Наследие Маозари 3 (СИ) - Панежин Евгений (читать книги онлайн полностью без регистрации .TXT, .FB2) 📗
По кратчайшему пути от форта до города мёртвых я возводил круглые башни примерно каждый километр, делая их совсем небольшими, диаметром всего два метра и высотою в три. А закрепив внутри кусок верёвочной лестницы переходил к следующей.
За всё время нам по пути попалось всего лишь несколько мертвяков, которых я закутал в кокон из грунта, а после бойцы утопили их в море… Ближе к вечеру я построил крайнюю башню примерно в километре от города мёртвых, и мы перешли к строительству засады на матёрого мертвяка…
— Там шесть мертвецов стоят в тридцати шагах от крайнего дома, — доложил вернувшийся Карук.
— Значит, делаем так… Сейчас постараемся подойти к ним как можно ближе, но так, чтобы они нас не заметили, и не начали визжать… Я буду тихо строить прямоугольную башню, в которой мы завтра устроим засаду на матёрого… А вы в это время смотрите в оба… Если в нашу сторону направятся мертвяки, не вздумайте стрелять… Мы просто тихо и незаметно отступим в Лорн, а засадную башню продолжим строить завтра… Все, всё поняли? — спросил я, обведя взглядом свою группу.
— Да… Да… Поняли, — нестройным хором ответили они.
Присев на корточки, мы гусиным шагом начали приближаться к городу мёртвых. Вскоре вдалеке, в просвете между деревьями, мы заметили шестёрку мертвецов. Они стояли на одном месте, не шевелясь, и мы, удвоив осторожность, решили подойти к городу ещё чуть ближе.
— Господин, как ты думаешь, где сейчас матёрый мертвяк? — шёпотом спросил меня Браг.
— Не знаю, наверное, где-нибудь в особняке Флави… Сидит на троне главы рода, и задумчиво вынашивает коварные планы против нас, — тихонько хохотнув, ответил я.
Вдруг я почувствовал сильный удар в спину, и от неожиданности, на одних рефлексах, ушёл под землю… Вынырнув по шею из земли, я увидел перед собой лицо Брага, которое корчилось в предсмертной агонии, а из его порванного горла толчками вытекала кровь… Тут стали раздаваться выстрелы, и обернувшись, я увидел, как матёрый мертвяк прячется за стволом дерева… Выстрелы смолкли, и стрелки начали судорожно перезаряжать оружие, а матёрый мертвяк запрыгнул на развилку ствола дерева, и оттуда очень громко завизжал, переходя на ультразвук… Все, кто был со мной в группе, побросав своё оружие, зажали ладонями уши, а некоторые, не устояв на ногах, упали на колени.
Я ненадолго окунулся под землю, и забил свои ушные раковины грунтом, а когда я вынырнул, то заметил, как в нашу сторону бежит та шестёрка мертвецов… А из-за ближайшего к нам дома выбегают другие… Покрыв своё тело толстым слоем почвы, я полностью вылез из земли, и сформировав в своей правой руке равносторонний крест с острыми концами из укреплённого грунта, зашвырнул его в визжащего мертвяка. Быстро вращаясь, крест ударился в грудь матёрому мертвецу, и отлетел от его сверкнувшего покрова. От удивления мертвяк даже замолк на несколько секунд, посмотрев на свою грудь, а после принялся снова верещать. А я не теряя времени, запустил в него второй крест, а потом и третий. К этому моменту ко мне подбежала шестёрка мертвецов, которых я по очереди всосал в землю.
Пока я отвлекался на эту шестёрку, матёрый мертвец продолжал верещать, а десятки других мертвецов становились всё ближе… Не видя другого выхода, я продолжал формировать кресты, и со всей силы швырять их в матёрого… Шестой… Седьмой… Восьмым крестом я сбил матёрого мертвяка с дерева, и крикнув своим: «Бегите!!! Бегите!!!», — сам подбежал к его туши.
Матёрый мертвяк начал вставать, а я схватив его за ногу, ушёл вместе с ним под землю… Резко вынырнув из-под земли, я оказался за спинами бегущих мертвецов, и отпихнув ближайшего ко мне в сторону, чтобы расчистить себе дорогу, я что есть сил припустил за своей группой, ощущая на спине плевки мертвецов.
Добежав до Лорна, мы увидели несколько опущенных верёвочных лестниц, и стали быстро взбираться по ним. Как только вся наша группа оказалась на лестницах, они тут же поехали вверх, а в это время подбежавшие огорчённые мертвяки верещали и плевались нам вслед.
Прямо на подъёмной площадке нас уже встречали жители Лорна с вёдрами морской воды. И пока я пил солёную воду, и умывался ею, Тарим, не замолкая, закидывал меня вопросами:
— А что там случилось?.. А почему вы стреляли?.. Вы повстречали короля мёртвых?.. А мы вот вас ждём, как и договаривались, с опущенными лестницами.
Я закончив с водными процедурами, не отвечая на вопросы Тарима, оглядел свою группу…Тим, Оркус, Мика, Маф, Карук, все островитяне и только двое корхов вместо пятерых… После схватки и забега меня всего трясло от нервного напряжения и адреналина в крови… Я подошёл к одному из корхов, и активировав свой навык ощущения чувств, спросил его, глядя в глаза:
— Ты знаешь, как на корабле добраться до того поселения кути, возле которого вы нас подобрали?
— А-а-а… Э-э-э, — завис он от моего неожиданного вопроса. — Ну, это нужно плыть на юг, — неуверенно сказал он, и посмотрел на второго корха.
— Да-да, точно на юг, — закивал второй корх.
— А вы бы могли провести корабль к этому месту? Или кто-нибудь из тех корхов, кто остался в форте? — с надеждой спросил я.
— Не-е-т, — замотал головой первый корх. — Там нужно обходить области, где водятся кулки… Знать, в каких местах есть мели и рифы.
— А если плыть вдоль берега материка? — поинтересовался я.
— Эм-м… Можно попробовать, — пожал плечами второй корх. — Но только, с морскими картами и опытным навигатором.
— А у вас на корабле навигатором был?.. — решил уточнить я.
— Браг, — грустно вздохнув, сказал первый. — Очень жаль, что он погиб. Он был хорошим корхом.
— М-да, очень жаль, что погиб именно этот корх, — задумчиво сказал я, и посмотрел на ошарашенные лица Оркуса и Тима.
Глава 53
На сытном ужине в доме Тарима наша группа вместе с советом города помянули добрым словом Брага и ещё двух корхов. А после я рассказал жителям Лорна про то, что последний мёртвый король острова сейчас закопан глубоко под землёй, и навряд ли оттуда выберется самостоятельно…
—…Так что на днях я его откопаю, и мы его торжественно утопим, — закончил я свою речь.
После моих слов счастью лорновцев не было предела… Они радостно кричали, поздравляли и обнимали друг друга со слезами счастья на глазах. А так, как они кричали шёпотом, зрелище было до жути странноватым… Активировав навык Эмпатия, я ощутил море радости, немного сомнения и немного неуверенности.
Ну да, подумал я: их можно понять… Всю свою жизнь, они жили в страхе перед тем, что в любой момент к ним в город может пробраться король мёртвых, и убить их самих или их родственников и близких… А так как обычные мертвяки никаким образом не смогут залезть к ним на деревья, то теперь постоянная угроза внезапной страшной смерти пропала из их жизни, и от этого непривычного ощущения они немного растеряны.
Члены совета ещё несколько минут порадовались столь эпохальным известиям, а после пошли разносить эту новость по всему городу… Радостный же Тарим распорядился, чтобы нам принесли несколько бочонков вина. И пока мы пробовали, в принципе, неплохой напиток, во всём городе начиналось масштабное празднование… Но только так, по лорновски… То есть они собирались группами у кого-нибудь в доме, пили вино и весело перешёптывались.
Я тем временем отвёл в сторону двух корхов, и предложил им, не чокаясь, выпить вина за погибших, а после начал подробнее расспрашивать их о маршруте к королевству кути… Вскоре к нам присоединились Оркус и Тим, и с каждым словом корхов, они всё больше впадали в уныние… Оказалось, что ходить на корабле по морю архипелага не такая уж и простая задача… Мели и рифы встречаются не только вокруг островов, но их разных форм и размеров полным-полно между ними, отчего морское дно представляет собой лабиринт для кораблей с большой посадкой. И если идти без морских карт и опытного навигатора, то можно быстро посадить корабль на мель, или пробить его днище… А та часть архипелага, куда их бывший капитан ходил за рабами-кути, ещё не исследована Вордхолом, и другие капитаны туда не ходят, соответственно, и морских карт той местности ни у кого нет…