Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Золотое дерево - Лейкер Розалинда (книги регистрация онлайн txt) 📗

Золотое дерево - Лейкер Розалинда (книги регистрация онлайн txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Золотое дерево - Лейкер Розалинда (книги регистрация онлайн txt) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Бежим вон в ту конюшню! — крикнул Гастон и, схватив Габриэль за руку, увлек ее за собой. Добежав до дерева, к которому были привязаны лошади, он толкнул ее в направлении конюшни, а сам устремился к лошадям, чтобы отвязать их.

Габриэль, не помня себя, вбежала в стойло и упала на охапку соломы. Никогда в жизни ей не приходилось переживать ничего более ужасного, чем этот артиллерийский обстрел. У нее было такое чувство, будто весь мир рушится. Когда Гастон привел лошадей в стойло, они несколько успокоились, чуя знакомые запахи сена и соломы, хотя все еще дико вращали глазами и нервно прядали ушами. Гастону было жаль их, поскольку это не были военные лошади. До недавней стычки с испанскими партизанами эти животные никогда не слышали ни одного выстрела, за исключением разве разрыва петард и треска фейерверков. Ласково похлопав их по шее, Гастон напоил животных из корыта, стоявшего в углу, сломав корочку льда. Затем он начал осматривать конюшню.

— Что ты ищешь? — спросила его Габриэль, все еще сидевшая на охапке соломы, прислонившись спиной к перегородке стойла. При каждом новом залпе или разрыве снаряда со стропил сыпались труха и пыль на их головы.

— Седло, которое мы наденем на вьючную лошадь, но вокруг я не вижу ничего подходящего.

— Даже если бы здесь оно и было, я не взяла бы его, — возразила Габриэль. — Я ничего не хочу брать у крестьян, они и без того нищие.

Гастон подошел к ней и сел рядом на солому.

— Вы можете взять пока мою лошадь, а я тем временем найду себе какое-нибудь седло в городе.

— Как это меня угораздило упасть с лошади, ведь я крепко держусь в седле, — со вздохом сожаления произнесла Габриэль. — Такого со мной не случалось с детства.

— Теперь уже ничего не поделаешь.

— В седельной сумке остались все мои вещи, смена белья. Теперь у меня нет даже самого необходимого. — И она развязала узел на небольшом мешочке, привязанном к ее поясу. Там у Габриэль лежал кошелек, расческа и несколько личных вещиц. — Во второй седельной сумке были твои вещи.

— Для меня их утрата не имеет никакого значения, — солгал Гастон. В той седельной сумке лежала военная форма покойного брата Габриэль, а также его личный мундир. Теперь эти вещи были безвозвратно утрачены. — Думаю, мы сможем купить одежду в городе.

Гастон считал, что нет никакой необходимости оставаться в этой конюшне.

— А городские ворота далеко отсюда?

— В миле или двух. Но когда мы сможем добраться до них, неизвестно. Это зависит от того, как долго продлится обстрел. Если он стихнет, мы сможем быстро добраться до цели.

Габриэль в досаде стукнула кулачком по соломенной подстилке.

— Я не могу сидеть здесь, когда мне надо быть рядом с Николя! Ведь он где-то совсем близко отсюда. Так близко и так далеко… Меня успокаивает только то, что в этом сражении, где грохочут пушки, кавалерия вряд ли будет принимать участие.

Гастон не стал говорить ей о том, что это будет зависеть от многих обстоятельств. Например, от того, укрепятся ли британцы на подступах к городу. Следующий снаряд разорвался совсем рядом с конюшней, так что стены ее задрожали, а Габриэль прижалась к Гастону. Лошади испуганно заржали и начали бить копытами землю. Некоторое время Гастон и Габриэль сидели молча, прислушиваясь к грохоту артиллерийского обстрела. Одни снаряды ложились дальше, другие совсем близко от того места, где они укрывались. Внезапно Гастон насторожился.

— Французская пушка, которая стреляла совсем близко от нас, прекратила вести огонь, — и, вскочив на ноги, он устремился к двери, чтобы выглянуть наружу. То, что он там увидел, заставило его опрометью броситься назад и схватить лошадей под уздцы. — Быстро! Наши отступают, нам надо отходить с ними!

У Габриэль не было времени на споры и возражения, и она покорно села на коня Гастона, хотя это было мощное норовистое животное. Гастон галопом поскакал к городу, Габриэль старалась не отстать от него, вскоре они оказались среди отступавших соотечественников — солдат, офицеров, разъезжавших верхом и отдававших отрывистые команды, а также фур и артиллерийских подвод. Вокруг продолжали рваться снаряды, гремели взрывы, падали люди. На глазах Габриэль несколько солдат упали, как подкошенные, когда пушечное ядро прорезало колонну, сметая и давя все на своем пути. Несчастные издавали душераздирающие вопли, бились в судорогах, к ним на выручку поспешили их товарищи и оттащили раненых в сторону, у многих из них были раздроблены конечности. Разрывы картечи тоже наносили ужасные раны. Тех, кто падал, сраженный осколком или прямым попаданием, товарищи относили в сторону. Несмотря на царящую кругом суету и сумятицу, это было вовсе не паническое бегство, а организованное отступление, что стало совершенно очевидным, когда вторая линия защитников подошла на ближние рубежи вместе с пушками на лафетах и заняла их, развернув орудия и начав вновь прицельный огонь по противнику. Воины же, оставлявшие эти позиции, погрузили на фуры раненых и двинулись к крепости.

Пустив усталых лошадей медленным шагом, Габриэль и Гастон продолжили свой путь в город, расположенный на каменистом холме. Некоторое время они вынуждены были стоять на обочине дороги, пропуская мимо колонну пехотинцев, направлявшуюся к месту боя. Гастон сразу же сообразил, что где-то уже дерутся врукопашную, и эти солдаты спешат туда. Когда оба путешественника подъехали к широко открытым воротам крепости, часовой приказал им попридержать коней и посторониться.

— С дороги! Кавалерия вдет!

Габриэль сразу же привстала в стременах, взволнованная, с замирающим сердцем в груди, а Гастон тем временем взял ее лошадь под уздцы и отвел на обочину дороги. Раздался грохот копыт, и из ворот вылетел на полном скаку эскадрон конных егерей численностью в двести пятьдесят человек, одетых в яркие мундиры, с саблями наголо. Клинки сабель и лошадиная сбруя весело поблескивали на солнце. На конных егерях были кивера, как у гусар, с красно-зеленым плюмажем, покачивающимся на скаку, а также ментики с меховой опушкой, наброшенные на левое плечо, стянутые на груди ремнем и развевающиеся сзади. Это было поразительное, великолепное зрелище, чепраки из леопардовых шкур придавали ему какой-то особый, экзотический колорит. Лица кавалеристов хранили выражение сосредоточенности и восторга от сознания того, что они мчатся прямо в жаркую сечу; глаза мужчин блестели, скулы были сведены от напряжения. Габриэль, которая смотрела на проносящихся мимо егерей, широко открыв глаза, внезапно увидела Николя.

— Николя! Я здесь! — закричала она что было сил.

Но он не видел и не слышал ее, промчавшись галопом всего лишь в нескольких шагах от того места, где она стояла. Габриэль чувствовала, как ее душа устремилась к нему, и пока мимо проносился эскадрон, она неотрывно глядела вслед Николя, ощущая в сердце острую боль, не в силах примириться с мыслью, что он так и не узнал о ее приезде. Габриэль повернула своего коня, чтобы броситься вслед за эскадроном, но Гастон перехватил ее поводья крепкой рукой.

— Нет, вы не должны этого делать, поле боя — не место для женщин.

— В таком случае я буду ждать его здесь, — Габриэль была бледна и взволнована.

— Этого тоже не следует делать. Мы сейчас поедем в город, где вы сможете поесть, отдохнуть и привести себя в порядок, дожидаясь его возвращения. Он обязательно вернется. Рукопашный бой закончится, когда начнет темнеть, иначе солдаты могут убить по ошибке своих же товарищей по оружию. — Начал увещевать он ее. Но видя, что Габриэль не трогается с места, все еще глядя на дорогу туда, где скрылись из виду егеря, Гастон наклонился к ней и подергал ее за рукав. — Помните, что вы говорили мне однажды в минуту откровенности? Вы признались тогда в своей полной уверенности в том, что с Николя ничего не случится и он останется жив.

Габриэль повернулась к нему, ее губы дрожали.

— Тогда почему же я так боюсь за него сейчас? У меня такое чувство, будто счастье выскальзывает у меня из рук.

— Это происходит от того, что вы впервые в жизни увидели поле боя и у вас сдали нервы. Ведь ничего не изменилось. И Николя, и вы остались прежними. Перестаньте терзать себя сомнениями и дурными предчувствиями. Это так не идет вам. А теперь в путь! Мы найдем гостиницу вблизи крепостных ворот, чтобы вы могли видеть их и ждать возвращения Николя, сидя у окна.

Перейти на страницу:

Лейкер Розалинда читать все книги автора по порядку

Лейкер Розалинда - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Золотое дерево отзывы

Отзывы читателей о книге Золотое дерево, автор: Лейкер Розалинда. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*