Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Стальные Волки Крейда (СИ) - Смородинский Георгий Георгиевич (книги онлайн полные версии бесплатно .txt) 📗

Стальные Волки Крейда (СИ) - Смородинский Георгий Георгиевич (книги онлайн полные версии бесплатно .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Стальные Волки Крейда (СИ) - Смородинский Георгий Георгиевич (книги онлайн полные версии бесплатно .txt) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Выровнять строй! Держать дистанцию! – крик едущего впереди Эйнара вывел меня из состояния задумчивости. До открытых городских ворот осталось метров триста. Украшенная разноцветными лентами главная сторожевая башня, толпа жителей одетых в праздничные одежды – эта Мишта кардинально отличалась от той, вчерашней. Та самая демонесса, которая вчера с ребенком на руках просила меня о помощи, сейчас, наряженная в красное шелковое платье, стояла в воротах с серебряным кубком в руках. Только сейчас я прочитал ее имя: Виллена.

Сальта, Эйнар и Айм отъехали в сторону, пропуская меня вперед, сидящий передо мной мальчишка, насладившись удивленными лицами горожан, соскользнул на землю и скрылся в толпе, а я, скорее по наитию, подъехал к стоящей в воротах женщине и спешился.

– Добро пожаловать в Мишту, дар! – в глазах демонессы играли веселые бесенята. Она с поклоном вручила мне кубок, затем подняла голову и с некоторым вызовом посмотрела мне в глаза.

Какие-то местные обычаи, о которых я не знаю?

– До дна, – прозвучал в канале голос Джейса.

До дна, так до дна, я пожал плечами и, не отрывая взгляда от стоящей передо мной женщины, залпом выпил около литра белого терпкого вина.

Виллена, дождавшись, когда я выпью вино, удовлетворенно кивнула, сделала шаг вперед и со словами «спасибо тебе, Черный», грациозным жестом закинула мне на шею руки. Я, наверное, представлял собой достаточно комичное зрелище, целуясь с молодой демонессой в городских воротах под восторженные возгласы горожан и подбадривающие крики моих бойцов. Губы у Виллены были мягкими, с привкусом только что выпитого вина, по телу растекалось приятное тепло, а поцелуй все не кончался. Наконец, наплевав на все условности прекратив думать об окружающем, я притянул девушку плотнее к себе и целиком сосредоточился на поцелуе. За спиной послышался грохот, это воины выхватили из ножен мечи и сейчас стучали ими о щиты. В канале рейда слышались восхищенные возгласы, горожане в такт ударам хлопали в ладоши. Сколько все это длилось, я не знаю, но все хорошее и веселое всегда заканчивается. Закончился и этот поцелуй. Демонесса оторвалась от меня, на ее лице играла шальная улыбка.

– Как жаль, что ты высший, – тихо прошептала она, а затем уже громко произнесла: – Спасибо тебе, Черный, за оказанную мне и городу честь, – кивнула, забрала из моей руки кубок и нетвердой походкой скрылась в толпе.

– И что все это значит? – еще не до конца придя в себя, я перевел на Эйнара возмущенный взгляд.

Но возмущение мне, видимо, сыграть как следует не удалось, не поверил он мне, как не поверил бы Станиславский. Джейс совершенно не смутился и пояснил:

– Традиции, дар. Чем дольше длится поцелуй, тем больше чести ты оказываешь этому городу, – едва сдерживая улыбку, ответил мне он.

– А сказать заранее можно было? – Нет, не то чтобы мне совсем уж не понравилось, но кто знает, какой сюрприз они приготовят мне в следующий раз.

– Я думал, ты в курсе...

Врать тифлинг не умел, о чем свидетельствовал его немного виноватый вид.

– В курсе, значит, – запрыгнув на Мрака и махнув рукой, приказывая двигаться вперед, выдохнул я в канал рейда. – И все вы тоже в курсе?! Когда все это закончится, переженю всех к Хартовой бабушке. Всех до одного!

Я постарался, чтобы мой голос звучал зловеще, но и в этот раз у меня ничего не вышло. Некоторое время в канале было тихо, а потом Риис ответил за всех.

– Ага, испугал девку этим самым местом. Да они сами еще раньше переженятся, – усмехнулся он, – только ты, я да Мрак и останемся.

Громкий хохот в канале тут же подтвердил правоту его слов. Что с них взять? Дети, блин, своего времени. Я показал обернувшемуся Джейсу кулак и, не выдержав, рассмеялся сам.

Столько собравшегося в одном месте народа я не видел даже на главной площади Ниттала. Мою сотню, судя по всему, вышел встречать целый город. Длинные накрытые узорчатыми скатертями ломящиеся от еды столы, празднично одетые жители, зазывающие моих бойцов заглядывать в гости, как только окончится торжественная часть мероприятия, украшенные разноцветными лентами деревья. И радость. Я буквально физически ее ощущал. Видимо, на положительные эмоции моя ментальная защита не действовала. В голове еще слегка шумело выпитое вино, настроение поменяло знак и резко ползло вверх. 

– Тебе бы лучше рассказать, какие сюрпризы ждут меня на городской площади, – обратился я к Джейсу в командном чате.

– Я тебя разочарую, дар, – ответил за воина едущий где-то позади и, судя по всему, отчаянно скучающий Риис. – Сотник Каргал вряд ли полезет к тебе целоваться. Впрочем, если его об этом хорошо попросить... или приказать ему…

– Заткнись, – рявкнул я на неугомонного мага. – Джейс!

– Ничего страшного, – тут же ответил Эйнар. – Командир гарнизона вручит тебе знак правителя. Скажешь жителям что-нибудь приятное, и на том официальная часть закончится. Можешь даже не говорить, – хмыкнул он под конец. – Там в воротах ты сказал все без слов. Жители города и так запомнят этот день навсегда. 

– Вы сговорились тут все, что ли? – вздохнул я. 

– Криан, уже можно расслабиться, – в личный канал тихо проговорила Сальта. – Хотя бы на один день, на сегодня. 

– Как скажешь, – ответил я девушке и еще раз вздохнул. 

Да какого, собственно, Харта! Она права. У меня есть еще целых три с небольшим недели. Подумаешь, всего-то дел: набрать четыре сотни бойцов, вооружить их, обучить, посадить на лошадей... Впрочем, чего сейчас об этом думать! Поговорю с начальником гарнизона, и ситуация прояснится, а пока действительно заморачиваться не стоит.

– Криан, я думаю, что, после того как мы найдем, где нам разместиться, нужно отпустить ребят погулять до завтрашнего обеда, – в личном канале сообщил мне Эйнар. – Погуляют по городу, расскажут о нас. Нам же тут бойцов набирать нужно будет, а после их рассказов, думаю, мы это сделаем без особых проблем. 

– Согласен, реклама наше все, – ухмыльнулся я.

– Что такое реклама? 

– Потом расскажу. Ты мне лучше скажи, что сейчас делать на площади?

– Я построю сотню напротив городского гарнизона, ты выедешь вперед, примешь у Каргала знак, скажешь пару слов и объявишь начало праздника. Больше ничего. 

Главная площадь Мишты, вымощенный брусчаткой прямоугольник размером с армейский плац, со всех сторон была окружена готовящимся к празднованию народом. Забавно, но я до сих пор не знал, по какому, собственно, поводу сегодня праздник. Избавление от болезни? Или город так приветствует своего нового правителя? А может быть, еще что-нибудь? Или все вместе? Спрашивать я, разумеется, никого ни о чем не стал. Не все ли мне равно?

Все прошло точно так, как говорил Джейс. Каргал, встав на колено, передал мне золотую квадратную бляху со скрещенными на ней мечом и горняцкой киркой. Я, подняв медальон над головой, проорал что-то из серии «Кто к нам с мечом придет, тот в орало и получит» и отпустил народ праздновать. Эйнар тут же увел ребят на территорию замка размещаться в выделенных нам конюшнях и казармах, а мы с сотником, который тоже отпустил своих людей на праздник, направились следом.

Замок Мишты был практически точной копией того, что я посетил в Хантаре. Оно и понятно, прорисовывать сотню разных замков – слишком долгое и неблагодарное занятие. А так – изменил цвет стен, планировку сада, скульптурные композиции, и достаточно. 

Кивнув поприветствовавшим меня стражам, я следом за Каргалом прошел в небольшую комнату на втором этаже замка и остался ждать, пока сотник распорядится насчет обеда.

Расположившись в кожаном кресле, я некоторое время рассматривал развешанное на стенах оружие, пока меня не накрыло. Блин! Это же практически все мое! Замок, город, река, которую я видел при въезде в Гильтор, деревни, которые мы проезжали по дороге, и еще много всякой хрени, о которой я даже не подозреваю. Нет, понятно, что в замке есть десятилетняя девчонка, которой он принадлежит по праву наследования, а у каждого дома в окрестных деревнях есть непосредственные хозяева, но все же!

Перейти на страницу:

Смородинский Георгий Георгиевич читать все книги автора по порядку

Смородинский Георгий Георгиевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Стальные Волки Крейда (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Стальные Волки Крейда (СИ), автор: Смородинский Георгий Георгиевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*