Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Імена твої, Україно - Корсак Иван Феодосеевич "Korsak" (книги читать бесплатно без регистрации TXT) 📗

Імена твої, Україно - Корсак Иван Феодосеевич "Korsak" (книги читать бесплатно без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Імена твої, Україно - Корсак Иван Феодосеевич "Korsak" (книги читать бесплатно без регистрации TXT) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Сучасник цих подій Дітмар фон Вальбек (Тітмар, Єпископ Мерсебурга) недвозначно

ствержджував, що Анна була відповідальна за християнізацію Русі. Дітмар не віддає

належне заслугам Володимира, стосовно якого він має власні думки, які визначали

князя не більше як «fornicatur immensus».

Кімбал Алан. Передмова [про роль жінок (Ольги та Анни) в християнізації

Русі]. – Крествуд, штат Нью-Йорк: Сейнт Владімірс Прес, 1990. – С. 1–11.

[11] http://www.standrewuoc.org/christianity_in_ukr_.htm

Cайт українського кафедрального собору Св. Андрія, Вашингтон, федеральний

округ Колумбія

Уривок зі статті під назвою «Православне Християнство в Україні»:

«Volodymyr decided to take orthodoxy from the Greeks by power… His motives to

capture Korsun were these: to force Byzantine Emperors Constantine and Basil to givetheir sister Anna in marriage and to get from them superior Church Hierarchy for the

nation of Kyivan-Rus.

Having agreed with all of that, Byzantine Emperors gave their sister Anna in marriage,

following Volodymyr’s Baptism in Korsun… Several priests were taken there with him.

They brought with them relics of Saints Clement and Thebes, icons, and books from

Korsun».

 [11] «Володимир вирішив силою взяти у Греції православ’я… При захопленні

Херсонесу він керувався такими мотивами: змусити візантійських імператорів

Василя та Костянтина віддати йому в жони сестру Анну та отримати від них вищу

Церковну Ієрархію для народу Київської Русі.

199

Погодившись з цим, візантійські імператори після Володимирового хрещення

в Херсонесі віддали свою сестру… Володимир забрав з собою (в Київ) кілька

священиків. Вони перевезли мощі Св. Климента та Тебеса, ікони та книжки з

Херсонеса».

[12] http://ocafs.oca.org/FeastSaintsLife.asp?FSID=103450

Сайт Православної Церкви в Америці:

«After the Descent of the Holy Spirit upon the Apostles, St Andrew went to the Eastern

lands preaching the Word of God. He went through Asia Minor, Thrace, Macedonia, he

reached the River Danube, went along the coast of the Black Sea, through Crimea, the

Black Sea region and along the River Dnypro he climbed to the place where the city of

Kyiv now stands.

He stopped overnight on the hills of Kyiv. Rising in the morning, he said to those

disciples that were with him: «See these hills? Upon these hills shall shine forth the

beneficence of God, and there will be a great city here, and God shall raise up many

churches». The apostle went up around the hills, blessed them and set up a cross. Having

prayed, he went up even further along the Dniepr and reached a settlement of the Slavs,

where Novgorod was built».

[12] «Після Сходження Святого Духа на Апостолів, Святий Андрій пішов

на Східні землі, пророкуючи Слово Боже. Він пішов через Малу Азію, Фракію,

Македонію, дійшов до річки Дунай, пішов вздовж берега Чорного моря, через Крим,

район Чорного моря та вздовж Дніпра він зійшов на місце, де нині стоїть місто

Київ.

Він зупинився на ніч на Київських пагорбах. Прокинувшись зранку, сказав

учням, що були з ним: «Бачите ці пагорби? Ці пагорби будуть освітлені милістю

Божою, і тут буде величне місто, і Бог побудує тут багато церков». Апостол піднявся

на пагорби, освятив їх та поставив там хрест. Помолившись, він пішов далі вздовж

Дніпра та наблизився до поселення слов’ян, де був побудований Новгород».

[13] http://www.domestic-church.com/CONTENT.DCC/19981101/SAINTS/

standrew.htm,

SaintAndrew the Apostle by Catherine Fournier

© Copyright 1997-2005 Domestic Church Communications Ltd.

«Two countries have chosen St. Andrew as their patron – Russia and Scotland. His

patronage of Russia is based on a tradition that in his missionary journeyings he reached

the city of Kyiv in what is now the Ukraine, possibly laying the groundwork for the

conversion of Russia in the eleventh century which originated from Kyiv».

Фурнієр Кетрін, «Апостол Св Андрій»

© Авторське право 1997–2005 рр. Доместік Чарч Комюнікейшнс Лтд.

200200

[13] «Дві країни обрали своїм покровителем Святого Андрія – Росія та

Шотландія. Покровительство Росії базується на переказах про те, що в місіонерській

мандрівці він дійшов до міста Києва, яке нині є столицею України, можливо, заразом

закладаючи фундамент для хрещення Русі в ХІ столітті, витоки якого ідуть із

Києва».

[14] http:orthodoxengland.org.uk/isles.htm,

THE HOLY ISLES: FOUR NATIONAL SAINTS

Introduction: Christ of the Isles

«After Christ’s Resurrection and Ascension, the Apostle Andrew preached in many

places. Ancient traditions link him with Thrace, where he consecrated Stachys as the first

Bishop of the then small town of Byzantium. Then he went on to preach the Gospel in the

lands along the Danube and around the Black Sea in the south of what is now the Ukraine,

sailing as far as the site of Kyiv and perhaps further still. In Kyiv he raised up a cross and

prophesied a Christian future for those lands».

[14] СВЯТІ ОСТРОВИ: ЧОТИРИ НАЦІОНАЛЬНІ СВЯТІ

Вступ: Христос островів

«Після Воскресіння та Вознесіння Христа Апостол Андрій проповідував у

багатьох місцях. Стародавні перекази пов’язують його із Фракією, де благословив

Сташиса як першого єпископа тоді малого міста Візантія. Потім він пішов

проповідувати Євангеліє вздовж Дунаю та навколо Чорного моря на півдні того, що

нині є Україною, допливаючи аж до того місця, де стоїть Київ і, можливо, далі. У

Києві він підняв хрест та пророкував цим землям християнське майбутнє».

[15] http://www.orthodoxphotos.com/readings/LG/schism.shtml,

«According to tradition, the holy Apostle Andrew the First-called preached the Gospel

in Scythia, in the land which later became Russia. Having climbed the Kyivan Mountains,

he placed a wooden cross there and prophesied that in this land the true faith of Christ

would shine.

The holy Apostle Andrew missioned the future land of Russia from the south to the

north, from the Kyivan Mountains to Novgorod, and was even on the island of Valaam.

The latest historical evidence testifies to this. Local northern Russian tradition shows that

the Apostle Andrew the First-called, enlightener of the Scythians and the Slavs, came from

Kyiv to Novgorod. …

In the ancient manuscript «Opoved» kept in the library of the Valaam monastery,

mention of this is made: «St. Andrew of Jerusalem came to Goliad, Kosoch, Roden,

Scythe, Scythia, and Slavonia via contiguous meadows (steppes), reached Smolensk and

the home guard at Scothe of the Great Slaviansky. Leaving Ladoga, he went by boat over

the stormy, turbulent lake to Valaam placing stone crosses and blessing everywhere with

the sign of the Cross…»

Перейти на страницу:

Корсак Иван Феодосеевич "Korsak" читать все книги автора по порядку

Корсак Иван Феодосеевич "Korsak" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Імена твої, Україно отзывы

Отзывы читателей о книге Імена твої, Україно, автор: Корсак Иван Феодосеевич "Korsak". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*