Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Большой эсперанто-русский словарь - Кондратьев Борис (бесплатные серии книг txt) 📗

Большой эсперанто-русский словарь - Кондратьев Борис (бесплатные серии книг txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Большой эсперанто-русский словарь - Кондратьев Борис (бесплатные серии книг txt) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

trans·lim||a находя?щийся за преде?лом, за грани?цей, за гра?нью, за черто?й; переходя?щий преде?л, грани?цу, грань, черту?; ~a amikeco дру?жба че?рез грани?цу; ~e за преде?лом, за грани?цей, за гра?нью, за черто?й; ~ig·i перепра?вить, перевезти?, перевести? че?рез грани?цу; ~ig·i перейти? (или пересе?чь) преде?л, грани?цу, грань, черту?; ~ig·o перехо?д (или пересече?ние) грани?цы; вы?ход за грань, за черту?, за преде?л.

trans·lingv·ig·i оч.редк., см. traduki.

trans·liter||i vt фон. транслитери?ровать; ~ad·o транслитера?ция.

trans·log||ig·i пересели?ть; ~ig·i пересели?ться; перебра?ться (в новое жилище); ~ig·o переселе?ние (действие переселяющегося); перее?зд (на новое место жительства).

trans·lok||i vt перемести?ть, передви?нуть; ~ad·o перемеще?ние (действие перемещающего); ~ig·i перемести?ться; ~ig·o перемеще?ние (действие перемещающегося).

trans·mar||a замо?рский; ~a komerco торго?вля с замо?рскими стра?нами; ~e за мо?рем.

trans·met||i vt 1. переста?вить, переложи?ть, перемести?ть; 2. см. transmisii; ~ig·i перемести?ться.

trans·met·rapid·o инф. ско?рость переда?чи (да?нных).

trans·migr||i vn переселя?ться, мигри?ровать (откуда-л. куда-л.); ~(ad)·o переселе?ние; ~ado de la animoj переселе?ние душ; ~ant·o, ~int·o переселе?нец.

transmisi||i vt тех. передава?ть (энергию, силу, движение); ~o тех., мед. переда?ча, трансми?ссия (действие); proporcio de ~o переда?точное отноше?ние; ~a трансмиссио?нный, переда?точный; приводно?й; ~a proporcio см. proporcio de ~o; ~il·o переда?ча, трансми?ссия (механизм); (трансмиссио?нный) при?вод; cena ~ilo цепна?я переда?ча; dentrada ~ilo зубча?тая переда?ча; (per)rimena ~ilo реме?нная (или ремённая) переда?ча; frotdiska ~ilo ди?сковая (фрикцио?нная) переда?ча; ~ilo kun senfina sraubo червя?чная переда?ча; ~ilo kun laustupa regulado ступе?нчатая переда?ча; ~ilo kun kontinua regulado бесступе?нчатая переда?ча.

trans·mond||o загро?бный мир, потусторо?нний мир, мир ино?й; ~a загро?бный, потусторо?нний.

trans·mont||a располо?женный за горо?й, за гора?ми; ~an·o жи?тель страны? или ме?стности, располо?женной за гора?ми.

trans·mort·a находя?щийся по ту сто?рону сме?рти; ~ vivo жизнь по?сле сме?рти.

trans·mutaci||o хим., физ. трансмута?ция; ~i vn трансмути?ровать, испы?тывать трансмута?цию; ~ig·i превраща?ть (один химический элемент в другой); la alkemiistoj esperis ~igi plumbon en oron алхи?мики наде?ялись преврати?ть свине?ц в зо?лото.

trans·naci·a транснациона?льный.

trans·nag·i vt переплы?ть.

trans·obtuz·a: ~ angulo геом. во?гнутый у?гол (= konkava angulo).

trans·ocean·a заокеа?нский; трансокеа?нский.

trans·pas||i vt перейти?; перебра?ться; перепра?виться; пересе?чь; ~i la limon перейти?, пересе?чь грани?цу; ~i la mezuron перейти? ме?ру; ~i la limojn de la legeco перейти? грани?цы зако?нности; ~i Rubikonon перейти? Рубико?н; ~i al la tagordo перейти? к пове?стке дня; ~i de la solida al la flueca stato перейти? от твёрдого к жи?дкому состоя?нию; ~i en alian landon перебра?ться в другу?ю страну?; tio ~as cian imagon э?то превосхо?дит вся?кое воображе?ние; ~o перехо?д, перепра?ва (действие); ~o de la limo перехо?д, пересече?ние грани?цы; ~ej·o перепра?ва (место); ~ig·i перепра?вить (через); ~ig·ist·o перево?зчик, перепра?вщик (через реку).

trans·pas·i vt переступи?ть, перешагну?ть.

transpir||i vn 1. бот. осуществля?ть транспира?цию, испаря?ть вла?гу (о растениях); 2. см. sviti; ~(ad)·o 1. бот. транспира?ция, испаре?ние вла?ги (растениями); 2. см. svitado; ~aj·o редк. 1. бот. испаря?емая вла?га (растениями); 2. см. svito.

trans·plant||i vt 1. с.-х., мед. пересади?ть (растения; органы или ткани); 2. пересели?ть, перенести?, перемести?ть (на другое место группу лиц, организацию и т.п.; тж. перен.); ~ad·o 1. транспланта?ция, переса?дка; 2. переселе?ние, перено?с, перемеще?ние.

trans·polus·a трансполя?рный.

transpon||i vt 1. муз. транспони?ровать, переложи?ть в другу?ю тона?льность (= aligamigi); 2. мат. транспони?ровать, переста?вить, поменя?ть места?ми; ~o 1. муз. транспози?ция, транспони?рование, переложе?ние в другу?ю тона?льность; 2. мат. транспози?ция, перестано?вка, переме?на места?ми; ~aj·o мат. транспониро?ванная ма?трица.

trans·pont·i vt (ion) навести? мост, перебро?сить мост (через что-л.) (= superponti).

trans·port||i vt переноси?ть; перевози?ть, транспорти?ровать; ~o 1. перено?с(ка), перево?з(ка), транспортиро?вка; 2. фин. тра?нспо?рт, перено?с су?ммы, перенесённая су?мма (в другой столбец, на другую страницу); ~ad·o перено?ска, перево?зка, транспортиро?вка, транспорти?рование; ~aj·o транспорти?руемый, перевози?мый груз; объе?кт транспортиро?вки; ~ebl·a транспорта?бельный; передвижно?й; ~il·o сре?дство транспортиро?вки; ср. trafikilo; ~il·ar·o воен. обо?з; ср. trajno.

trans·port·avi·o см. transportaviadilo.

trans·port·aviad·il·o тра?нспортный самолёт.

trans·port·el·spez·o·j тра?нспортные расхо?ды, изде?ржки, затра?ты; расхо?ды, изде?ржки, затра?ты на перево?зку (или транспортиро?вку).

trans·port·(o)·bend·o см. rulbendo.

trans·port·(o)·sip·o мор. тра?нспортное су?дно, тра?нспорт.

transpoz·i vt оч.сомнит., см. transponi .2.

trans·pren·i vt приня?ть (переданное); переня?ть.

transputor·o сомнит.; инф. транспью?тер.

trans·river||a заре?чный; находя?щийся (или располо?женный) за реко?й, на друго?м берегу? реки?; ~e за реко?й, на друго?м берегу? реки?, че?рез ре?ку; ~e·n за? реку, на друго?й бе?рег реки?, че?рез ре?ку; ~ig·i перевезти?, перепра?вить че?рез ре?ку; ~ig·i переплы?ть, перебра?ться, перепра?виться че?рез ре?ку; форси?ровать ре?ку; ~ig·o форси?рование реки?; перепра?ва че?рез ре?ку (действие).

trans·rug·a см. infraruga.

trans·rul·ig·i перекати?ться.

trans·salt·i vt перепры?гнуть, перескочи?ть.

trans·seks||(em)·a транссексуа?льный; ~em·o псих. транссексуа?льность, стремле?ние к сме?не по?ла; ~ul·o транссексуа?л.

trans·send||i vt 1. пересла?ть; 2. рад., тел. ретрансли?ровать; ~a 1. пересы?лочный; 2. рад., тел. ретрансляцио?нный; ~a servo воен. слу?жба свя?зи, войска? свя?зи; ~il·o рад., тел. ретрансля?тор.

trans·skrib||i vt переписа?ть, перепи?сывать (воспроизводить, переносить с одного места на другое и т.п.); фон. трансскриби?ровать; ср. reskribi; ~o перепи?сывание, перепи?ска; перепи?санный текст; ~ad·o трансскри?пция.

вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
Перейти на страницу:

Кондратьев Борис читать все книги автора по порядку

Кондратьев Борис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Большой эсперанто-русский словарь отзывы

Отзывы читателей о книге Большой эсперанто-русский словарь, автор: Кондратьев Борис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*