Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Седьмое правило волшебника, или Столпы Творения - Гудкайнд Терри (электронные книги бесплатно .txt) 📗

Седьмое правило волшебника, или Столпы Творения - Гудкайнд Терри (электронные книги бесплатно .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Седьмое правило волшебника, или Столпы Творения - Гудкайнд Терри (электронные книги бесплатно .txt) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Он стоял и пытался восстановить дыхание, все еще терзае–мый пульсирующей между ног болью. Потом глянул на страж–ника. Этот человек, учитывая, что он находится в присутствии Рала, сохранял завидное присутствие духа.

Их взгляды встретились. Стражник шагнул вперед.

Глаза голоса тоже посмотрели на стражника.

Тот замер.

Оба ухмыльнулся.

– Госпожа Нида, – прошептал стражник, глядя на Обу. – Я думаю, вам лучше уйти отсюда.

Женщина нахмурилась при этих словах, пытаясь натянуть кожу на тугие бедра. Она все еще стояла с трудом, но уже хотела вернуть на место свой кожаный комбинезон.

– Мы не хотим, чтобы она уходила, – сказал Оба. Стражник широко открыл глаза.

– Мы не хотим, чтобы она уходила, – повторил Оба в уни–сон с голосом. – Мы можем насладиться ею вместе.

– Мы не хотим, чтобы она уходила, – послушно повторил стражник.

Госпожа Нида прекратила попытки привести одежду в поря–док и взглянула на Обу.

– Веди ее сюда, – приказал Оба, удивленный тем, о чем ду–мает голос, и восхищенный предложением. – Веди ее сюда, и мы овладеем ею вместе с тобой.

Женщина, все еще нетвердо стоящая на ногах, проследила за взглядом Обы и посмотрела на стражника. Увидев его лицо, она попыталась схватить свой красный жезл. Стражник вцепил–ся в ее запястье и не позволил. Вторая его рука обвилась вокруг ее талии. Женщина пыталась сопротивляться, но стражник был крепким мужчиной, а она – почти без сил.

Оба улыбался, глядя, как стражник тащит к нему сопротив–ляющуюся Ниду. Пальцы стражника бродили по ее обнаженной плоти так же, как пальцы Обы несколько минут назад.

– Она прекрасна, как ты думаешь? – спросил Оба. Стражник улыбнулся и кивнул, продолжая тянуть Ниду в угол, где ждали Оба и голос.

Когда они достаточно приблизились, Оба подошел к ней. На–стало время закончить то, что начато. И закончить хорошо.

Нида вдруг схватилась за одежду стражника.

Для опоры, понял Оба, но предпринять ничего не успел.

С невероятной скоростью тело Ниды взмыло в воздух, изог–нулось. Из ниоткуда вылетел каблук ее сапога и, как молния, вон–зился в лицо Обы.

И мир вокруг исчез, поглощенный новым взрывом боли. 

Глава 43

Оба открыл глаза. Вокруг было тем–но. Он лежал на спине, на камен–ном полу. Лицо пульсировало бо–лью. Он подтянул колени, чтобы успокоить другую боль, в паху.

Эта сучка Нида оказалась непростой женщиной. Оба ни разу еще не встречался с такими. Хотя его всю жизнь мучают не–приятные бабы. Они всегда ревновали его к его собственному величию. Они пытались унизить его.

Кроме того, Оба устал просыпаться в хо–лодных темных местах.

Он ненавидел это всю свою жизнь и все–гда просыпался в ограниченном простран–стве. Эти места всегда были или слишком хо–лодными, или слишком жаркими. Ни одно место, где запирали Обу, не было уютным.

Он спрашивал себя, не имели ли отно–шения к случившемуся его спятившая мать, мерзкая Латея и ее болотная сестрица. Они были эгоистками и, без сомнения, жаждали мести. Происшедшее носило следы мести со стороны этой высокомерной троицы.

Хотя они же мертвы… Ну и что?

Оба не был полностью уверен, что смерть защищала его от этих трех гарпий. Они были хитры и изворотливы, и малове–роятно, чтобы смерть изменила их.

Однако чем больше Оба думал о произошедшем, тем больше убеждался, что вероятнее всего это было делом рук сучки Ниды. Она умно прикидывалась, что у нее кружится голова и что она совсем без сил, пока стражник не подтащил ее достаточно близ–ко к Обе. И тогда она лягнула его. Нет, она – невероятная жен–щина. Трудно сердиться на женщину, которая так сильно хотела его. Вероятно, сожаление, что ничего не вышло, и свело Ниду с ума. Оба полагал, что винить ее не стоит.

Теперь, когда он публично огласил свое королевское проис–хождение, надо помнить, что появятся страстные женщины, ко–торые захотят иметь все, что он сможет предложить. Он должен быть готов жить согласно требованиям, которые предъявляются к настоящему Ралу.

Постанывая от боли, Оба перевернулся. Затем, цепляясь за стену, встал. Его собственные мучения только усилят удоволь–ствие от постоянной борьбы с любовницами. Он откуда-то знал это. Возможно, подсказал голос.

Выпрямившись, Оба увидел слабое световое пятно, гораздо меньшее, чем дверное окошко в камере. Это помогло собраться с мыслями. Ощупывая холодную стену, Оба начал исследовать помещение. Почти мгновенно он нащупал второй угол. Провел рукой дальше по холодному камню и был встревожен, когда сно–ва нащупал угол. С возрастающим беспокойством он обошел всю комнату и с ужасом понял, что она совсем крошечная. На–верное, он лежал на полу по диагонали, поскольку иначе бы не смог в ней поместиться.

Удушающий страх замкнутого пространства поднялся в нем, угрожая поглотить душу. Оба обнаружил, что не может вздох–нуть. Он прижал руку к горлу, пытаясь заставить себя набрать в грудь воздуха. Он был уверен, что сойдет с ума, если останется в этом склепе.

А может, виновата не только Нида?.. Происходящее носило все следы причастности его коварной матери. Вероятно, она сле–дит за ним из мира мертвых, радостно плетя интриги. Наверня–ка ей помогает мерзкая колдунья. Без сомнения, и болотная ведьма предложила свои услуги. Втроем эти три женщины смог–ли дотянуться до него из мира мертвых и помогли сучке Ниде запереть его в этой каморке. 

Оба метался по грязной камере, ужасаясь тому, что они мог–ли с ним сделать. Он был слишком крупным для этой комнаты, он не может тут даже вздохнуть как следует. В страхе, что он израсходует весь воздух и задохнется, Оба прижал лицо к окош–ку, пытаясь дышать воздухом снаружи. Плача от жалости к са–мому себе, он хотел в этот момент только одного – снова раско–лотить голову своей безумной матери.

Через некоторое время он прислушался к голосу, который успокаивал его, и начал собираться с мыслями. Он умен. Он одержал верх над всеми, кто замышлял против него недоброе, невзирая на всю их злобу. Он выберется. Обязательно. Нужно взять себя в руки и действовать согласно своему положению.

Он – Оба Рал. Он – неуязвим.

Оба глянул в дверное окошко, но увидел перед собой лишь тускло освещенную вторую дверь. И вновь принялся кричать и рыдать от ужаса перед стенами вокруг.

Как они могли быть такими жестокими? Он – Рал. Как мог–ли они так поступить с высокопоставленным человеком? Поче–му с ним так обращаются? Вначале заперли, как простого пре–ступника, за совершенный им гуманный поступок, за то, что он свершил правосудие, избавляя землю от ничтожного вора. А те–перь это ужасное заключение!..

Надо отвлечься. Оба вспомнил выражение лица Ниды, когда она впервые посмотрела ему в глаза. Она сразу поняла, кто он такой. Нида сообразила, что перед нею сын Даркена Рала, про–сто посмотрев ему в глаза. Неудивительно, что она так отчаянно хотела его. Он знаменит. Эгоистичные люди всегда такие – они хотят быть рядом с великими, а затем хотят унизить их. Она ему позавидовала. Вот почему его заперли – из-за мелкой зависти. Все очень просто…

Ах, как на него при встрече смотрела Нида!..

Выражение узнавания на ее лице вызвало новые воспомина–ния и размышления, которые помогли ему собрать вместе раз–розненные кусочки.

Дженнсен приходится ему сестрой. Они вдвоем были дыра–ми в мире.

Плохо, что она оказалась родственницей. Она вызывающе прекрасна. Ее рыжие локоны очень привлекательны, даже если это указывает на какие-то магические способности.

Оба вздохнул, нарисовав в уме ее портрет. Он был слишком принципиален, чтобы думать о ней как о возможной любовнице. У них один отец. Несмотря на ее соблазнительную внешность и на то, что мысль о ней вызывала движение в паху, Обина натура не позволяла такого нарушения приличий. Он – Оба Рал, а не какое-нибудь животное.

Даркен Рал – и ее отец. Это удивительно. Оба не знал, что и думать. Они были связаны. Они вдвоем противостояли миру рев–нивых людей, завидовавших их величию. Лорд Рал послал для охоты за Дженнсен свои кводы. Значит, она была очень значи–тельной персоной. Не может ли она стать ценным союзником?..

Перейти на страницу:

Гудкайнд Терри читать все книги автора по порядку

Гудкайнд Терри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Седьмое правило волшебника, или Столпы Творения отзывы

Отзывы читателей о книге Седьмое правило волшебника, или Столпы Творения, автор: Гудкайнд Терри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*