Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Безвременье (ЛП) - Харрисон Ким (мир книг TXT) 📗

Безвременье (ЛП) - Харрисон Ким (мир книг TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Безвременье (ЛП) - Харрисон Ким (мир книг TXT) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Создатель Всемогущий! Это действительно ты! — воскликнул он, и я влетела спиной в стену, когда он бросился на меня. Мои губы искривились в улыбке, когда он быстро меня обнял, мой руки нашли его, он чувствовался таким знакомым, и в тоже время совсем другим. Почти сразу же он отпустил меня, проводя руками по мне вверх-вниз. — Я сильно извиняюсь! — он радовался, его глаза светились. — Я думал, что ты это она. Ведьма появляется, чтобы вызвать меня, когда ей скучно. Ты ранена? Я не ударил тебя? Я должен был догадаться, что это была ты. Боги, я — жаба!

— Я в порядке, — сказала я, надеясь, что он не видел маленький порез. — Прости, что я… э… ударила тебя. С тобой все в порядке?

Он пошел красными пятнами, глядя в пол, на котором он распростерся ранее из-за моей выходки.

— Я имею в виду, я это заслужил. — Выглядя пристыженным, он отступил на шаг. — Я согласен, моя ситуация не идеальна и далека от пышности и обстоятельств члена ковена, но я понимаю, что мир здесь отличается от того, где ты проживаешь, и каждый раз, когда я пытался убить ее, я становился немного ближе к нему.

Я отошла от стены, любопытствуя и боясь, чтобы увидеть остальную часть квартиры Тритон.

— Ох.

— Я почти навредил ей в последний раз, но она превратилась в тебя. — Он слабо кивал, в уголках глаз появились морщинки, когда он пытался объяснить последние пять минут. — Я не мог этого сделать.

— Пирс… — начала я, кладя руку на стол, столь похожий, но не такой же, как был у нас с Айви. Наверное, я сильнее должна была попытаться вернуть его на реальную сторону линии.

— Такой я есть, — торжественно произнес он, беря меня за руку и заставляя меня посмотреть на него. — Я думаю, что она наслаждается моими попытками убить ее. — Он поморщился, выглядя взволнованным. — Ты у нее на уме. Будь осторожна. Это не здоровое место, чтобы здесь находиться.

— Вот почему я здесь, — сказала я, отстраняясь. — Она вышла, верно?

— О, да, она выходит на поверхность. Безвременье сокращается, и она пытается поговорить со спящими горгульями. — Он откинулся на спинку стула, скрестив руки на груди. Мы могли быть почти на моей кухне, если не присматриваться. — Ходят разговоры о том, чтобы просто убить тебя. Ку’Сокс мягко нашептывает это. — Он подался вперед, пристально глядя на меня. — Мы можем убить его, ты и я. Рейчел, поэтому ты здесь? Это, правда! Иначе, зачем тебе рисковать, особенно сейчас!

— Нет. Пирс, я не могу убить Ку’Сокса.

Он отвернулся, распахивая шкафы, чтобы посмотреть на приборы и инструменты, который никогда не было на моей кухне.

— Не в одиночку, конечно, — уверенно сказал он. — С моей помощью это возможно. Дай мне собрать мои вещи, и мы будем далеко, монстр будет мертв через пять минут.

Огорченная, я почувствовала кольца в своем кармане.

— Даже с твоей помощью, — сказала я, и он поднял глаза от ящика, нахмурившись. Я вспомнила тот хмурый взгляд и подавила всплеск усталого гнева. — Пирс, я дралась с ним прежде, и он слишком сильный. Слишком быстрым. Я не настолько хороша.

— Ммм, — пробурчал он, затем потряс меня, когда он открыл газовую печь и вытащил тяжелый почтовый ящик с ключом. — У меня есть проклятие, я собирался подвергнуть ее ему в следующий раз, когда я найду ее спящей.

Коробка ударилась об пол с глухим стуком, и я подпрыгнула. Он не слушал меня.

— Пирс.

— Вот злая штука! — сказал он, открывая ее. — Это «убийца демонов», если я когда-нибудь увижу одного!

— Пирс, остановись. — Он встал, и я взяла его руки, складывая их таким образом, чтобы погасить любые лей-линейные чары, которые он мог создать. Глаза в глаза, он недоверчиво на меня прищурился, и я медленно отпустила его. — Я не собираюсь противостоять Ку’Соксу в проверке магии. Я не боюсь его, — сказала я, когда Пирс протестующее вздохнул, — но во всем остальном, я знаю свои пределы.

— Рейчел…

— Я знаю свои пределы, — сказала я, снова молчание, пока его лицо не приняло кислое выражение. — Я не должна убивать его, просто чтобы доказать, что он тот, кто вывел мою линию из равновесия.

Пирс хмурился, выглядя могучим и разочарованным в фальшивом солнечном свете, проникающим в окно. Оно было как в тумане за синими шторами. Оно всегда будет в тумане.

— Тогда зачем ты здесь, если тебе не нужна моя помощь, чтобы убить его?

Сердце колотилось, я вытащила кольца.

— Из-за них, — сказала я, и он поднял самое крупное. — Мне нужно оживить их. Ты говорил, что такое было возможно.

— Они мертвее, чем трехдневный опоссум, — сухо сказал он, протягивая его обратно. — Что они делают?

— Создают связь между двумя людьми. Это кольца целомудрия эльфов.

Пирс уставился на меня, его голубые глаза дергались от меня к кольцам и обратно. Засовывая лей-линейное заклинание “убийца демонов” глубоко в карман, он засунул коробку обратно в духовку. Гладкие мускулы двигались под тонкой хлопчатобумажной рубашкой, и я вспомнила, как чувствовала их под моей рукой. Он был красивым мужчиной, но я не доверяла его решениям, особенно когда в значительной степени они влияли на мою жизнь.

— Кольца целомудрия? — спросил он, когда дверца захлопнулась.

Кольца отяжелели в моей ладони.

— Я думаю, что могу исправить линию, но мне нужен наблюдатель, чтобы вытащить меня, если со мной что-то случиться. А поскольку кольца устанавливают связь между двумя пользователями магии…

— А огонь все ближе, я думаю, — пробормотал он. Он закрыл печку, вытер отпечатки пальцев с ее дверцы полотенцем, сушащимся на ручке шкафа.

— Ты можешь починить их?

Он посмотрел на меня.

— Я скорее убью его.

Я тяжело вздохнула и стала ждать. Мне была нужна его помощь, и я знала, что он не позволит мне уйти без нее. Я не могла любить его, но он любил меня.

Наклонив голову, он кивнул, и я вздрогнула, когда круг, окрашенный его зеленой аурой, поднялся вокруг нас. Он был намного сильнее, чем я помнила, время, проведенное с Тритон пошло ему на пользу. Возможно, я недооценивала его.

— Она часто делала свою кухню, такой же, как у меня? — спросила я, когда я подошла поближе к углу центрального стола, находящегося между нами.

— Только тогда, когда ты у нее на уме. Я сильно беспокоился за тебя, Рейчел.

Я не была смущена, прося его о помощи, но это было трудно, зная, что я значила для него больше, чем он для меня.

— Спасибо, — прошептала я, кладя кольца на прилавок.

— Фокус в том, чтобы не затопить их, — сказал он, игнорируя мой виноватый взгляд. — Ты не можешь использовать лей-линию. Это сломало бы их наверняка. Даже твоя аура — это слишком много, когда все вместе, но если ты расщепишь ее… — Он взял кольца, кладя меньшее внутри большего. — Заполни их одним резонансом, прежде чем позволить другим войти, ты можешь сделать пирог из них.

Он положил кольца в мою ладонь, сложив ладони чашечкой. Дрожь прошла через меня, и он улыбнулся.

— Это очень похоже на радугу — сложение видимого света. Ты сначала вкладываешь красный, затем вкладываешь оранжевый, затем желтый, потом зеленый, и так далее до тех пор, пока, наконец, ты не получишь все цвета, поющие вместе, и они, тая, превращаются в белый свет, и чары воссоздаются.

Он стоял рядом; его тепло и запах угольной пыли и гуталина возвращали воспоминания, хорошие, но неудобные.

— Покажешь мне? — попросила я, и мы оба посмотрели на кольца у меня в руке, его рука придавала моей форму чаши.

— Передвинь свою ауру в руки, — сказал он, и в моей голове щелкнуло. — Именно поэтому я поставил круг, — успокоил он. — Сделай это.

Я поморщилась, но представила, как моя аура идет в кончики пальцев, огибая их, впитываясь в мою кожу и исчезая, оставляет огромную зияющую дыру в моей первой линии обороны. Холодные булавочные уколы прошли по руке. Моя аура хотела вернуться, но я держала ее.

— Хорошо. — Это было обнадеживающее ворчливое утверждение, и я погасила адреналин, прежде чем потеряла контроль. Передо мной, Пирс повел плечами, явно чувствуя себя неуютно, когда он снял с себя ауру. Кольца чувствовались неестественно тяжелыми в моей ладони, а свободная рука Пирса вокруг моей руки — очень интимной.

Перейти на страницу:

Харрисон Ким читать все книги автора по порядку

Харрисон Ким - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Безвременье (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Безвременье (ЛП), автор: Харрисон Ким. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*