Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Молчание леди - Куксон Кэтрин (читаемые книги читать TXT) 📗

Молчание леди - Куксон Кэтрин (читаемые книги читать TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Молчание леди - Куксон Кэтрин (читаемые книги читать TXT) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Все хорошо. Ты только посмотри, в каком виде постель! А твои легкие! Нужно снова позвать врача. Ну же! Разреши мне снять с тебя пальто.

— Нет, нет! — Айрин издала горлом хриплые звуки.

Она никогда не должна снимать свое пальто. Он никогда не должен добраться до ее тела. Ни один мужчина не должен добраться до ее тела, никогда, никогда, никогда. Тимоти.

Тимоти. Кто такой Тимоти? Она открыла глаза и прошептала:

— Ох, Белла!

— Да, милая, это я. Ты в полной безопасности. А теперь будь хорошей девочкой и разреши мне снять с тебя пальто. Только пальто, больше ничего. И я принесу тебе горячее питье и дам тебе одну из твоих таблеток от кашля… Вот умница. Я повешу его.

Белла взяла жутко изношенное пальто и повесила его в шкаф, сокрушенно покачивая головой. И все это происходит из-за того, что она произнесла фамилию того доктора. После этого с ней что-то произошло. Эта фамилия подействовала на разум Рини — другую часть ее разума, — и она что-то вспомнила. Ох, Белла надеялась, что этим все и кончится.

Она устроила Рини поудобнее и укрыла ее, приговаривая:

— Полежи спокойно, я скоро вернусь.

Рини лежала спокойно и мысленно повторяла: «Белла. Белла». Она любила Беллу. А было еще имя, которое всплыло в ее памяти. Тимоти. Кто этот Тимоти? Постепенно звучание этого имени, как ни странно, успокоило ее. Некоторое время она чувствовала внутри себя тепло, которое действовало на нее, взбудораженную беспокойными мыслями, как бальзам.

«Я вспомню, — сказала она себе. — О да, я вспомню, ведь его не было в этом кошмаре. Нет, тот мужчина, тот ужасный-ужасный мужчина…» Она не хотела, чтобы он возвращался, особенно в ее мысли. Ох, как она не хотела снова видеть того мужчину! Он был жестокий, ужасный. О, она ненавидела его. Почему? Кто это был? Тот, кто нанес ей удар по голове, который вверг ее во мрак, в другой мир, в другую жизнь? А ее ребенок исчез. Да, ее ребенок исчез. Но теперь он вернулся. Белла. Белла вернула его. Бейндор. Бейндор. Это была ее фамилия. Это была фамилия ее ребенка. Но он не ребенок, он уже не ребенок. Белла сказала, что он доктор. Как давно это было — она держала на руках и укачивала этого ребенка? Недели, месяцы, годы, вечность. Ей в голову приходили мысли, которых до этого там не было.

— У тебя все еще болит голова, милая? Убери от нее руки. Попей какао и прими эту таблетку. Она облегчит твое состояние. Но тебе нужно снова показаться врачу. Теперь ложись и поспи. Утром все будет по-другому. Не волнуйся. Твое пальто в шкафу.

Она лежала тихо. Дверь закрылась. Ночник мягко освещал комнату, а ее пальто висело в шкафу. Ее защита была в шкафу. Она не могла жить без этого пальто. До нее доберутся, если она не будет прятаться в нем. Мужчина с цепкими руками. Его руки хватали ее по всему телу. Ой, чего только не делали его руки! Чьи руки? Руки того человека с ужасным лицом. Руки того ужасного лица. Она устала. Белла сказала, что утром все будет хорошо. Утром ее мысли будут намного стройнее. Она знала, что так будет.

Она проснулась на рассвете. Ей казалось, что время сна она провела в другой жизни, которая когда-то, возможно, была ее жизнью. Она поднялась и подошла к умывальнику. Налив в раковину ледяной воды, она вымыла лицо и руки. Она надела свое бархатное платье, затем пальто и то, что осталось от ее шляпки, затолкав пучок седеющих волос в сетку на затылке. Удивительным было то, что эта сетка осталась практически единственной хорошо сохранившейся частью головного убора. Затем она взяла с каминной полки копилку и, перевернув ее, начала поворачивать донышко, пока не образовалась щель, из которой прямо ей на колени посыпались монеты достоинством в полкроны. Она положила их во внутренний карман пальто, а потом вернула копилку на маленькую каминную полку.

Она спустилась по лестнице тихо, как кошка, и вышла через парадную дверь, но как только вдохнула холодный утренний воздух, начала кашлять. Плотно закрыв рукой рот, она быстро пошла по улице навстречу разгорающемуся дню…

Она не знала, сколько времени добиралась до госпиталя. Она дважды сбивалась с дороги. Один раз она остановилась и, открыв рот, заставила себя заговорить с какой-то женщиной:

— Лондонский королевский госпиталь.

И женщина, с удивлением рассматривавшая странное существо, показала:

— Вон туда, вдоль главной дороги. Потом по двум улицам… нет, трем. Вам там кто-нибудь укажет путь, а пока держитесь главной дороги.

Айрин благодарно кивнула и пошла дальше.

Когда она дошла до госпиталя, она не удивилась и не испугалась, увидев суетившихся вокруг людей. Ей казалось, что она бывала здесь раньше. Но пару раз ее отталкивали в сторону, и она подпрыгивала при звуке сирены «скорой помощи» или гудка машины. А потом привратник, помогавший кому-то сесть в машину, захлопнул дверцу и, отступив, почти упал на нее.

Он произнес:

— Извините, мисс, — и хотел еще что-то сказать, но замолчал и внимательно посмотрел на нее.

Она отчаянно кашляла, и он очень вежливо спросил:

— Вы ищите амбулаторное отделение?

Она не ответила, но он сказал:

— Хорошо, идемте со мной.

Он привел ее к двери, завел в приемную и сказал кому-то в регистратуре:

— Она запуталась тут. Думаю, что она ищет амбулаторное отделение. Она так сильно кашляет, будто лает.

Совершенно измученная Айрин оперлась руками о конторку и едва выдавила:

— Доктор Бейндор.

За конторкой две девушки отвечали на телефонные звонки, которые, казалось, раздавались беспрерывно. Регистраторша переспросила:

— Доктор Бейндор? — Потом сказала: — Вам же нужно в амбулаторное отделение.

Айрин покачала головой и повторила:

— Доктор Бейндор.

Девушка с удивлением смотрела на нелепо одетую особу: это явно была какая-то бродяжка, но она хотела видеть доктора Бейндора.

Регистраторша нажала на кнопку, расположенную на боковой части конторки, и сказала подошедшей к ней женщине:

— Вот она хочет увидеть доктора Бейндора. Она не желает идти в амбулаторное отделение.

Подошедшая женщина оперлась о конторку и стала рассматривать особу в грязном пальто и странной шляпке. Она посмотрела на смертельно бледное лицо, а Айрин запрокинула голову и выдавила из себя одно лишь слово:

— Бейндор.

— Позвоните в шестое отделение и узнайте, дежурит ли он сейчас.

Айрин стояла и ждала. Она услышала, как регистраторша говорила по телефону, и расслышала часть того, что она говорила. Одним из слов было слово «странная», а другим — «настаивает». Затем девушка начала кивать, слушая, что ей говорят по телефону. Потом она положила трубку и подошла к конторке:

— Доктор Бейндор закончил дежурство и уже ушел, его не будет все выходные, до понедельника.

Айрин долго смотрела на нее, потом медленно повернулась, шатаясь, вышла из приемной и направилась к выходу. Выйдя на улицу, она растерялась. Там было слишком много машин, слишком много «скорых» и слишком много людей. Она пошла по боковой подъездной дороге, но, еще не дойдя до ее конца, поняла, что сейчас упадет. Она огляделась: у тротуара стоял большой деревянный ящик, похоже, его только что выгрузили или, наоборот, поставили туда, чтобы кто-то его забрал. Она буквально упала на этот ящик и сидела на нем, опустив голову и положив руки на колени. Что ей делать? Она не может ждать здесь до понедельника, и она не может вернуться к Белле, потому что не помнит дорогу. Но у нее были деньги, а это значит, что она могла взять такси.

Она услышала чей-то смех и подняла голову. Трое мужчин свернули на боковую дорогу и шли в ее направлении. При виде их внутри у нее все перевернулось. Мужчина в центре, да, мужчина в центре — это был Ричард! Он был похож на ее отца. У него были черты лица ее отца, а рот — ее. Так она всегда говорила и очень гордилась этим.

Она не сознавала, что подскочила и начала двигаться в сторону мужчин и что они остановились, и один из них сказал:

— Что такое? Только посмотрите!

Перейти на страницу:

Куксон Кэтрин читать все книги автора по порядку

Куксон Кэтрин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Молчание леди отзывы

Отзывы читателей о книге Молчание леди, автор: Куксон Кэтрин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*