9—11; 14:4–7; Амос. 9:11–15), и Петр, по-видимому, имеет в виду именно это. 3:22,23. Другие *Новозаветные тексты также истолковывают Втор. 18:15 и 18 применительно к Иисусу. С будущим пророком, подобным Моисею, связывался этот текст и в других источниках (напр., в *самарийских документах и *Свитках Мертвого моря; реже — у *раввинов); некоторые лидеры, считавшиеся пророками в рядах своих последователей, пытались повторить чудеса Моисея и Иисуса Навина, возможно, притязая на эту роль. *Иосиф Флавий, однако, утверждает, что они не смогли совершить чудес.

3:24–26. Слушатели Петра были духовными наследниками этих пророков; о *пророчествах см. в 3:18. Поскольку благословение народов через Авраама (Быт. 12:3) должно произойти через них, Сын (3:13) был послан, чтобы благословить их первыми.

4:1-12

Арест апостолов

4:1. *Саддукеи возглавляли храмовую иерархию и держали в подчинении большую часть местного духовенства. Sagan, или начальник храмовой стражи (местной полиции, сформированной из левитов с разрешения римских властей), упоминается и в других источниках; возможно, это то же должностное лицо, которое именовалось во времена Ирода Великого «царским командиром».

Перейти на страницу:

Кинер Крейг читать все книги автора по порядку

Кинер Крейг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Библейский культурно-исторический комментарий. Часть 2. Новый Завет отзывы

Отзывы читателей о книге Библейский культурно-исторический комментарий. Часть 2. Новый Завет, автор: Кинер Крейг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*