Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Совенок. Вода и пламя. Шестая часть (СИ) - Боброва Екатерина Александровна (читать книги регистрация .TXT, .FB2) 📗

Совенок. Вода и пламя. Шестая часть (СИ) - Боброва Екатерина Александровна (читать книги регистрация .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Совенок. Вода и пламя. Шестая часть (СИ) - Боброва Екатерина Александровна (читать книги регистрация .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

После извиняюще пожал плечами:

— Прости, летать не умею. А стихии здесь… Сам чувствуешь — слишком медленно восстанавливаются.

— Можем попробовать перескочить, — храбро предложил один из безмолвных.

— Если бы все было так просто, — вздохнул Четвертый. Поднял камень, швырнул к Альгару — мыльным пузырем проявилась защита, отбрасывая камень, и пламя, среагировав, тут же метнулось к нему, принявшись жадно облизывать. У Шиля аж мороз побежал по кожи. Он, конечно, несколько раз видел темного защитника в деле, но никогда перед ним не стояла задача его обойти.

— Опоздал! — задыхаясь от бега, воскликнул Первый. Пожаловался: — Возраст дает о себе знать.

Пробился сквозь спины собравшихся, оценил композицию и горестно вздохнул:

— А я говорил, лучше вырубать надо. Не было бы сейчас проблем. Так, дыхание поверхностное. Сердцебиение слабое и замедляется. У нас полчаса, чтобы привести этого безумца в чувство и забрать девчонку. Я могу попробовать и отсюда поработать, но темный защитник блокирует любые заклинания, даже целительские.

— Гм, мои парни доложили, у нас есть цели для охоты, — считал сообщение с браслета Второй. Наемники ухитрились опередить подход основных сил и сейчас вместе с охраной рассредоточились по поляне, обследуя периметр. — Прости, но воспитание больше по твоей части. Мне оно никогда не давалось. Так что я откланиваюсь. Пойду сбежавшие балахоны погоняю. Больше пользы будет. Не стоит оставлять эту погань в живых.

Четвертый никак не отреагировал, продолжая вглядываться в лицо Альгара, тщетно пытаясь найти хоть малейший проблеск разума в глазах брата.

— А я говорил, слишком много мы на парня взвалили, — рядом нервно сплетал и расплетал пальцы Лиестр, — продыху не давали. Сначала ассара. Потом девчонка. Учеба. Ответственность. Он из-за ассары всегда старался лучшим быть. Чтобы доказать, что достоин ее усилий и жертв. После огонь, корона… Вот и сломался. Не понимаю, как к нему подступиться теперь. Он сейчас никого не узнает. Любого угрозой считает. Совсем пламя потерял.

— Можно мне попробовать? — ужасаясь собственной храбрости — перед самим главнокомандующим вперед вылез — предложил Шиль.

Высочества переглянулись.

— Валяй, — дал добро Четвертый — он был готов ухватиться за любой огонек.

Шиль зашарил взглядом по склонам. Сорвался с места, чтобы вернуться через пару минут с куцем букетиком лиловых цветов в руках.

— Альгар! — позвал громко, становясь рядом с границей защиты. — Ты просил цветы для Майры! Вчера. Помнишь? Я принес. Смотри, какой замечательный букет. Ей точно понравится!

— Бред какой-то! — понизив голос, не одобрительно заметил Четвертый.

— Погоди, — не согласился Лиестр. — Парень не так уж и глуп. Положительные моменты из прошлого. Что-то связанное с Майрой. Безобидное. Может и сработать.

Шестой какое-то время продолжал бездумно смотреть в пустоту перед собой, потом всем телом повернулся к другу. Глянул на него плещущимся в глазах пламенем.

— Бросай! — шепотом приказал Лиестр. Шиль бросил. Букетик, почему-то не распавшись, полетел через жадно взметнувшегося защитника и упал, не поврежденный, рядом с Альгаром.

— Ну же! — нетерпеливо притопнул ногой Первый, подавшись вперед. Едва не наступил на темную границу и был придержан за локоть заботливым помощником.

Альгар, словно услышав, медленно потянулся к букетику. Неспешно поднял, задумчиво сжал в ладони и вдруг дернулся, закатив глаза. Защитник продержался томительных пара минут, медленно погаснув.

— Быстрее, — азартно поторопил безмолвных Первый, — с его безумием и силой, не уверен, что смогу вырубить надолго. Вырастили уникума на свою голову.

— Удержим, — мрачно пообещал старший из тройки, аккуратно высвобождая девушку из рук Шестого и передавая дальше. — Вы только ей помогите. Если мы ее потеряем, нам тогда балахоны детской шалостью покажутся.

Шиль оценил перспективы, испуганно икнул и с надеждой посмотрел на Первого.

— Не трясись ты так! — хмыкнул тот, запуская сканирование над лежащей на чьем-то плаще девушкой — ее отнесли в сторону от залитой крови поляны, устроив на симпатичном пригорке. — Справлюсь. И не таких вытаскивали. Подумаешь, истощение. Ментальное. Зато никаких внутренних повреждений. Ну а мозг, чтоб ты знал, парень, самая надежная часть организма. Его повредить не так уж и просто. В случае чего он вырубается, спасая себя. Так что девчонка молодец. Обморок — отличное решение. Не понятно, правда, в каком состоянии источник. Но с этим потом разбираться будем. Если честно, мне сейчас совершенно плевать на ее огонь. Ты хоть понял, с кем она там общалась?

— С серой такой… — неуверенно протянул Шиль.

— Балда, — беззлобно припечатал Первый. — Собирательница душ это была. Она же только с мертвыми общается. Я вообще не понимаю, как девчонка до сих пор жива. И чего ждать дальше. И почему балахоны разбежались. Главное — от кого. Не от нее же!

И оба с сомнением посмотрели на лежащую на плаще девушку. Сейчас стало заметно, как сильно она осунулась — одни глаза остались.

Шиль зачем-то сходил до букетика, поднял, положил Майре на грудь. И смущенно пояснил под вопрошающим взглядом Первого:

— Говорят, они все слышать могут. Пусть ей приятно будет.

— Ну да… ну да… — пробормотал Первый, — а я слышал, безумие заразно.

— Лично упаковал, — отчитался Фильярг, вернувшись к ним. — У вас как? — уточнил обеспокоенно.

— Стабилизировали, — пожал плечами Первый, — а дальше… Подпитку слабую бросил. Силой накачивать не хочу. Не понимаю, что с источником. Может, он вообще погиб. Но в целом… Организм молодой, здоровый…

— Понятно, — оборвал его мрачно Фильярг и предупредил: — Учти, с Шестым сам разбираться будешь.

— Не пугай, — попросил Лиестр, — и так тошно. Дети ведь, — вздохнул он. Задрал голову, посмотрел на небо и спросил: — Не чувствуете? Теплеет. Вон и солнце проглядывает. И огонь крепнет. Мощный источник они пробудили.

— Пятый возвращается, — глянув на браслет, сообщил Фильярг.

Но сначала вернулся Драго. Покружил на поляне. Шлепнулся на камни. Подцепив зубами, брезгливо отшвырнул в сторону труп. Дошагал пригорка, тяжело протискиваясь между деревьев. Склонился над Майрой. Всмотрелся. Потом осторожно прошелся языком по лицу.

Мужчины замерли в ожидании, но девушка не очнулась, продолжая лежать восковой куклой.

— Н-да… сказки врут, — с сожалением заметил Лиестр, — поцелуй калкалоса не возвращает из-за грани.

— Он хотя бы попытался, — с намеком произнес Шиль.

— Предлагаешь мне тоже, — разозлился Первый, — развлекаться с поцелуями?

— Я предлагаю всем отправиться к деду, — за спинами мужчин раздался голос Цветтары, — у нас отличные менталисты. Ей помогут вернуться.

— Лифганцы, — скривился Лиестр. — Благодарим за щедрое предложение, ваше высочество, но нет. Менталисты есть и у нас. Корона ценит ваше участие, но мы справимся сами.

— Понимаю, — укоризненно протянула принцесса. Подошла к лежащей на земле Майре, совершенно не обращая внимания на нависшую сверху устрашающую морду Драго, присела на корточки, взяла руку девушки в свою, прислушалась к чему-то, нахмурилась: — Я, конечно, не специалист и присутствовала на таком лишь однажды, но здесь нужен ритуал «Зова». Слишком долго она была рядом со смертью. Тело еще живо, а вот душа ушла далеко. Мы, водные, хорошо такое чувствуем.

— И звать должен Альгар, — хмуро заключил Первый. Вздохнул с тоской: — Мы его только успокоили…

«Я помогу», — пророкотал Драго.

— Я-а-я-а — буль-буль… Да, чтоб вас… Бульк… И всех ваших… буль.

— Вроде достаточно? — с сомнением уточнил Фильярг, наблюдая, как будущего короля топят в созданном ее высочеством водяном столбе. Собранная с окрестности вода голубой колонной висела в воздухе, а калкалос, придерживая Шестого за шиворот, окунал его в ледяную воду, не давая возможности сосредоточиться и активировать защитника.

— Еще немного, — качнул головой Лиестр, — он должен как следует разозлиться. Тогда злость победит страх, и он сможет соображать. Иначе начнем сначала. Только в этот раз, мы не сможем его так просто обмануть.

Перейти на страницу:

Боброва Екатерина Александровна читать все книги автора по порядку

Боброва Екатерина Александровна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Совенок. Вода и пламя. Шестая часть (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Совенок. Вода и пламя. Шестая часть (СИ), автор: Боброва Екатерина Александровна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*