Мой милый тиран - Мейер Сьюзен (книги хорошего качества .txt) 📗
– Я ездила в магазин. – Продолжая держать Сабрину, Маделин поставила продукты на стол.
– Великолепно, я умираю с голоду.
– Я тоже, – небрежно сказала она, стараясь не смотреть на Ти.
Он не выглядел только что проснувшимся: его движения были быстрыми и ловкими, а взгляд резким и пристальным. Мысль о том, что он мог намеренно не замечать ее стуков в дверь, разозлила Маделин. Определенно следует внести коррективы в его поведение.
– Раз уж ты сварил кофе, отчего бы тебе не сделать яичницу для нас обоих и не поджарить тосты, пока я покормлю Сабрину?
Он уставился на нее так, будто она предложила ему переодеться в женское платье и встать посреди площади Портера. Маделин напряглась и приготовилась к схватке. Она не станет делать ничего предосудительного, но поправит его, если он осмелится отказать ей.
– Надеюсь, этот удивленный взгляд не означает, что готовить еду должна только я? – спросила Маделин.
– Нет. Просто я не умею готовить. Я могу сварить кофе, но не гарантирую, что справлюсь с яичницей.
– Похоже, тебе есть чему поучиться.
Маделин устала и чувствовала раздражение, но самое главное было в том, что она снова стала считать Ти хорошим! А это неправильно.
Она вышла из кухни, поднялась в детскую и покормила Сабрину. К ее удивлению, девочка уснула. Маделин уложила малышку и с тоской посмотрела на свою кровать, где за эту ночь ей пришлось поспать всего двадцать минут.
Искушение поспать хотя бы полчаса было велико, но Маделин вспомнила, что должна позвонить матери и спросить о подходящем питании для шестимесячного ребенка. Кроме того, ей следует работать над образом Ти Брайанта, дабы улучшить его репутацию.
Она вышла из детской и вернулась на кухню. Ее босс поджаривал тосты.
– Ты случайно не любишь подгоревшие тосты? – спросил Ти.
– Нет, все подгоревшие возьми себе.
– Как бы не так!
Должно быть, он законченный идиот, раз не замечает, что она раздражена. Взяв себя в руки, Маделин произнесла как можно мягче:
– Прошлым вечером мне в голову пришло несколько идей по поводу создания твоего образа, – она схватила тост и кружку для кофе.
Ти повернулся к тостеру.
– Я полагаю, Сабрина отдыхает, так отчего тебе не воспользоваться свободным временем и не напечатать свои идеи? Я посмотрю их на досуге.
– А отчего не выслушать меня сейчас?
– У меня дела этим утром. Я составляю план на неделю. Так как я не знал, что в пятницу мне привезут ребенка, мне необходимо сделать сегодня кучу дел, – Ти схватил тосты и кружку с кофе и молча вышел из кухни.
Маделин вздохнула, подошла к телефону и набрала номер матери!
– Это я, мам. Мне нужна помощь. Я не знаю, чем кормить Сабрину.
Пенни Джентри проинструктировала дочь, но прибавила:
– Ты должна узнать, кто ее врач, позвонить ему и выяснить, что ему известно о Сабрине.
– Я сегодня даже не ложилась, мам. Сомневаюсь, что у меня есть силы разговаривать с доктором. Кроме того, сегодня суббота.
– У тебя все в порядке? – помолчав какое-то мгновение, спросила мать.
– Просто устала.
– А если мы с папой принесем тебе детское питание?
– А если ты сделаешь это одна? – спросила Маделин, на что Пенни рассмеялась.
– Твой отец уже успокоился. Он просто немного волновался прошлым вечером. У Ти Брайанта не очень-то хорошая репутация.
А то Маделин не знает об этом!
– О нем говорят, что он скряга, а не развратник, мам. Я в безопасности.
Если бы только ее мать знала, в какой на самом деле опасности находится дочь!
– Надеюсь… – Пенни вздохнула. – Только, если кто-то проявляет себя с отрицательной стороны в. одном, значит, и в других делах он не образец поведения.
– То есть он скряга, совращающий молодых девушек? – Маделин рассмеялась. – Доверься мне, мам. Этот парень не представляет интереса. Но даже если бы оказалось наоборот, мы оба очень заняты. Я мечусь между ребенком и попыткой найти способы исправить репутацию Ти.
– Хорошо, я постараюсь обмануть твоего отца и приехать к тебе примерно через час.
– Спасибо. И еще, мам… – Маделин обмотала телефонный провод вокруг пальца. – Лучше входи через черный ход.
– О, дорогая, я и сама могла бы догадаться, – мать рассмеялась.
Маделин страстно желала вздремнуть часок, но разговор с матерью лишний раз показал, сколь много работы предстоит над образом Ти. Нужно напечатать свои идеи прямо сейчас! Но идя в кабинет Ти за ноутбуком, Маделин заметила, что прихожая завалена детскими вещами. Девушка вздохнула. Подняв вещи наверх, Маделин установила специальное приспособление с музыкой на кроватку Сабрины, чтобы убаюкивать ее, затем принялась распаковывать остальное.
Ее мать не приехала через час. Маделин еще раз проверила Сабрину и направилась наконец в кабинет Ти. Мистер Брайант сидел за столом, поглощенный чтением отчета. Девушка взяла ноутбук, но Ти даже не взглянул на нее.
Не хочет разговаривать? Велика важность! Она тоже не желает говорить с ним. Все разговоры будут вестись только о Сабрине и связях с общественностью. Маделин определенно не хотела слышать очередные обвинения во флирте.
Расположившись за кухонным столом, девушка стала печатать положения своей стратегии, придуманные прошлым вечером. Через какое-то время в дверь черного хода постучали.
Маделин соскочила со стула и побежала к двери, но, открыв ее, увидела своего отца.
– Привет, мисс Мэдди.
– Привет, пап, – промолвила она, стараясь скрыть панику в голосе. – Где мама?
– Здесь, – из-за спины Рона вышла Пенни.
– Тебе не удалось убедить его остаться дома?
– Послушайте, молодая леди, беспокойство – это моя обязанность, – сказал отец.
– Я говорила маме, что беспокоиться не о чем.
– Дай-ка мне минутку, чтобы оглядеться и убедиться в этом самому. После этого я уйду и не вернусь, пока ты меня не позовешь, – произнес он и прошел на кухню.
Пенни следовала за ним по пятам. Маделин догнала отца.
– Пап, я остаюсь здесь не навсегда.
Рон Джентри поставил на стол сумку с детским питанием, а Пенни сняла свитер, всем видом показывая, что намерена остаться надолго. Маделин едва не сказала ей, чтобы она не очень-то располагалась, но мать опередила ее:
– Итак, мистер Брайант позвонил насчет няни вчера вечером?
– Нет, – призналась Маделин.
Она была настолько смущена его поцелуем, что совсем забыла об этом.
– Так с чего ты решила, что скоро вернешься домой?
– Я заставлю его позвонить сегодня.
– Правильно, – произнес отец, оглядываясь. – Где ребенок?
– Спит.
– Боже, Мэдди! – Пенни посмотрела на наручные часы. – Она спит все утро после бессонной ночи?
– Именно так.
– О, дорогая, буди ее прямо сейчас, иначе она перепутает день с ночью, и тогда тебе ни за что не удастся уложить ее спать.
– Это перестанет ее волновать, как только она заставит мистера Скрягу потратить немного своих заплесневелых денег, чтобы нанять няню! – возмущенно проговорил отец.
Эти слова вызвали в Маделин тревогу. А что, если Ти не звонил в агентство оттого, что ему жаль денег? Это показалось Маделин слишком нелепым, но сказанное отцом напомнило ей, насколько легко можно извратить все, что делает Ти.
– Тебе нужна еще какая-то помощь? – спросил Рон.
Маделин чуть не ответила отрицательно, но во время вспомнила, что у девочки нет высокого стульчика и качелей.
– Вообще-то, – направляясь к двери, сказала она, – мы еще не установили некоторые вещи.
– Ты имеешь в виду, что этого не сделал мистер Брайант, – произнес Рон, следуя за дочерью.
– А ты не умеешь обращаться с отвертками.
Маделин направилась в прихожую, где на полу все еще лежали коробки.
– Да, ладно тебе, пап. Он занятой человек, а этого ребенка оставили на него вчера. У него нет времени, чтобы…
Увидев Ти сидящим на полу среди коробок и собирающим детский стульчик, Маделин умолкла.
– Мистер и миссис Джентри, – прохладно, но вежливо, поприветствовал Ти, рассматривая детали стульчика.