Скажи мне «да» - Сент-Клер Элизабет (читать книгу онлайн бесплатно без TXT) 📗
— Тогда не давай к этому повода. Для меня в целом мире существует только один мужчина — это ты. И так будет всегда. А Джеффри — далекое прошлое. Если мы когда-нибудь встретим его, я просто вежливо поздороваюсь с ним, как с любым другим человеком. Надеюсь, ты понимаешь это?
— Конечно, понимаю. Но мне и правда казалось, что тебе будет неприятно, если моя мама попросит тебя звать ее мама Андропулос.
— Она и не попросила. Мы сами с этим разберемся.
— Отлично. Хочешь увидеться с архитектором в ближайший уик-энд?
— Хочу. Я как раз думала о нашем доме, и у меня есть что с ним обсудить.
— Я хочу, чтобы все было, как ты пожелаешь, Джули, но кое-что мне нужно объяснить тебе.
— Ох, как серьезно, Ник! — улыбнулась она.
— Я и говорю серьезно. В нашем доме нужно предусмотреть квартиры для телохранителей.
— Не понимаю.
— Нам необходимо иметь охрану, Джули.
— Ладно, Ник, тебе, конечно, виднее, — легко согласилась она.
Ник поцеловал жену, и они вместе отправились в душ, чтобы потом переодеться к обеду.
Ник с первого дня распорядился, чтобы в их апартаменты садовник каждое утро ставил свежие розы. Сегодняшний букет состоял из красных роз. Джули выбрала самую красивую и взяла ее с собой, спускаясь к обеду. Войдя в столовую, она преподнесла цветок миссис Андропулос.
— Мне всегда хотелось, чтобы было кому подарить красную розу в День Матери, — нежно сказала она.
Все рассмеялись. Только сэр Джордж смеялся не так весело, как другие. Ему до смерти хотелось получить правнука, причем чем скорей, тем лучше. Но он знал, что Нику не понравится разговор на эту тему, и, хотя ему было нелегко, держал язык за зубами.
Джули долго совещалась с двумя архитекторами, прибывшими по вызову Ника. Затем Ник свозил их на соседний остров показать дом, похожий на тот, который он хотел бы иметь. Работать пришлось напряженно. Во-первых, дом не должен был нарушать живописный ландшафт острова, во-вторых, и Ник, и Джули желали, чтобы было как можно больше стекла, но при этом не нарушалась бы уединенность их жилища. Архитекторы предложили снабдить окна электронным устройством, которое бы плотно закрывало стекла, когда хозяев нет дома, либо во время непогоды. Плюс к этому нужно поставить автономные генераторы, если вдруг сильный ветер порвет провода.
Перед самым переездом Джули привезла миссис Андропулос показать дом. Та пришла в восхищение. Дом был абсолютно современным, на последнем уровне техники, но все же туда удалось вписать так любимые обоими супругами старинные детали интерьера.
Слева от холла располагались просторная гардеробная и комната для слуг. Ник любил, чтобы слуги всегда были под рукой, но ему совсем не нравилось, чтобы они толклись среди гостей, не зная, где присесть. Напротив парадного входа был бальный зал, смежный с парадной гостиной. Весь нижний этаж отводился для приемов.
На втором этаже решено было поселить охрану. Лифт, которым пользовались Ник и Джули, на этом этаже не останавливался. В цокольном этаже располагались гимнастический зал и зал для игры в боулинг, доступные для всех служащих в определенные часы. Пользоваться залом было запрещено, только когда там занимались Ник и Джули. Ник не захотел строить бассейн в доме, зато открытый бассейн он приказал сделать очень большим и залить туда морскую воду. Для просмотра фильмов был предусмотрен кинозал.
Супруги разместились на верхнем этаже, где основное место занимали шесть спален, каждая с отдельной ванной. Снаружи дом опоясывал широкий балкон. Та часть, на которую выходили окна комнат Джули и Ника, была тщательно закрыта от посторонних взоров. Супруги могли выйти на балкон в любом виде и полюбоваться морем и закатом.
Обосновавшись в новом доме, Ник с Джули решили устроить новоселье. Пригласили только членов семьи и самых близких друзей провести с ними уик-энд. Когда гости разошлись по комнатам, Джули прижалась к Нику и шепнула, что она, кажется, беременна. Она уже успела до этого шепнуть словечко миссис Андропулос и сэру Джорджу, и те с нетерпением дожидались в своих спальнях, когда об этом узнает будущий отец.
Услышав радостную новость, Ник немедленно пригласил мать и дедушку к себе и распорядился принести шампанское. Все выпили, за исключением будущей мамаши, которой подали апельсиновый сок. Развеселившейся компании едва удалось угомонить Ника, который желал немедленно созвать консилиум врачей. Ведь Джули уже побывала у доктора, тот остался вполне доволен ее состоянием и сказал, что сам вызовет ее на очередной прием.
Доктор счел, что она вполне может провести на острове первые шесть или даже семь месяцев беременности. А потом надо будет переехать в Афины — ведь это ее первый ребенок, и лучше находиться не слишком далеко от больницы. Доктор заверил Ника, что, при необходимости, он немедленно прилетит на остров в сопровождении медсестер и со всем необходимым оборудованием. Однако это не удовлетворило Ника, и он велел устроить в отдельном коттедже настоящую операционную, оснащенную по последнему слову техники. Миссис Андропулос и сэр Джордж наведывались на остров, как только выпадала свободная минута, а Ник проводил в кабине вертолета больше времени, чем у себя в офисе.
Хотя Джули и не упускала случая поддразнить Ника, что он так трясется над нею, в глубине души она тревожилась, помня, как рано умер его отец от таких же перегрузок. В конце концов она решилась сказать мужу о своих страхах за него. Она уверила Ника, что вынашивать ребенка — совершенно обычное дело, что чувствует она себя прекрасно, что на острове достаточно медиков, если вдруг понадобится помощь, и что, наконец, ничто не помешает ей в случае чего вызвать врача из Афин.
Время шло, и, видя, как устает Ник, Джули решила перебраться в Афины в самом начале шестого месяца беременности. Доктор разрешил ей ездить на выходные на Стефос проведать родных, и Ник немного успокоился.
Почувствовав первые схватки, Джули немедленно позвонила мужу. Он тут же примчался, удивительно спокойный, чем немало позабавил Джули. Не до конца доверяя шоферу, он сам отвез жену в больницу.
Атена-Мария родилась ночью и оказалась точной копией матери. Ник был вне себя от счастья, став отцом прелестной девочки. История повторилась через три года, когда родился Дариус-Никос, как две капли воды похожий на отца. Когда дети немного подросли, семья, появляясь на людях, производила на окружающих самое приятное впечатление.
С появлением второго ребенка стало ясно, что в Афинах нужна квартира побольше. Прежние апартаменты Ника, находившиеся на верхнем этаже принадлежавшего ему же дома, идеально подходили раньше, когда молодым супругам надо было переночевать в городе после театра либо званого обеда. Теперь же Джули решила подыскать в городе дом, как только сын немного подрастет и у нее появится для этого время.
Вернувшись на остров, семейство восстановило обычный распорядок жизни. Несколько раз в неделю Ник летал на вертолете в Афины, а в остальные дни работал вместе с несколькими служащими в своем оборудованном по последнему слову техники компьютерном зале. Джули покидала остров очень редко. Она так любила свой дом, что, если ей что-то требовалось, предпочитала заказывать необходимое, чем ехать за покупками самой. Раз в месяц к ней приезжал портной, хорошо изучивший ее вкус, и она заказывала новые платья. А, когда Ник летал в Париж или в Нью-Йорк, ведущие дома моды почитали за честь присылать ей видеозапись показов своих коллекций.
Джули чем могла помогала мужу в бизнесе. Работа вносила в ее жизнь приятное разнообразие, позволяла чувствовать себя нужной. Ник научил ее разбираться в биржевых сводках и на последний день рождения преподнес солидную сумму, чтобы жена могла вложить ее по своему усмотрению.
Джули не знала, сколько тратит на благотворительность Ник, но она сама исправно жертвовала десятую часть своих доходов церкви. Причем внимательно следила, куда идут пожертвованные ею деньги.