Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Враг стабильности - Переяславцев Алексей (читать полную версию книги .TXT) 📗

Враг стабильности - Переяславцев Алексей (читать полную версию книги .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Враг стабильности - Переяславцев Алексей (читать полную версию книги .TXT) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– …их лечил тамошний бакалавр, работа весьма неумелая. Вот мы с Арзаной и задумали… э-э-э… подработать, точнее, переделать… э-э-э… короче, довести до ума лечение. А потом повезли пациентов к Моане на проверку…

– Так что же сказала наставница?

На лице девушки отразились душевный дискомфорт и моральные страдания:

– Она обозвала нас невеждами, недотепами, недоумками, недоучками, неумехами, неучами…

– Знаю-знаю… А также обалдуями, оболтусами, обормотами, олухами, орясинами, ослами, остолопами, охламонами и другими, еще худшими словами [4]…

– …но меня интересует не это, а то, что было дальше.

– А дальше она сказала, что нашу работу надо править. То есть то, что мы на человека наложили. И сделала это, затратив десять минут.

– Пятнадцать, положим.

– Хорошо, пусть так. Собаку вообще не трогала, сказав, что на ней все сделано правильно, но магия жизни большей частью имеет дело все же с людьми.

– А еще добавила, что мой уровень умений в магии жизни маловат даже для универсала.

Сарат деликатно промолчал про оценку напарницы. Та, в свою очередь, проявила завидную скромность.

– Ты не сказал, что именно супруга прописала пострадавшим.

– А что? Все по правилам: конструкт должен работать две недели.

– Как насчет поддержки?

– Наставница заявила, что ей много проще тратить по пяти минут в день на поддержку, чем поручить это нам, которым… э-э-э…

– С вашего позволения, Арзана: которым на это понадобится хорошо если час, да еще с риском испортить работу.

Девица надула губы.

– И неправда! Насчет «испортить» она ничего не говорила.

– Одним словом, Сугат снял комнатешку в городе и будет ходить с Тундой на процедуры к Моане.

Из педагогических соображений я не сказал ребятам, что в конечном счете они поступили правильно, сэкономив Моане много труда.

– Есть еще дело, командир. Надо бы нам с Шахуром в город.

Ну да, Сарат не прочь свидеться с женой, а Шахуру нужно договориться насчет амулетов.

– Это вы правильно придумали. Кстати, и мне не худо бы туда же. Сарат, предупреди Моану.

Пусть даже мне не разрешат свидеться вблизи с сыном, но уж Иришку можно приласкать, а заодно и Кири. Но ехать придется под охраной.

Следующий день сначала шел строго по плану. Мы с моей милой уединились все в том же флигеле. Норка не упустила случая быть приглаженной и почесанной. Чадушко (на приличном расстоянии) охотно продемонстрировало мастерство в избивании воздуха всеми четырьмя лапками.

Между делом я поинтересовался: не конфликтовала ли Тунда с нашей норкой, когда появлялась у Моаны в доме. Но Иришка туманно объяснила, что Моана, мол, с такими ситуациями справляться умеет, из чего я сделал вывод, что в ход пошла магия разума применительно к животным. Значит, одной заботой меньше.

Заявившись во флигель, Шахур с видом одновременно гордым и скромным (смешать в пропорции десять к одному, подавать одновременно со сделанной работой) заявил:

– Есть три спессартина с нашей огранкой. Все заряжены нужными заклинаниями. А оправу я подготовлю сам.

– Как насчет подзарядки?

– Тоже могу. Правда, Хафиза сделает это быстрее.

– И обошлось все нам…

– …в сто двадцать пять сребреников. Цена справедливая, командир.

По приезде в поместье мы стали готовиться к важным делам. Первое из них заключалось в необходимости отладить наше новое оружие: самонаводящийся гранатомет. Делать это предполагалось на море. Вторым делом были переговоры с мастером Валадом относительно поставок металла. Одновременно планировалась поставка нужных амулетов.

Для поездки в Хатегат с нужными грузами пришлось нанять две подводы. Мало того что на одной из них размещалась новая модель гранатомета (каждый снаряд – полтора килограмма!), предусмотрительный Хорот взял с собой такое количество запчастей, полуфабрикатов и инструмента, что все это с трудом разместилось в двух тяжеленных ящиках.

Мы вышли на «Ласточке» в ветреную погоду, хотя дождя не было. Сарат отвечал за «Гладкую воду», я сидел в своей выгородке, а Хорот с Шахуром настраивали артиллерию.

Следующие три дня прошли в непрерывной череде испытаний. В трубке амбушюра звучало нечто вроде:

– …теперь по крайней левой мишени. Ну-ка…

– Почему так? Ведь сигнал через галенит проходит…

– Что толку? Добавь степень усиления до пятнадцати с половиной…

– …мазила, какие тут пятнадцать с половиной, убавь на четверть…

– …опять перелет…

– Командир, ты нам подсчитай оптимальный коэффициент Парена при линейной зависимости, причем…

– Дайте пять минут… ну вот, попробуйте пятнадцать и одну десятую…

– Есть! Теперь пробуем на второй слева…

– …не так быстро… сигнал от водяного шума слабый… пойман! Валяй!

– Мимо…

– Ничего-ничего, внесем поправочку на коэффициент искривления…

В первый день удалось поразить аж целых две мишени. Существенно положительным результатом явилась глушеная рыба. Хозяйственный боцман в два счета организовал засолку силами страдающей бездельем части экипажа. Рецепт предоставил лично я.

Во второй день маги авторитетно заявили, что, вопреки сведениям из учебников, поля изменяются нелинейно в зависимости от угла между трубами дальномера. В результате целый день Шахур пытался надлежащим образом изменить заклинания.

На третий день оба мага и Хорот ввалились на мою территорию на полубаке. Я думал, что испытания идут хорошо, поскольку к этому моменту удалось разбить аж целых пять мишеней – и был неправ.

– Вот какие дела, командир. На дистанции от шестисот до двух тысяч ярдов этот гранатомет работает сносно. Ну, еще кое-что подработать можно, но это уже на уровне полировки. Зато на меньших дистанциях начинает сказываться неточность оценки потоков. Но у нас появилась идея. Хорот, изложи.

– Мы думаем, что лучше всего иметь два гранатомета: один наш старый, его эффективная дальность…

И этот не стесняется в воровстве у собственного начальника.

– …скажем, до восьмисот ярдов. Второй – тот, что мы сейчас испытываем. Дай нам полтора дня – мы его отладим и пристреляем полностью.

– За полтора дня?

Хорот запустил преобразование в прическу.

– Ну, если с гарантией, то два с половиной.

– Добро. Действуйте, ребята.

Еще одна сцена, которую я видеть никак не мог

Это дежурство было стандартным и обыденным до тошноты. Иначе и быть не могло. Сезон штормов, что вы хотите? Только полностью безбашенный капитан мог бы выйти в море – или тот, у кого в распоряжении мощная магия, позволяющая утихомирить волны. Но это весьма дорого, а потому маловероятно. И еще Повелители моря могли бы нанести визит – если на секунду представить, что это им может хоть зачем-то понадобиться.

Добавьте еще то обстоятельство, что об уходе «Ласточки» известно не было: она проскочила Гранитные Ворота, по обыкновению, ночью.

Вот почему старший наряда (магистр) вообще не услышал ничего, а младший (бакалавр) хотя и услышал, но обратил внимание далеко не сразу.

– Прислушайся, вроде как за горизонтом что-то гремит?

– Да… пожалуй, ты прав. Посмотри, какие там тучи. Не иначе, гроза. Погодник ничего на эту тему не говорил?

– Не-а. Передай еще лепешку.

И обед продолжился.

На следующий день на посту у Гранитных Ворот дежурила другая пара, но поскольку погода была такой же, то и далекий гром получил точно такую же мизерную толику внимания.

На третий день погода все еще не изменилась. Дежурила третья пара; она пришла к тому же выводу.

Но на четвертый день на дежурство заступили те двое, которые первый раз услышали этот гром. На сей раз горизонт был совершенно ясен.

– А ведь опять грохочет.

– Ты прав… странно это, грозы совсем не видать.

– Повелители моря?

– Больше некому. Интересно, что это за магия.

Обоим магам, разумеется, и в голову не пришло, что тут замешан некий немагический эффект.

вернуться

4

Использованный Моаной список эпитетов переведен на русский в сильно смягченном и сокращенном виде.

Перейти на страницу:

Переяславцев Алексей читать все книги автора по порядку

Переяславцев Алексей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Враг стабильности отзывы

Отзывы читателей о книге Враг стабильности, автор: Переяславцев Алексей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*