Коррида, женщины, любовь... - Томас Дебра Дон (книги без сокращений .TXT) 📗
«Отец и Мигель! Как можно ставить этих людей в один ряд?»
— Давай поговорим об отце потом, а сейчас закончим о Мигеле. Почему же он не позвонил мне?
— Он слишком горд, черт возьми! Он боится, что ты опять от него отвернешься.
У Стефани закружилась голова. Она сделала глубокий вдох и хлебнула вина.
— Ричард, ты просто сразил меня известием об отце!
— Может быть, я выбрал не самый удачный момент для такого разговора…
Он поставил свой бокал и поднялся навстречу жене. Эйдрия сходила с лестницы, ослепительная, как королева.
— Думаю, он будет спать, — сказала она про ребенка, — а если вдруг проснется и захочет есть, я сцедила ему молока. Оно в холодильнике.
— Не волнуйся. — «Твоя нянька только что узнала, что ее хочет видеть отец после двадцати лет разлуки, а ее любовник, испанский матадор, каждый день звонит ее брату. Итак, все под контролем!» — К тому же у меня есть номер твоего пейджера.
Эйдрия подошла к Стефани и крепко ее обняла.
— Желаю приятного вечера.
— В компании с грудничком?
Они дружно расхохотались.
Стефани показалось, что в глазах ее лучшей подруги мелькнул странный огонек. Неужели Эйдрия опять что-то затеяла? Да нет, не может быть!
Попрощавшись с братом и его женой, Стефани поднялась наверх — посмотреть, спит ли Джастин. В детской пахло младенцем, и ей стало немного грустно. Она хотела такого же малыша — только с черным, а не рыжим хохолком!
Стефани вернулась в гостиную, включила стереосистему, настроив ее на испанскую радиостанцию, и вышла на балкон. Был теплый апрельский вечер, и она оделась как раз по погоде — джинсы и легкая майка. Раньше, выходя на этот балкон, она думала о Стивене. Теперь же ей вспомнились Мигель и та лунная ночь, когда он дерзнул предложить ей интервью в обмен на секс.
Стефани улыбнулась. «Приду домой и позвоню ему, — решила она. Черт возьми, этот мужчина запал ей в душу! — Мне не нужен никто другой. Я хочу вдыхать ароматы лавров и маслин, любоваться зелеными холмами и пасущимися вдали племенными быками. Я хочу, чтобы рядом со мной всегда был Мигель».
Внизу прогуливались парочки, по блестящей воде залива скользили моторные лодки. Солнце почти зашло, осталась лишь оранжевая дымка на горизонте. Кто-то курил — ветерок принес запах табачного дыма. Стефани закрыла глаза, вспоминая, как Мигель угостил ее сигаретой. А потом, в Испании, это стало ее привычкой.
В Испании… Сердце ее вдруг наполнилось необъяснимой радостью, по спине пробежала легкая дрожь. В этот момент в дверь позвонили.
Глава 14
Стефани открыла входную дверь. Первое, что она увидела, были красивые зеленые глаза Мигеля, обрамленные длинными черными ресницами, которые медленно оглядели ее с головы до пят.
— Buenos tardes, senorita, — как и тогда, сказал он, обнажив безупречно белые зубы.
Физическая реакция оказалась прежней: у нее опять участился пульс, только на этот раз в сумятице чувств явственно преобладала любовь.
— Perdoneme?
— No hablo espanol, — отозвалась она, испытывая дежа вю и радость от новой встречи.
— А я говорю по-английски. Мы спасены.
Стефани улыбнулась и продолжила по прежнему сценарию:
— Если вы к Ричарду Мэдисону, то, пожалуйста, проходите. — Она отступила назад, давая ему дорогу.
За Мигелем тянулся все тот же удивительный аромат, неизменно волновавший Стефани.
На нем были черные брюки и белая шелковая рубашка с закатанными рукавами. На одном запястье посверкивал золотой браслет, на другом блестели часы. Волосы стали длиннее — теперь они касались воротника, на темных прядях не было и следа геля. Кожу матадора покрывал ровный красивый загар.
— Вообще-то я ищу его сестру, — сказал он с сильным кастильским акцентом. — Вы не видели ее, сеньорита?
Она провела рукой по волосам, едва сдерживая порыв броситься в его объятия.
— Вы могли бы ее описать?
— Э… — Он опустился на диван. — Дайте подумать. Si. Она очень красива, но сама так не считает и от этого кажется еще прекрасней. Когда она улыбается — к сожалению, это бывает не очень часто, — у нее на щеках проступают ямочки.
Стефани подошла ближе, с облегчением отметив, что он на нее не сердится. Несмотря на все недоразумения, Мигель явно пребывал в хорошем расположении духа.
— Вы можете сказать о ней что-нибудь еще?
Он хлопнул ладонью по груди.
— Она разбила сердце великого Эль Пелигро! А все думали, что оно у него каменное. — Он встал с дивана.
Не выдержав, Стефани шагнула к Мигелю и протянула руку. Ей надо было убедиться, что это не сон и не галлюцинация.
Коснувшись его груди, она на мгновение зажмурилась, с наслаждением ощущая прохладный шелк рубашки и сильное жаркое тело. Открыв глаза, она увидела прямо перед собой пульсирующую жилку на шее матадора и медленно подняла к нему лицо.
— А я на нее хоть немного похожа? — прошептала она, облизнув губы.
Тихо звучала испанская песня, с залива донесся резкий сигнал парома.
— Querida, — произнес Мигель, не сводя глаз с ее губ, — ты очень на нее похожа. Нет, ты еще красивее!
Стефани впорхнула в его объятия и долго плыла по волнам невыразимого счастья. Его длинные тонкие пальцы зарылись в ее волосы, потом скользнули по шее и приподняли подбородок. Их губы слились в нежнейшем поцелуе.
— Почему ты никогда меня не слушаешь? Я же просил тебя дождаться конца корриды, а ты убежала!
Его темно-зеленые глаза напомнили ей густую листву мадридских парков. Она откинула волосы со лба Мигеля, дотронулась до его шрама и провела пальцем по нижней губе. Они стояли, прижавшись бедрами, и она чувствовала, как он возбужден.
— Я больше не могла выносить это зрелище… да и все остальное тоже. Ох, Мигель… — Она опустила голову ему на грудь, слушая, как бьется его сердце, и мечтая превратить это мгновение в вечность.
Он погладил ее по волосам.
— Я знал, что коррида никогда не станет для тебя пышным спектаклем. Ты видела во мне убийцу быков. Но… я уже не убиваю животных. Теперь ты можешь меня полюбить?
Охваченная легкой грустью, Стефани высвободилась из его объятий.
— Я слышала, что ты ушел с арены. Но, Мигель, я любила тебя и тогда, когда ты был матадором.
Он вскинул темную бровь.
— Правда?
Стефани глубоко вздохнула, прошлась по комнате и слегка приглушила звук стереоприемника. Она не была готова к этому разговору. Вернувшись к Мигелю, она слегка задела его руку своей: ей был необходим физический контакт.
— Когда ты вышел на арену, ты был похож на короля. Я еще никогда в жизни не видела такого прекрасного зрелища: на тебе — блестящий костюм, а сзади — пестрая свита… Не представляю, как ты мог все это бросить. Ты действительно захотел уйти? Доминго, наверное, обвиняет меня.
Мигель погладил руку Стефани, потом повернулся к ней и, обхватив ладонями ее лицо, заставил смотреть ему в глаза.
— Доминго ни в чем тебя не обвиняет. Я тоже. Я сам решил уйти с арены. Мне надоела такая жизнь, и я хочу успеть насладиться своими миллионами, заработанными нелегким трудом.
Стефани вырвалась из его рук и только сейчас увидела свое отражение в зеркальной стене столовой. В джинсах, без косметики, она терялась на фоне Мигеля, одетого в хлопок и шелк и божественно благоухающего. Она взглянула на лестницу. Хорошо бы немного побыть одной — собраться с мыслями, привести себя в порядок и восстановить душевное равновесие. К тому же ей пора проведать Джастина.
— Пойду посмотрю, как там малыш. У Эйдрии есть специальный монитор, который реагирует на крики младенца. Я принесу его на первый этаж, чтобы знать, когда он проснется.
Мигель отпустил ее с явной неохотой. Выходя из комнаты, Стефани чувствовала на себе его взгляд.
Поднявшись на второй этаж, она села на кровать Эйдрии, пытаясь распутать клубок мыслей и чувств, а заодно отделить реальные факты от фантазий. Факт: Мигель к ней неравнодушен, иначе он не стал бы каждый день звонить Ричарду и не появился бы здесь сегодня вечером. Но есть и другой факт: при всех своих достоинствах Мигель жутко самолюбив. Его сильно задело то, что она ушла с корриды.