Пламя войны (СИ) - Руд Евгений (читать книги без регистрации TXT, FB2) 📗
Жанин безвольно перекатилась на бок. На Беллуу смотрели ее широко раскрытые, безжизненные глаза. Она подняла голову, от страшной боли ей казалось, что перед глазами все плывет, и увидела, как из темноты появился мужчина с луком в руках.
Она его узнала. Ниже среднего роста, немолодой, лысеющий, приземистый и очень уверенный в себе. У него были правильные, но непримечательные черты лица, не уродливые, но и не привлекательные. Она уже видела его один раз — на стене во время жуткого сражения у гарнизона. Она видела, как он убивал людей своими стрелами, сбросил Линялого со стены, накинув ему на шею веревку, и пытался расправиться с ее племянником.
Роланд, бывший курсор , а теперь предатель Короны.
Он оглядывался по сторонам, осторожный, готовый ко всему. Он достал еще одну стрелу из колчана, вставил ее в лук, спокойно посмотрел на трупы, а в следующее мгновение его холодные, безжалостные глаза остановились на Белле.
И тут она потеряла сознание от боли.
Глава 23
— Помедленнее, — взмолился Макс. — Астелы, Джефф, куда мы так несемся, вороны тебя забери?
Джефф оглянулся через плечо, быстро шагая по улице, ведущей из цитадели. Разноцветные магические фонарики разбрасывали повсюду мягкий свет, розовый, желтый, небесно-голубой, и, несмотря на поздний час, на улицах было полно народу.
— Сам не знаю. Только я уверен, что-то не так.
Макс вздохнул и прибавил шагу, чтобы догнать Джеффа.
— С чего ты взял? Что было в письме? Джефф покачал головой:
— Ничего особенного. Как дела, мелкие новости из дома, сообщение, что она остановилась в особняке человека по имени Диос. На Садовой улице.
— О! — сказал Макс. — Неудивительно, что ты запаниковал. Это ужасное, пугающее письмо. И оно действительно стоит того, чтобы сбежать от Килтога и, возможно, поставить под угрозу благополучие всего королевства.
Джефф взглянул на Макса:
— Она написала разные неправильные вещи. Назвала моего Дядю Дрейкхом, а его зовут Дрейк. Еще она пишет, что моя младшая сестра делает огромные успехи в чтении, но у меня нет сестры. Что-то не так — но она не хотела сообщать это на бумаге.
Макс нахмурился:
— Ты уверен, что письмо настоящее? Мне в голову приходят имена парочки человек, которые с радостью подстерегли бы тебя в темном переулке поздним вечером.
— Это ее почерк, — ответил Джефф. — Я уверен.
Макс некоторое время молча шагал с ним рядом.
— Знаешь, думаю, тебе нужно отправиться к ней и выяснить, что происходит.
— Ты так считаешь?
Макс с серьезным видом кивнул:
— Угу. А еще тебе стоит прихватить с собой кого-нибудь большого и устрашающего, ну, просто, чтобы зря не рисковать.
— Тоже неплохая идея, — сказал Джефф, и они вышли на Садовую улицу. — А как мы узнаем, какой дом принадлежит Диосу?
— Я уже в нем бывал, — сказал Макс.
— Там живет молодая вдова? — поинтересовался Джефф.
Макс фыркнул:
— Нет. Но сэр Диос был лучшим фехтовальщиком своего поколения. Он тренировал многих великих людей. Принцепса Септимуса, Антуана Вискера, капитана Стивенса из Королевского легиона, Крэйга Неудержимого, Лартоса и Мартоса из Парции и дюжины других.
— И ты у него учился? — спросил Джефф.
— Да, весь первый год в Академии, — кивнул Макс. — Прекрасный человек. И потрясающе владеет мечом, хотя ему, наверное, уже лет восемьдесят. Лучший наставник из всех, которые у меня были, включая моего отца.
— А сейчас ты у него тренируешься?
— Нет, — ответил Макс.
— Почему?
Макс пожал плечами:
— Он сказал, что больше ничему не может меня научить на тренировочной площадке. Все остальное я узнаю сам на поле боя.
Джефф кивнул и задумчиво пожевал нижнюю губу.
— А как он относится к Короне?
— Он истинный приверженец дома Гая и власти Первого лорда. Но мне кажется, самого Гая он презирает.
— И почему же?
Макс пожал плечами, но ответил с полной уверенностью:
— Что-то между ними произошло. Я не знаю подробностей. Но с предателями Короны сэр Диос никаких дел не имеет. Он очень порядочный и надежный человек. — Макс кивком показал на большой, красивый дом, который, однако, казался совсем маленьким по сравнению со своими соседями. — Это здесь.
Но когда они постучали, им сообщили, что сэра Диоса и его гостей нет дома. Джефф показал привратнику письмо от своей тети, тот кивнул и вернулся с другим письмом, которое протянул Джеффу.
Джефф взял его и прочитал, когда они пошли назад по улице.
— Она… о великие астелы, Макс. Она на садовом приеме, который устраивает лорд Калар.
Макс удивленно приподнял брови:
— Правда? Из того, что ты про нее говорил, я сделал вывод, что она не любительница подобных развлечений.
— Не любительница, — хмурясь, подтвердил Джефф.
— Могу побиться об заклад, что Лига Милены накинется на нее, точно стая злобных щук. — Макс взял письмо, прочитал его и тоже нахмурился. — Она пишет, что надеется получить возможность посмотреть дворец в компании с одним из верховных лордов. — Макс прищурился. — Но верховных лордов пускают во дворец во время Зимнего фестиваля только тогда, когда им назначена аудиенция у Первого лорда.
— Она пытается попасть к Гаю, — тихо сказал Джефф. — Она не может сказать это прямо из опасений, что письмо попадет не в те руки. Но именно по этой причине она меня искала. Чтобы попасть к Гаю.
— Но это невозможно, — тихо сказал Макс.
— Я знаю, — так же тихо ответил Джефф. — В этом-то и проблема.
— Что?
— Моя тетя… понимаешь, у меня такое впечатление, будто моя тетя и сэр Диос одинаково относятся к Гаю. Она никогда не хотела даже на милю к нему приближаться.
— В таком случае почему она пытается встретиться с ним сейчас? — спросил Макс.
Джефф пожал плечами:
— Ей отчаянно нужно его повидать, иначе она не стала бы этого делать. Зашифрованные письма. Она остановилась в доме человека, верного Короне, а не в крепости — и отправилась на светский прием.
— Да еще в дом Калара. Это опасно.
Джефф задумчиво нахмурился:
— Калар и Аквитейн являются самыми могущественными верховными лордами — и соперниками. Оба одинаково ненавидят Гая. А моя тетя пользуется его расположением.
— Да, вряд ли ее там ждет теплый прием, — сказал Макс.
— Она должна это понимать. Зачем она туда отправилась? — Он сделал глубокий вдох. — Никак не могу понять, но это меня ужасно беспокоит. Я… похоже на Второе вестландское сражение. Интуиция вопит не своим голосом, что речь идет об очень важных вещах.
Макс целую минуту разглядывал Джеффа, затем кивнул:
— Может, ты и прав. Со мной такое бывало на Стене пару раз. Жуткие были ночи. Но твоя тетя не попадет к Гаю, Джефф. Ее даже ко мне не пропустят. Килтон и слышать об этом не захочет.
— А ей и не нужно, — ответил Джефф. — Идем.
— Куда? — весело поинтересовался Макс.
— В дом Калара, — сказал Джефф. — Я с ней поговорю. Я смогу передать от нее сообщение Первому лорду. Мы не откроем ей тайну, Килтон будет счастлив, а если у нее что-то серьезное, тогда…
— Что тогда? — спросил Макс. — Ты собираешься отдать королевский приказ, чтобы решить ее проблему? — Макс встретился глазами с Джеффом. — Если честно, я ужасно боюсь, Джефф. Что бы я ни делал, когда изображаю из себя Гая, с последствиями придется разбираться ему. Я же не Первый лорд. Я не обладаю властью, чтобы приказать легионам действовать или отправить помощь от имени Короны.
Джефф нахмурился:
— Килтон скажет, что легионы и легат-казначей этого не знают.
— Достаточно того, что мне это известно, — фыркнув, заявил Макс.
Джефф покачал головой:
— Неужели ты думаешь, Гай предпочел бы, чтобы мы стояли в сторонке и ничего не делали, в то время как его землям и подданным угрожает опасность?
Макс наградил Джеффа кислым взглядом.
— У тебя по риторике оценки лучше, чем у меня. Я не собираюсь в это ввязываться вместе с тобой. Что бы ты ни сказал, я не намерен заниматься политической игрой и отдавать приказы от имени Гая. Нарушать правила Академии, чтобы защитить семьи студентов от неприятностей, — это одно, а посылать людей на смерть — совсем другое.