Пламя войны (СИ) - Руд Евгений (читать книги без регистрации TXT, FB2) 📗
— Больше криков, — ответил Бонуло.
— А если они нападут раньше? — прошептала Кэлен.
— Нет, — сказал Бонуло. — Сначала хранители их предупредят.
— Но если они…
— Тогда мы заставим их дорого заплатить за нашу смерть.
Во рту у Кэлен пересохло. Она попыталась сглотнуть, но у нее перехватило горло. Поэтому она молчала, пока они медленно, но неуклонно продвигались вперед.
Дрейк и его рыцари добрались до границы кроуча. Здесь он остановился, давая возможность легионерам завершить атакующее построение, а потом сделал глубокий вдох, опустился на одно колено, поднимая лук, стрела с широким охотничьим наконечником уже лежала на натянутой тетиве. Он направил стрелу вдоль поверхности кроуча и спустил тетиву. Стрела помчалась вперед, рассекая поверхность кроуча. Восковая субстанция разделялась, лопалась и бурлила в месте длинной раны.
Гнездо зорда зашевелилось, послышался странный вой, поднявшийся к ночному небу. Восковые пауки, существа величиной со среднюю собаку, выскочили из кроуча. Их тела, состоящие из бледного, частично прозрачного вещества, сливались с кроучем. Кроме того, их покрывали защитные пластины, находящие одна на другую, а многосуставчатые хитиновые ноги позволяли делать прыжки длиной в двадцать ярдов. Пауки пронзительно визжали, устремившись к длинной ране в кроуче. Кэлен вздрогнула. Она не могла поверить, что такое количество чудовищ могло находиться так близко, а она даже не подозревала об этом. Их были дюжины, и прямо у нее на глазах дюжины превращались в сотни.
Луки Дрейка и его рыцарей заработали. Стрелы безошибочно находили восковых пауков, когда те поднимались над поверхностью кроуча. Острые наконечники стрел легко пробивали шкуру пауков. Стрелы, выпущенные из луков, которые могли согнуть лишь те, кто владел магией дерева, наносили страшный урон врагу. Они рассекали тела пауков, снова и снова попадая в цель, и прошло больше минуты, прежде чем пауки поняли, что их атакуют.
Часть пауков развернулась к войскам астелианцев, разглядывая их своими светящимися глазами, испуская пронзительные крики и продолжая прыгать вверх и вниз. Довольно скоро остальные услышали призыв, отвернулись от нанесенных кроучу повреждений и устремились на лучников.
— Пора! — рявкнул Дрейк.
Все лучники тут же отступили, продолжая вести стрельбу, сбив шестерых пауков в воздухе, пока те летели к астелианцам. Половина пехоты Джерами ступила на поверхность кроуча, они вонзили свои щиты в воскообразное вещество, моментально образовав стену, о которую ударялись пауки.
Легионеры работали дружно. Они отказались от обычных длинных копий ради коротких тяжелых клинков, которые рассекали тела пауков без колебаний и сожалений. Один из легионеров пошатнулся, когда его атаковали сразу трое пауков. Ядовитые клыки вонзились ему в шею, и он сделал шаг назад, образовав опасную брешь между щитами. Джерами дал приказ, и другие легионеры оттащили раненого товарища назад, тут же заняв его место в строю. Бойня продолжалась не больше минуты, а потом наступление пауков стало не таким решительным.
— Второй ряд! — взревел Джерами.
Как один человек, легионеры, стоявшие в первом ряду, развернулись, позволив второму ряду свежих солдат занять их место, укрепить тяжелые щиты и с новым усердием пустить в дело мечи. Прошло еще несколько бесконечных секунд, а когда враг слегка ослабил напор, Джерами приказал вступить в бой третьей шеренге, а потом и четвертой. В результате паукам приходилось сражаться со свежими легионерами.
Тяжелые сапоги солдат пробивали поверхность кроуча, вязкая жидкость плескалась при каждом шаге, затрудняя перемещение легионеров — однако они проходили обучение и умели сражаться в грязи. Ветераны Джерами держали ряды и продолжали наступать к пещере, пока лучники Дрейка охраняли их с фланга, когда пауки пытались атаковать с боков.
— Мы прошли половину пути, — пророкотал Бонуло. — Скоро они выйдут. И тогда мы…
Из входа в пещеру послышался пронзительный крик, однако он больше походил на какой-то приказ. На секунду наступила тишина, а потом все пришло в движение. Пауки бросились прочь от астелианцев, а воины зорда выбрались из пещеры.
Они устремились на шеренгу людей, угрожающе щелкая тяжелыми челюстями.
— Бонуло! — рявкнул Дрейк. — Джерами, отступаем!
Вождь маратов что-то крикнул геардосу, геардос развернулся и начал отступать, следуя по каналу, протоптанному в кроуче. Одновременно Кэлен наклонилась над бочками, прикрепленными к седлу геардоса, и выбила деревянные заглушки в днищах. Ламповое масло, смешанное с самым крепким спиртным, которое сумели найти ветераны Джерами, потекло по протоптанным каналам, по следам отступающего геардоса, оставляя два широких потока в кроуче. Ветераны Джерами перешли на бег, стремясь как можно быстрее добраться до конца кроуча, зорд их преследовал.
Когда первые легионеры подошли к концу кроуча, Джерами отдал новый приказ. Солдаты развернулись, вновь становясь в шеренги, но теперь они образовали две стены щитов вдоль канала, загоняя воинов зорда между ними. Зорд, не обращая внимания на маневры врага, продолжал нестись на астелианцев — теперь две стены щитов направляли воинов зорда прямо на Бонуло, геардоса и могучих рыцарей земли.
Геардос издал боевой клич, поднялся на задние ноги, чтобы поразить поднявшегося в воздух воина зорда, и мощь геардоса позволила ему легко раздавить хитиновую броню. Изуродованный воин рухнул на землю, и Кэлен отчаянно вцепилась в Бонуло, чтобы удержаться в седле.
Рыцари земли защищали фланги геардоса, и, когда вражеские воины приближались, по земле прокатывались волны, сбивая их с ритма, что позволяло ударам мощных молотов крошить броню зорда, как скорлупу яиц.
Однако все это было лишь прелюдией перед настоящей атакой.
— Джерами! — крикнул Дрейк.
— Огонь, — взревел центурион. — Огонь, огонь, огонь!
И вдоль всей стены щитов легионеров ослепительно засверкали магические светильники.
А затем все как один легионеры швырнули светильники в вязкую жидкость, смешавшуюся с ламповым маслом и алкоголем.
Пламя распространялось с ошеломляющей быстротой, сотни вспыхнувших огней соединились воедино, поддерживая друг друга. В течение нескольких секунд пламя поднялось в воздух и начало поглощать оказавшихся в ловушке воинов зорда.
Теперь легионерам пришлось сражаться изо всех сил, поскольку зорд отчаянно пытался вырваться из ловушки. Закричали люди. Воздух наполнился черным дымом и отвратительной вонью. Джерами выкрикивал приказы, которые теперь были едва слышны из-за чудовищного скрежета и шума сражения.
И стена щитов выдержала. Воины зорда, оказавшиеся в конце ловушки, сумели развернуться и побежали обратно к пещере.
— Графиня! — закричал Дрейк.
Кэлен потянулась к Бектасу и ощутила нетерпеливое присутствие астела ветра. Она сделала глубокий вдох, сосредоточилась и закричала:
— Готова!
— Всем вниз, вниз, вниз! — рявкнул Джерами.
Все вокруг Кэлен двигалось очень, очень медленно. Легионеры сделали шаг назад и опустились на одно колено, а потом легли и накрылись щитами, словно крышками от гробов. Воины зорда бросились вперед, навстречу собственной смерти, часть из них продолжала бежать к пещере.
Кэлен вобрала Бектаса в себя и бросила его вперед, в сторону зорда, напрягая всю свою волю.
Ураганный ветер ударил в пылающую жидкость и понесся вперед в ослепляющей волне ревущего пламени. Огонь охватил воздух, ветер давал ему все новую пищу, и жар выжигал кроуч всюду, где его касался, растапливая, словно воск. Покрытые кроучем деревья запылали, превратившись в факелы, а ветер Кэлен нес все дальше ревущую стену огня.
Огонь поглотил последнюю группу воинов зорда в пятидесяти футах от входа в пещеру — и продолжал двигаться дальше, сжигая на своем пути кроуч.
Наконец Кэлен дрогнула, на нее навалилась усталость, и она без сил опустилась на спину геардоса Бонуло. Как только стих могучий ветер, стена огня стала распадаться на отдельные костры. И нигде не осталось следов кроуча — только почерневшая земля и горящие деревья.