Девушка Online - Сагг Зои Элизабет (книги полные версии бесплатно без регистрации .txt) 📗
Мы дружно смеемся, и Ной протягивает мне конфету. На вкус – совсем как брайтонские леденцы.
– Теперь ангела? – спрашивает Белла свою бабушку.
– Да, дорогая.
Ной достает из чемодана сверток в красной упаковочной бумаге. Он аккуратно его разворачивает и достает фигурку ангела в белоснежном платье. У нее кудрявые белые волосы, а за спиной – два больших крыла из прозрачного шелка. Ной взбирается на стул и сажает ангела на верхушку елки. Белла восторженно хлопает в ладоши.
– Бабуля, можно я включу огоньки?
– Конечно, милая.
Белла пролезает за елку, выкрикивает «С Рождеством!», и елка оживает в золотом переливе гирлянды. Я не нахожу слов, чтобы передать эту красоту.
– С Рождеством, – шепчет Ной и обнимает меня за талию.
Я прижимаюсь к нему, светясь от мысли, что грядущее Рождество будет лучшим в моей жизни.
Только к обеду я вспоминаю, что у меня не куплено ни одного подарка. Ною совсем не хочется выбираться за покупками, так что я отправляюсь исследовать местные магазинчики вместе с Сейди Ли. Для мамы я беру свечу с запахом тыквы и шипучки для ванны, для папы – поваренную книгу, для Беллы – книжку про принцесс, а для Сейди Ли незаметно покупаю набор резных деревянных лопаточек. За подарком Ною я отправляюсь в музыкальный магазин, полагая, что там найдется подарок для парня с татуировкой нотного стана на запястье. Но, зайдя внутрь, я понимаю, что даже не представляю, какую музыку слушает Ной. И тут я осознаю, что до сих пор практически ничего о нем не узнала. Меня охватывает паника. Разве можно испытывать такие сильные чувства к человеку, которого едва знаешь?
– А какая музыка нравится Ною? – нерешительно спрашиваю я Сейди Ли.
Она по-доброму смеется.
– О, этому мальчишке нравится весь мир звуков. Я не преувеличиваю, он гудок поезда может превратить в музыку. Но если хочешь попасть в яблочко, поищи что-нибудь старое на виниловых пластинках, он любит их слушать.
Я иду в глубь магазинчика, где стоят полки со старыми пластинками. Вдыхаю их запах и расплываюсь в улыбке: он почти так же хорош, как запах книг, но только «почти». В итоге я выбираю пластинку некого Большого Билла Брунзи [11], потому что мне нравится имя исполнителя.
– Отличный выбор, мэм, – замечает улыбчивый мужчина за кассой.
– Спасибо, – отвечаю я. Меня распирает от гордости за то, что я пришла в винтажный музыкальный магазин в Бруклине и сделала «отличный выбор», пускай и по чистой случайности.
Продавец улыбается еще шире.
– Приятный акцент. Откуда приехали?
– Из Англии.
– Вот это да! – Он берет мою руку и энергично ее пожимает. – День прожит не зря.
Я смотрю на его седые дреды и серебряную подвеску в виде черепа. Интересный типаж.
– Можно… Ничего если… Можно я вас сфотографирую?
– Да, почему нет. Как вам больше нравится? – Он распрямляет плечи.
– Как вы до этого стояли. Хорошо получится, если будете смотреть на пластинку.
Мужчина принимает прежнюю позу, и я делаю фото.
– Спасибо.
– Нет проблем. – Он протягивает мне визитку. – Когда вернетесь в Англию, можете всем рассказывать, что познакомились тут с Доходягой Дэниэлсом.
– Обязательно, – отвечаю я, наслаждаясь вновь обретенной уверенностью в себе. Я больше не глупая школьница, совершающая ошибки на каждом шагу. Я отлично выбираю пластинки в бруклинских музыкальных магазинах и делаю портреты людей с такими необычными именам, как Доходяга Дэниэлс. Мое счастье ничто не может испортить, даже выставочный стенд, который я чуть не сшибаю, попятившись назад.
Мы с Сейди Ли возвращаемся домой. Мама и Белла играют в принцесс в гостиной, а на кухне папа с Ноем готовят овощи для завтрашнего рождественского ужина. Мы заходим в тот момент, когда они громко хохочут – хороший знак, очень хороший.
– Я собираюсь приготовить чего-нибудь легкое на сегодняшний вечер, – говорит Сейди Ли, завязывая фартук. – Не хочется наедаться перед завтрашним застольем.
– Хороший план, – соглашается папа. – Скажите, если будет нужна моя помощь.
– Спасибо за предложение, – отвечает Сейди Ли. – Я как раз подумала, что нам нужен салат «Цезарь».
– Так ведь это одно из моих коронных блюд! – с гордостью заявляет папа.
– Точно, – подтверждаю я. – С удовольствием съем тарелочку.
– Нет-нет, – обращается ко мне Сейди Ли. – Ты с нами ужинать не будешь, извини.
– Не будешь, – вторит ей Ной.
– Почему? – Я смотрю то на Сейди Ли, то на Ноя, а они загадочно улыбаются какой-то им одной известной шутке. – Почему я не буду с вами ужинать?
– Не хотим, чтобы ты портила аппетит перед завтрашним днем, – говорит Ной.
– Мы подумали, что ближайшие сутки тебе стоит поголодать, – добавляет папа.
– Да вы что?!
Ной громко смеется.
– Не переживай так. Ты не будешь ужинать с остальными потому, что у нас будет пикник. Вторая попытка.
– Все готово? – уточняет у Ноя Сейди Ли.
Ной кивает и берет меня за руку.
– Мадам, вы согласитесь пойти со мной и насладиться домашним пикником на одеяле?
– Ну и шуточки у вас, – смеюсь я, глядя на папу, и иду вслед за Ноем в коридор, а потом мы спускаемся в подвал.
Обстановка здесь совсем как в гостиной у нас дома – такая же расслабляющая. Два мягких дивана усыпаны подушками, а на стене висит плоский телевизор невероятных размеров. На столах у стены стоят две яркие лавовые лампы, излучающие оранжевое свечение. Но по размерам подвал гораздо больше нашей гостиной, он простирается подо всем домом, и я едва могу различить теннисный стол в дальнем углу.
На расстеленном перед диванами клетчатом пледе стоят тарелки с самыми аппетитными угощениями.
– Потрясающе! – восторгаюсь я.
– Решил выложиться на все сто, чтобы затмить пикник под луной, – говорит Ной, довольно улыбаясь.
Мы садимся на противоположных краях пледа.
– Хорошо твой друг долетел? – спрашивает Ной.
Я внезапно понимаю, что с тех пор, как мы приехали к Сейди Ли, я ни разу не проверила телефон. Эллиот наверняка уже в Англии. Я вспоминаю, что мобильник лежит в сумке наверху, но останавливаю себя, чтобы не побежать за ним – мне не хочется во второй раз портить пикник. Тем более, что Ной так готовился.
– Да, думаю да.
– Хорошо. – Ной смотрит на выключенный телевизор, потом снова на меня. – Знаешь, я подумал…
– Что?
– У нас с родителями была хорошая традиция для сочельника, и мне хочется ее возобновить. Ты не против?
– Конечно. А что за традиция?
– Каждый год мы все вместе смотрели фильм «Эта замечательная жизнь».
– Я – за! – соглашаюсь я не раздумывая, это одна из моих самых любимых кинолент. Мне всегда нравилось черно-белое кино и черно-белая фотография: они такие выразительные и атмосферные.
Ной включает кино, и я облокачиваюсь на софу, удобно устроившись на пледе. Ной двигается ко мне, и наши плечи соприкасаются. Мне кажется, я самая счастливая на свете.
И мы сидим так, пока фильм не подходит к финалу, когда Джеймс Стюарт стоит на мосту и кричит своему ангелу-хранителю, что не хочет умирать, что снова хочет жить и каждый день видеть жену и детей. Внезапно я чувствую, что Ной отстранился от меня. Я смотрю на него и в мерцающем свете экрана замечаю влажный след на щеке, как если бы по ней только что пробежала слеза.
– Ной, ты в порядке?
Он быстро вытирает лицо рукой.
– Да, конечно. По-моему, в глаз что-то попало.
Я неподвижно сижу, не зная, что сказать или сделать. И тут я понимаю, что значит для Ноя этот фильм.
Я сажусь напротив Ноя и заглядываю ему в глаза.
– Ты… Ты вспомнил родителей?
Ной поначалу никак не реагирует, но через секунду коротко кивает и опускает глаза.
– Отличный способ покорить девушку – разрыдаться раньше, чем она, – ворчит он еле слышно.
Я снова не знаю, что мне делать. Тут Ной поднимает глаза и улыбается уголками губ. Но как только наши взгляды встречаются, он смущенно отворачивается. Я хочу обнять Ноя, но не уверена, что это то, что ему сейчас нужно.
11
Биг Билл Брунзи – американский блюзовый певец, гитарист, автор-исполнитель.