Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Измена: Ты (не) мой генерал (СИ) - Дар Айрин (читать хорошую книгу полностью TXT, FB2) 📗

Измена: Ты (не) мой генерал (СИ) - Дар Айрин (читать хорошую книгу полностью TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Измена: Ты (не) мой генерал (СИ) - Дар Айрин (читать хорошую книгу полностью TXT, FB2) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Я никому не начальник, — покачал тот головой.

— Ты должен называть его импер Ингальвур! — тут же поправила его Рейма.

— О, простите, — ёрничал Леотард, — импер Ингальвур, — склонил он голову.

— Мой друг может… — начал было Альф, но Рейма его перебила.

— Нельзя делать послабления кому-то, ты должен принять своё происхождение и вести себя подобающе. Теперь для всех ты — Ингальвур.

Альф кивнул, понимая важность её заявления, и посмотрел на своего друга. Дракон уминал мясо, думая о чём-то своём. Эрина старалась не привлекать внимания. Она наблюдала за собравшимися, и по её виду Альф понял, что задерживаться здесь она не намерена.

— Может ли Эрина покинуть Эльдион? — поинтересовался Альф, и девушка встрепенулась, когда услышала, что речь зашла о ней.

— Конечно, если ей хочется. Мы проводим к стене, чтобы знать, что она пересекла границу. Нам не нужны нелегалы.

Эрина переводила взгляд с одного на другого.

— Тебя спрашивают, — подал голос Лео, и она быстро проглотила то, что было во рту.

— Да, здорово, — кивнула.

— Тогда не будем задерживаться, и как только вы закончите, отправимся к стене. Потому что потом нам предстоит долгий путь к Норальфиру.

— Норальфир? — переспросил Альф.

— Столица империи, переименованная в честь вашего дяди. У него много амбиций. По пути же мы будем собирать единомышленников, кто готов сражаться за тебя. И ты поведёшь нас к победе.

— Но я не хочу кровопролития! — возразил Альф. — К тому же, я совершенно не разбираюсь в военном деле, потому не смогу управлять даже кучкой бунтарей.

— Не беспокойся, я знаю эльфов, которые помогут в этом.

— Люблю властных женщин, — Леотард положил на тарелку обглоданную кость и посмотрел с ухмылкой на Рейму.

— Надеюсь, ты покинешь Эльдион вместе с подругой, — кивнула она в сторону Эрины.

— Не беспокойся, между нами ничего нет, — тут же запротестовал он. — Моё сердце свободно, так что, если хочешь, — Лео несколько раз подкинул брови, и Рейма сжала зубы от накатившей злобы.

— Предупреждаю, дракон, не играй со мной в игры, где заведомо проиграешь.

— Ого, — хохотнул Леотард, — ты разжигаешь во мне не только страсть, но и интерес. Не было ещё ни одной женщины, которой бы я уступил в силе и ловкости.

— Значит, ты просто не встречал меня, — пожала она плечами.

— А это интересно. Что если мы сразимся. Я, конечно, не бью женщин, но, если ты настаиваешь.

— Лео, — посмотрел на него Альф предосудительно.

— Что? — откинулся тот на стуле. — Твоя новая подруга пытается меня задеть, я лишь отвечаю ей тем же.

— Никто не будет…

— Хорошо, — перебила Альфа Рейма, поднимаясь из-за стола и смотря в упор на дракона. — Жду тебя на улице.

Она вышла из палатки, и полог, несколько раз качнувшись, застыл.

— Горячая, — усмехнулся Леотард, намереваясь последовать за ней.

— Ты же не собираешься с ней сражаться? — удивился Альф.

— Я не могу отказать женщине, которая просит, — похлопал он эльфа по плечу, покидая палатку, и улыбка победителя играла на его лице. Альфу ничего не оставалось, как выбраться следом, чтобы попытаться отговорить их от этой ужасной идеи.

Леотард скинул на землю сюртук, хрустнув шеей вправо и влево.

— Есть ограничения? — задал вопрос.

— Для тебя нет. Я же в свою очередь бещаю, не убивать, — она вынула меч, направляя его в сторону дракона.

Глава 42

— Думал, можно использовать лишь магию.

— Как скажешь, — она вернула меч в ножны. — Слабейший выбирает оружие.

— Да ты нарываешься, милочка.

Рейма соединила руки и тут же выпустила сильный порыв ветра, сбивший с ног дракона, и все стражники засмеялись, смотря, как он оказался на земле.

Лео сделал подъём разгибом в прыжке, быстро принимая вертикальное положение, и глаза его налились чернотой. Огненный шар один за другим полетели в сторону Реймы, которая принялась уворачиваться от атаки, пока Лео спокойно преодолевал расстояние между ними. Сделав подкат, Рема чертыхнулась, потому что Лео в то же мгновение подпрыгнул, переходя к поединку на кулаках. Резкий выпад, и его рука блокирована. Подача Реймы, он увернулся, подныривая под неё, намереваясь уложить на лопатки, но тут же почувствовал, как руку заводят назад.

Выбравшись из захвата, он быстрым движением закинул её себе на спину и тут же обернулся драконом, взмывая ввысь, и Рейма вцепилась в длинные шипы на его голове, боясь смотреть вниз.

— Опусти меня, мерзкая ящерица, — крикнула ему в ухо, но Леотард поднимался всё выше и выше. Ветер усилился, и он лавировал на волнах, показывая свою силу и мощь.

— Я сказала пусти! — Рейма создала впереди видимость скалы, и Лео резко забрал вбок от неожиданности. Эльфийка, не удержавшись, соскользнула вниз.

Она кувыркалась в воздухе, летя с немыслимой быстротой вниз, пока солдаты пытались поймать её вихрем, но скорость была высокой, потому она, слегка задерживаясь, продолжала падать.

Альф призвал свою магию, но снова огонь вырвался из его рук, и он пожалел, что его магия утрачена. Леотард спикировал вниз, в последний момент подхватывая Рейму когтистыми лапами, и завис над землёй, аккуратно отпуская её.

Как только он вернулся в человеческое обличие, эльфийка в несколько шагов подскочила к нему и впечатала кулак в лицо. Лео прижал ладонь к разбитому носу, смотря на неё с прищуром.

— Бьёт, значит — любит, — изрёк он.

— Ты чуть меня не убил! — зарычала она, держа кулаки наготове.

— Напомню, что именно ты сказала, что у меня нет ограничений.

— Но я даже не думала, что ты сделаешь то, что сделал!

— В этом проблемы многих, что они не думают, — вытер он кровь, шмыгая носом. — Но теперь ты признаешь, что я сильнее?

— Ты сражался нечестно, — она не была намерена принять поражение. Развернулась, смотря в сторону Эрины. — Мы проводим тебя, а потом отправимся дальше.

— Эй, что значит нечестно? — не отставал Леотард, следуя за ней по пятам. — У тебя ветер, у меня огонь, вы говорите с растениями, я — дракон. Всё честно.

Она и сама понимала, что он прав, но не могла же Рейма признать, что какой-то дракон всего за пару секунд одержал победу.

— Могла бы и поблагодарить за то, что спас, — крикнул он вдогонку, пока она быстрым шагом направлялась к стене.

— Напомнить, кто чуть не стал причиной моего возможной гибели?

— Альф, тебе с ней будет сложно, — покачал головой Лео, следуя за остальными.

Добравшись до места, где они входили, процессия остановилась.

— Ты идёшь с ней? — поинтересовалась эльфийка у Лео.

— Не могу же я оставить своего друга с тобой, — усмехнулся он. — ты слишком непредсказуема.

Рейма покачала головой, поворачиваясь к Эрине.

— Предупреждаю: если попадёшься ещё раз, больше связь с импером тебя не спасёт.

— У них нет связи, — поправил её дракон, но Рейма пропустила его замечание мимо ушей. Она кивнула солдатам, и они открыли портал. Эрина осторожно подошла и огляделась. Несколько выродков из банды улыбающегося Джимми сидели неподалёку, явно поджидая её, и она отпрянула.

— Не заставляй нас ждать, — металлическим голосом произнесла Рейма, но Эрина понимала: выйти сейчас — умереть.

— Я подумала, что могу пригодиться вам здесь, — повернулась она, ища поддержки у Альфа и Леотарда, и дракон усмехнулся.

— Боишься?

— Вот ещё! — тут же отозвалась.

— Если хочешь пойти с нами, — тут же встал на защиту Альф, — мы с радостью примем тебя в нашу команду.

— С радостью, — фыркнула Рейма.

— Команду? — переспросил Лео. — Ладно, ребята, — обратился к двум солдатам, держащим отаны, — сворачивайте лавочку.

— Только я могу приказывать солдатам, — тут же напомнила о себе Рейма, отдавая приказ, и эльфы подчинились. — И прежде чем мы отправимся в дальний путь, предупреждаю, здесь главная я.

— А как же импер Ингальвур? — поддёрнул её Леотард.

— Конечно, — тут же выразила она почтение Альфу. — Но после него иду я.

Перейти на страницу:

Дар Айрин читать все книги автора по порядку

Дар Айрин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Измена: Ты (не) мой генерал (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Измена: Ты (не) мой генерал (СИ), автор: Дар Айрин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*