Охотник за головами - Манасыпов Дмитрий Юрьевич (электронная книга txt) 📗
Чудовище вставало, шрамы затягивались у них на глазах, пальцы скребли пол, продирая его толстыми пластинами ногтей. Когда Мясник смог поднять голову и посмотреть на своих несостоявшихся убийц, то он улыбнулся. Издевательской и уверенной в дальнейшем улыбке. А потом Огер, уже совсем переставший быть Огером, заревел, вставая на дыбы. Громадный, заросший черной шерстью, похожий на медведя, северянин-берсерк, полностью подтверждающий все слухи о легендарных воинах земли Викингр, шагнул к Мяснику. Рванулся вперед, громадным темным шаром летя к чудовищу, осознавшему опасность и тянущемуся к своему огромному тесаку. Огер не позволил ему добраться до оружия.
Они сплелись в клубок, прокатились по полу, с хрустом впечатавшись в одну колонну, заставив ее покачнуться и покрыться трещинами. От потолка с грохотом отвалился кусок, рухнув рядом с воющими врагами, рвущими друг друга на куски. Рвущими на самом деле, с клоками шерсти, вылетавшими звеньями кольчужной юбки Мясника, росчерками крови и кусками выгрызаемой плоти. Когда Освальд понял замысел берсерка, ему стало страшно. Но Огера, вставшего на задние лапы и плотно обхватившего Мясника передними, уже ничего не могло остановить. Медведь-оборотень сделал всего несколько шажков и упал, заваливая монстра и увлекая его за собой прямо в пышущее огнем отверстие в полу. Пламя с ревом взметнулось вверх, распустившись хищным и жадным цветком, в его глубине взлетели к потолку два диких вопля… И все закончилось…
Outro
– Ты хочешь отпустить его, Аккадиус? – Гриф покрутил стакан с вином в руках. – Ты уверен и просишь меня сделать это?
– Да, – маг кивнул головой. – Он был рядом с моим другом, погибшим, но остановившим приход кого-то из Древних. Храбро, насколько мог, как человек, бился с монстром, появление которого я, маг Аккадиус, пропустил. Отпусти его и выполни собственное слово. Ты же ничего не теряешь, все задачи выполнены, Освальд заслужил награду.
– Х-м. – Гриф покрутил бокал, разглядывая его на свет. – Хорошо. Хотя мне бы хотелось использовать этого везучего сукиного сына еще раз. Очень хотелось бы.