Анна и французский поцелуй (ЛП) - Перкинс Стефани (читать книги онлайн полные версии TXT) 📗
— Ты хорошо учишься, ладишь с учителями, дружишь с одноклассниками. Круто одеваешься, классно шутишь, свободно говоришь по-французски и встречаешься с девушкой из колледжа.
У него отвисает челюсть.
— Мало того, я готова поспорить, что ты помнишь всю периодическую таблицу Менделеева наизусть, можешь продемонстрировать чудеса таэквондо и в жизни не знал провала. Никогда. — Распрямляю плечи. — Так что докажи, Золотой мальчик.
Сент-Клер закрывает рот, мотает головой… и пускается наутёк. О-о-о, нет. Он рассердился. Не могу поверить, что брякнула. И теперь он знает, что я вижу его совершенным небожителем! Я умру, УМРУ от унижения.
Постойте. Он подключился к игре и… он прав.
Не верю! Сент-Клер просто ужасно играет в футбол. Он петляет между Николь и мускулистым парнем по имени Мишель. Мускулистый ведёт, и Сент-Клер пытается отобрать мяч, но промахивается и попадает Мускулистому локтем в живот. Мускулистый складывается пополам и стонет, как раненый бегемот.
— Блин, Сент-Клер, что это?! — кричит Стив. — Он свой!
Николь забирает мяч и рвёт в противоположном направлении, хвост летит за ней. Сент-Клер гонится за ней, размахивая руками, точно мягкой пастой фетучини. Он выбегает вперёд, но Николь его обходит, и вместо неё Сент-Клер блокирует Аманду, которая пытается спасти мяч от его лапищ. Николь забивает гол.
Его команда кричит и свистит, но Сент-Клер продолжает врезаться в своих. Наконец Нейт даёт свисток.
— Этьен! Что ты творишь? Возвращайся на другую половину поля!
Сент-Клер поднимает руку в извиняющем жесте.
— Простите, сэр.
Все в парке — включая Джоша и Рашми — качают головами, как будто не могут поверить, что только что произошло. Как и я. Сент-Клер медленно возвращается ко мне. Его волосы мокрые от пота, но он ухмыляется, ожидая моей реакции. Позади нас возобновляется игра.
— Ух ты. Не думаю, что теперь меня будут выбирать последней.
Он смеётся в своей обычной уверенной манере.
— Ай, да они забудут всё к регби.
— Регби?
Он толкает меня.
— Шучу. Так как я тебе?
— По шкале от одного до десяти?
— Десятка — Бекхэм, единичка — Пош [50].
— Ну, я оценю тебя на два.
Он присвистывает.
— Я надеялся хотя бы на три.
— Но я впечатлена. На поле тебя больше не пустят.
— Составишь мне компанию и никогда больше не тронешь мяч.
Протягиваю руку.
— По рукам.
Сент-Клер жмёт руку при рукопожатии. Его кожа горячая и влажная, но я дрожу.
Он снова прав. Никто из нас не трогает мяч до конца занятий, а значит мы можем обсудить лучшую трилогию, лучший фильм трилогии всех времён и народов. Я голосую за «Властелин Колец», но Сент-Клер считает, что оригинальные «Звёздные войны» лучше — Шонни его точно полюбит — даже после того, как я указываю, что это не трилогия, потому что нужно считать новые эпизоды. На что Сент-Клер отвечает:
— Еретичка!
Я рада, что он не назвал «Крёстного отца», типичный мужской вариант. Я съёживаюсь каждый раз от воспоминания, что, по словам Тофа, это его любимые фильмы. Я даже не уверена, смотрел ли он всю трилогию, потому что когда я заговорила про слабые места последнего фильма — сюжет запутанный и непонятный без прошлых частей, концовка слабая — он сменил тему.
Нейт снова даёт свисток. Игра окончена. Я удивлена. Всё так быстро прошло. Аккуратно снимаю футболку и бросаю в сторону сумки. Нас находит Джош.
— Что, чёрт возьми, это было, Сент-Клер?
Рашми катается от смеха.
— Понятия не имею.
— Да, да, — отвечает Сент-Клер.
Он в хорошем настроении.
— Не, серьёзно, — не унимается Джош. — Я ничего подобного раньше не видел с тех пор как… кстати, а сколько мы уже дружим?
Сент-Клер пожимает плечами.
— Как бы там ни было, это было круто, — поддерживает Рашми. — Вот Мер узнает.
— Я же раньше видел, как ты играешь, — продолжает Джош настаивает. — Ты не был так ужасен.
Вздрогнув от неожиданности, я смотрю на Сент-Клер, но он отводит взгляд. Он сделал это нарочно? Зачем ему смущать себя подобным образом? Ради меня? Даже не знаю, что я сейчас чувствую. Злость, потому что он хорош в спорте, но солгал? Польщена, что так сильно ему нравлюсь, что он готов отвести от меня внимание? Смущена оттого, что он решил, будто мне нужна помощь?
— Кто-нибудь знает, что задал профессор Уэйкфилд? — спрашивает Сент-Клер. — Я прослушал.
Рашми просвещает его на этот счёт, хотя я думаю, что всё он знает. Прекращай менять тему. Как его партнёр по лабораторным (и, ладно, личный сталкер), я знаю, что он записал домашнее задание рядом с милым эскизом слона, которого нарисовал во время лекции про магнитные поля.
Поднимается ветер, каштаны шелестят жёлтыми листьями. Тру гусиную кожу на руках. Сент-Клер отстаёт от остальных и останавливается рядом со мной.
— Ох, и Анна. Один момент.
— Да?
Он усмехается.
— Никогда больше не зови меня Золотым мальчиком.
Официальный плейлист (со спойлерами)
(1) Besoin De Rien — The Hellboys, французский
Эта песня и группа стала моим самым любимым музыкальным открытием при написании этой книги. Французский рок — очень-очень редкий жанр (самая популярная музыка среди молодежи — электроника и рэп), но хвала богу за те немногие группы, что существуют! Многие читатели спрашивали меня о французской группе на футболке Этьена, и я имела в виду именно этих ребят (их логотип — паук в черепе). К сожалению, их солист Николя Акин скончался в 2008 году, поэтому Hellboys больше нет.
Название данного трека переводится как «ничего не нужно». Мое тайное желание — если Анна когда-нибудь снимет фильм, пусть эта песня играет в титрах!
(2) I've Just Seen A Face — Джим Стерджесс, английский
Мер — фанат битлов по той простой причине, что я сама от них без ума. Так что я дико извиняюсь перед Мер, что не выбрала официальную версию данной песни! «Через Вселенную» — фильм, который вращается вокруг их музыки (отсюда и кавер), был выпущен в год, когда я начала писать «Анну», и я влюбилась в него. Сцены, где звучит эта песня, особенно очаровательны, и мне нравится думать, что эта песня отображает чувства Этьена во время его первой встречей с Анной в коридоре.
(3) Le temps presse — Les Shades, французский
Еще одна классная французская группа! Понятия не имею, о чем песня. Но она зажигает.
(4) Inni Mer Syngur Vitleysingur — Sigur Ros, исландский
Это одна из моих любимых групп, и мне очень нравится атмосфера этого трека. Его радость лучше всего отображает пьянящие возрастающие чувства на День благодарения.
(5) Violet Hill — Coldplay, английский
«Если любишь меня, почему не даешь знать о своих чувствах?»
После Дня благодарения отношения становятся холоднее и запутаннее.
(6) Mister Driver — Plasticines, французский
Еще одна фантастическая французская группа!
(7) Le prix a payer — Les Shades, французский
И снова Les Shades! Люблю их.
(8) Bangers & Mash — Radiohead, английский
Это не та песня, под которую Анна и Этьян танцевали на дне рождения, так как группа как бы должна быть французской, но именно ее я слушала снова и снова, пока писала ту сцену в клубе.
«Что бы ни возбуждало тебя,
Что бы ни обламывало тебя»
(9) Burn It Down — The Hellboys, французский
И тут все идет наперекосяк. Становится намного хуже, чем раньше.
(10) Like A Friend — Pulp, английский
Это хороший пример лирики не совсем в тему, но правильно передающей настроение. А еще она, конечно, чертовски сексуальна. Я всегда любила резкое изменение темпа на 1:42, так что именно этот момент я и слушала, как когда писала первый пылкий поцелуй в Люксембургском саду.
(11) Backdrifts (Honeymoon Is Over) — Radiohead, французский
50
Прозвище Виктории Бекхэм еще со времен как та выступала в составе Spice Girls. В переводе значит Шикарная Специя. Так её окрестил популярный британский музыкальный журнал Top of the Pops в издании июля 1996 года.